Mit jelent a Berkovich családi név?
Zsidó vezetéknevek. Eredete, jelentése, jellemzői [↑]
Mivel az Orosz Birodalom élt mintegy fele az összes zsidó a világon, és többek között az orosz ajkú zsidók hatalmas különböző nevek (amelyek többsége - a zsidó származású), szükséges tisztázni, hogy létezik egy személy zsidó név nem közvetlen bizonyíték a zsidókat.
Korai zsidó vezetéknevek. A zsidó családok kijelölése [↑]
Állandó életük során a zsidók elvben nem használtak vezetékneveket. És a születéskor, és a következtetést a házassági szerződés, és az elválásról, és amikor hívott, hogy a Tóra és a felirat a sírkövön tett, hogy jelezze a férfi nevét és apja nevét (ima az egészség és a helyreállítás - anyja neve). De a középkorban találunk Európában néhány jól született zsidó családok - főként a rabbinikus, mint Kalonimus, Lurie, Schiff és mások - a nevek tulajdonosainak „tiszta”, azaz évszázadokon keresztül nemzedékről nemzedékre. Például sok ezer leszármazottai a klán Rappoport (Rapaport, Ropoport). Annak ellenére, hogy a legtöbb zsidó (és nem zsidók) az európai országok nem rendelkeznek a nevek azonban, hogy a 18. században (korai 19.), szinte minden európai országban, a tömeg nevek kiosztásában mind zsidóknak, mind mások polgárok számára. Ennek oka, hogy szükség van Oroszország, Ausztria-Magyarország, a német fejedelemségek és más országokban a közvélemény-kutatások regisztrált lakosság adóbeszedés és a toborzás szolgáltatásokat.
Vezetéknevek választotta ki mind a média, valamint lehetne adni és a helyi tisztviselők, így találunk szokatlanul dallamos nevek, mint például Muterperel (Sea Pearl), vagy Rosenzweig (rózsa ág), vagy Rubinstein (rubin kő). Például Ausztriában és Magyarországon is találjuk a sértő vezetéknevek zsidóknak való megkülönböztetését.
Általános szabály, hogy az adott nevek nevében a szülők: Ayzikson (fia Izsák), Gitis (fia Gita), Minkin (fia MINKY) Malis (fia Mali); A település neve, ahol volt egy ember: Eisenstadt (leszármazottja a névadó német város), fürge (egy bennszülött a város breszt-litovszki, amely jiddis fürge) Vileykin (natív a város Vilejka határán Fehéroroszország és Litvánia) gyakran neve becenevek alapján született: árva, Babin, Süket; hivatás szerint: Hayat (Tailor), Sandler (Shoemaker); foglalkozás szerint: Reznik, Kantor, Soifer; származása szerint: Katz, Kagan, Levin, Levinsky stb.
Az orosz nyelven alakuló zsidó vezetékneveken kívül hatalmas számú német és jiddis vezetéknév található. Nyilvánvaló, hogy ezeknek a neveknek a fuvarozói ősei már velük együtt érkeztek Oroszországba.
Az orosz nyelvű zsidó családok nemzeti nyelvhasználatai [↑]
Az oroszul beszélő zsidó családok között több típus is megkülönböztethető a nemzeti és nyelvi származásuktól függően. Például:
Német-Jiddis Vezetéknevek [↑]
Német-jiddis nevek általában jönnek Oroszország Németország és Ausztria-Magyarország és a német szavak és kifejezések, mint például: Klein (kicsi), Groys (nagy), Miller (Miller), Berman (a szó szoros értelmében - egy ember medve orosz - Medvegyev), Nürnberg (németországi város) stb. Gyakran végződnek a "-man", "-berg", "-kind" stb. Végződésekkel és a "-er" utótagdal. Nagyon nyugodtan feltételezhetjük, hogy amint Oroszország familieobrazovanie történt később, mint Közép-Európában, az ősei a tulajdonosok az ilyen vezetéknevű érkezett német nyelvű országokban: Zalkind.
Orosz zsidó vezetéknevek [↑]
Orosz zsidó családok hajlamosak a vége „-in” néha „Férfi”, „-ovsky”, mint például: Pyatigorsky (Pjatyigorszk) Sverdlov (Swerdlow város). A feladat a zsidók az orosz birodalom fordulóján 18-19 évszázadok céljára válogatás nélkül veszik a lakosság, és különösen a nemrég csatolt keleti régiójában a Lengyel Királyság. Fontos megjegyezni, hogy az askenázi zsidók Oroszország alakult nevek a neve az apa vagy az anya a végződés hozzáadása „ov” rendkívül ritkák, kivéve a hegy és Bukharan zsidókat.
Lengyel zsidó vezetéknevek [↑]
Lengyel zsidó alakult nevek lengyel szó, mint Zholondz (makk), vagy, mint általában, a neve alapján a település, illetve a szülők azzal a kiegészítéssel, a végén „-ovich”, „-ivich” vagy „-ski”, mint például a , Grzybovsky.
