Phab beadta

RISE # x301; Th. -sound # x301; -y # x301; stish; és. Strahd. korábbi stitch # x301; -schen. -a, -o; baglyok. (beismerni).

1.pereh. Ez egyszerű. Hadd lássam, smb., Smth. [Mi] vizet adtunk a rohadt lovaknak, a gerincet a zabkal zúztuk - és elküldtük a lovakat a zabnak. S. Aksakov, Emlékek. || Spec. Hagyja be az anya tejbevételét. [Aksinya] kinyújtotta a fehérború borjat a csomagokból, és elküldte az anyjának. Sholokhov, Csendes áramlik a Donnak. || Spec. Adja be a párosodáshoz. Hozd a ménet a kancához.

2.pereh. Colloquial. Hajtani, kényszeríteni gyorsabb futáshoz. [Ataman], leengedve a lovát, közvetlenül a hátsóba repült neki. Gogol, Taras Bulba.

3. Szétszakítás. Ugyanaz, mint lefelé. A farkas után üldöztem! Csöndesen szürkebb lett, Goes, megy - visszanézni fog, és én is elismerem! N. Nekrasov, aki jól él Oroszországban. A lovak kicsit leeresztettek a hegyről, a taranták gyorsabban gördültek. Korolenko, Egy felhős napon. || Erős, erősödni (eső). Most és azután az eső elkezdett ferdíteni, de most éppen elindul, és azonnal elhallgat. Melnikov-Pechersky, A hegyekben. Letette az esőt a vödörről. Panova, Évszakok.

4.pereh. (mi és mi). Colloquial. Erősítse meg (tűz), felemeli a kancsót egy lámpa, kerozin, stb [Kuryshev] tüzet engednek két kerozin lámpák. Bondarev, Forró hó.

5.pereh. és további nélkül. Spec. Adja hozzá a méreteket az alkatrészek elkészítéséhez, a vágáshoz stb. Vegye fel a varratokat. Hagyja őrölni a részt.

6.pereh. Kulin. Forraljuk fel a termék folyadékkal történő tökéletlen bevonásával. Halásszunk. Hagyja szárazon maradni.

Kapcsolódó cikkek