Ukrán zsidó vezetéknevek [↑]
Jellemzően tükrözik a férfi elfoglalását végtelenül, például Weaver, Tailor.
Balti zsidó vezetéknevek [↑]
Van jiddis végén egyfajta „-is” kiegészítők „-EU”, mint például Malis (fia Mali), „-COH” fordítva „fia” (ezek a nevek is gyakori az angolszász és észak-európai zsidók, valamint a német Zsidók, például Michelson, Jacobson, Grillus).
Szefárd neve [↑]
Bukhara család [↑]
A bukhári zsidók nevét az orosz hatóságok adták át, miután Közép-Ázsia az Orosz Birodalomhoz csatolták. Ez egy meglehetősen hosszú folyamat volt - a 19. század közepétől a 20. század elejéig. Az általános szabály az, hogy néhány kivételtől eltekintve Bukharan zsidók lehet azonosítani vezetékneve, amely a nevét, az apa vagy az anya (a szefárd kiejtés, orosz, az orosz hivatalnokok hallható) hozzáadásával orosz végződés „OV” vagy „-ev”, például, Yakubov . Pinchasov, Gulkarov, Abramov, Moshayev, Leviev, Gavriilov.
Hegyi családok [↑]
A nevét a hegyi zsidók kaptak az orosz hivatalnokok második felében - a 19. század végén, csatlakozását követően a Kaukázus az Orosz Birodalom. Az általános szabály az, hogy néhány kivételtől eltekintve, ez volt az apja nevét vagy az anya azzal a kiegészítéssel, orosz végződés „ov”, például, Ashurov (fia Usher), Sadykov (nevében a Sádók) Shaul (Saul fia), Nisimov (fia Nissim).
Grúz zsidók Vezetéknév [↑]
A grúz zsidó vezetéknevek a "-chwili", a grúzok, például az isakoshvili ragtapasz ragasztásával vannak kialakítva. Az "dzé" utótagú oktatás a zsidókban nem fordul elő ritka kivételekkel, például a Pichkhadze néven.
A rabbik nevei és könyveik nevei [↑]
A zsidó vallási tevékenységekkel kapcsolatos vezetéknevek [↑]
Mivel a vallási élet elválaszthatatlan a zsidó életforma a zsidók között, ez az arány az ilyen nevek igen magas, mint: avrechim (házas tanuló jesiva) Parnis (Parnas - gazdag vezetője a közösség, amely tartalmaz), Rabinovich (fia rabbi, valamint más hasonló oktatás ennek a családnak: Rabin, Raber, Rabiner) Melamed (zsidó tanító kisgyermekek), Szégyent (zsinagóga szolga), Reznik (Carver-szarvasmarha, és ugyanaz a héber - Shoikhet) Menaker (osvezhevalschik szempillaspirál), Liner, Kantorowicz ( Cantor fia vagy héber gyökér - Khazankin ), Lerner (jiddis tanár), Gabay - Gabbe (a zsinagóga elder).
Az első tulajdonos tulajdonságaira vonatkozó nevek [↑]
Ez magában foglalja mind a neveket, amelyek tükrözik a külső tulajdonságokkal rendelkezik egy olyan személy, mint Schwartz (fekete), Weiss (Belenky), Jaffe, Joffe (szép), Vaysburd (fehér szakáll), Kosoburd (ferde szakáll), kifolyó, Superfin (nagyon szép) vagy egy személy belső tulajdonságaival, például Hasiddal stb.
A szakmákból kialakított nevek [↑]
Mint tudja, a zsidók közül sokan részt vettek a kereskedelemben, és ezért a zsidó nevek gyakran jelzik a tevékenység típusa őseink például Shoemaker vagy Sapozhnikov (Sandlyar Héber Sandler jiddis, Schuster vagy Shusterman német), Skinner (Kushnir Kouchner Kouchner. Kushnerenko) Zlotnik (ékszerész) Shleyfman (gyártó köpeny), Sklár (üveges).
Jellemzően a családok végén egyértelműen jelzi a földrajzi eredetet, mint a nevek vége „Mans” - német vagy osztrák eredetűek, például Furman, Schneiderman Zuckerman; Ukrán végződő „-ovich”, „-uvich” Balti vége „-on” „-én”, Moldovan végződő „-esku”, „-usku”, stb
A származáshoz kapcsolódó nevek [↑]
Mint tudja, a zsidók nagy jelentőséget tulajdonítanak annak eredetét, ezért például a leszármazottai Levi törzs vagy egy különleges család a Lévi törzsét - Coen - add meg a nevét és Levi vagy Cohen, azaz a származásuk feltüntetése. Ezért néhány leggyakoribb zsidó nevek - nemcsak az Orosz Birodalom, hanem az egész világon - a következő: Kagan, Cohen, Kaganovics, Katz, Caan, Kaganov, Barkát, Kazhdan, Levi, Mózes, Levitán, Levinsky Levinson, Levitansky, Segal stb.
Az apa vagy az anya nevében kialakított nevek [↑]
A népszámlálók általában nem sokáig gondolkodtak, és apjuk vagy anyukájuk nevében nevezték el őket, például apjuk nevében: Abramovich, Pinhasovich, Jacobson, Davidson.
Hatalmas számú orosz zsidót alakítanak ki az anya nevében. Például Malkin, Raikin, Gitlin, Sorkin, Vitkin.
Rövidítések [↑]
Mint tudják, a héber gyakran használ rövidítéseket, amelyeket a vezetékneveiben találunk: Katz, Shub, Shatz, Albats, Shah, Patlas. Tsatskis.
Toponymikus vezetéknevek [↑]
Talán a zsidó vezetéknevek legszámosabb csoportja kapcsolódik a lakóhelyhez. Vagy ez a név nélkül utótag, például menta, Landau, Berlin, Oyerbah, vagy orosz utótag „kiegyenlített”, mint például a Zarudinsky. Varshavsky orosz utótag "Férfi" a Swerdlow (Swerdlow településen) vagy jiddis end "-er": Mirer (a világ), Logovier (a naplók). Néha - a korábbi tartózkodási hely országában, például: Pollak (Polyakov), Deutsch (Nemtsov) stb.
Vezetéknevek - állatnevek [↑]
Már a Tórában találjuk a különböző állatokkal rendelkező zsidók összehasonlítását. Például Jacob le gyermekeik: Yehuda - oroszlán, Izsakhár - egy erős szamár, Dana - a kígyó, Naftali - szarvas, stb Ez különösen az összehasonlítást a zsidók az állatokat látunk a személyneveket: Ze'ev (farkas), Zvi (szarvas), Aryeh (Lion), Yael (Bak), Rachel (juh), Dov (medve), Ber (medve - jiddis), stb .D.
Úgy látszik, ez az oka a gyakori használatra zsidó vezetéknevű állatok nevei, például Nightingale, Bull Cancer, medve, varjú, Soroka, nyúl és származékaik, így például, Solovyev, Rakow, Medvegyev.
Mesterségesen megformált vezetéknevek [↑]
Ezek rendszerint német-osztrák származásúak, ezekből az országokból származó zsidók nevének tömeges elkötelezettségéből származnak. Általában két gyökér, konjugált egyszóval, mint például: Rosenzweig és gyökerei: Gold (arany), Berg (hegyi), Mann (férfi férfi), Baum (fa), Boim (fa - Jiddis ), Stein (kő), Stern (csillag), Stadt (város), Zweig (ág), Blum (virág), és mások. Érdekes, hogy ezek a gyökerek is lehet egy külön zsidó nevek.
Orosz nevek a zsidókról [↑]
Néha találkozunk a legtisztább zsidókkal, tisztán orosz nevekkel. Csak találgatni tudunk arról, hogy miért kapnak ilyen nevek, de például tudjuk, a legtöbb zsidó, akiket erőszakkal hívják kantonistskuyu szolgáltatás, kapott hevesen orosz nevű vagy eladták a felvételi szolgáltatás helyett bármilyen más emberek, akiknek neve kaptak. Például: Romanov, Slisenev, Chesakov.
Új nevek a modern Izraelben [↑]
Az Eretz Izrael új településének kezdete után, a XIX. Század vége felé sok visszatérő neve héberre változott. Ez a mozgalom indult regenerátorokra modern héber, Ben-Yehuda (Perelman), akik aktívan harcolt a megújulás a beszélt nyelv a zsidók ellen a héber beszélt nyelv túlnyomó többsége a zsidók akkori - jiddisül. Az államalakulás után az "alapító atyák" helyettesítették a "Galut" vezetékneveket héber nevekkel.
Ezért például Schiffman volt a Ben Sira, Golda Meir Meerovitch vált Golda, Cliffs lett Bar-Sela, a Mir - Bar-Shalom, Brooke - Barak Yakobzon - Jacobi Silberberg - Ar-Kesef. Különösen kitűnt a fejét a munkásmozgalom Shneur Zalman Rubashov (akinek a nevét kapta tiszteletére az első lubavicsi rabbi). Vett egy új nevet, ami egy rövidítés Shazar. Név szülők például Ariel Sharon, Sheinerman és a nevét az első elnöke Izrael Ben Gurion volt zöld.
Zsidó vezetéknevek és genealógia [↑]
Sok modern zsidók aktívan foglalkoztatja a családfa, családfa fel, keresi a sírok őseik, a távoli rokonok, és néhány közülük miatt ez a visszatérés a gyökerekhez és a hagyományok. Nagyon nagy helyek vannak a zsidó családok számára, mint például az Avoteinu és a zsidóság.
Ezért sajnos a vezetéknév nem pontos bizonyítéka rokonságnak vagy származásnak, például a Levi törzsből vagy a Coens-ből, sőt zsidóságból.