Pillanatkép versek

A KÉZEK versei. (Brook, Stream, Creek (keletről)) "Ki dobja a szomorúságot a ködösséggel? Ki láthatta a láthatatlan Nyugodt hónap felhőit? Ki, zörgő fű vastag lázadások a víz fölött távoli füst temjénezõket? „” Kinek a szomorúság a zörej! „Megkérdeztem egy éjszakai csendet csengetés a patak. "A szomorúság a harmat harmat.
NEXT
  • folyam

"Ki szedi a szomorúságot a ködösséggel?
Ki a láthatatlanság felhői között van?
Tönkre nyílt hónap?
Ki, miközben a vastag füvet kavargatta,
Undorítja a vizet
Pontosan távoli füstölő?

- A szomorúságod a te gúnyodásban!
Az éjszakai csendet kérdeztem
A csengőfolyóban.
"A szomorúság a fénylő harmatában van,
És a csülök zümmögésében?
Számomra a patak így szólt: "Rajzolj!"

"Miért olyan szomorú,
Olyan unalmas zene
A gyorsvizek remegése?
"Én énekelek!" Válaszolta a patak.
"Mindig melódiás és fényes vagyok,
Mindig futni fogok! "

Egy patak a száraz homok között ...
Hol siet, és elfut?
Mi a szegény partok között?
Így tartósan előkészíted az utat?

A melegből az ég sápadt,
Sem az égbolt felhője forró;
Úgy tűnik, az egész világ zárt
A homokos körben a sivatagban fényes.

És ő, átlátható, gossipy,
Úgy látszik, hogy tudom, hogy keletről
A tengerbe jön, ahol az öböl
Előtte szélesen megnyitja a távolságot -

És fényes patakot fog venni,
Az ég széles kiterjedése alatt,
Kék,
Ünnepélyes szájában.

A patak pásztora nyugtalanul, szomorúan,
Sérülése és sérülése visszavonhatatlan:
Bárány kedvence
Nemrégiben fulladt a folyóba.
Pásztor meghallgatása: A patak dühösen dübörög:
"A folyó nagyon éhes! mi van, ha a feneköd lenne
Olyan volt, mint én
Mindent egybevetve, világos és nyitott,
És mindenki láthatta volna egy elárasztott napon
Minden áldozatot, amit olyan kapzsisággal vittél?
Én, te, szégyen, amit a lyukon keresztül őröltél
Sötét mélységben rejtőzködött.
Úgy tűnik számomra, amikor nekem
Sokat adott a sors olyan sok vizet,
Én, a természet természetévé válva,
Nem tette a tyúkot gonosznak:
Mennyire gondoskodni fog a vízem
És a kunyhó és minden bokor mellett!
Áldjon meg engem csak a parton,
És frissítenem a völgyeket és réteket,
De nem vették volna el a leveleket.
Nos, (Ivan Andreevich Krylov teljes műgyűjtemény három kötetben 3. kötet. Fables, versek,)

Creek játszik a völgyben,
Fussunk messziről messzire;
Ezen a csúcson született,
Ahol a jég évek óta alszik.

És fölötted siklottak a sasok,
Amikor Ön, észrevehetetlenül kicsi,
Futtam, mormolta, a zöld utat
A meztelen sziklák arcán.

A természet a reggeli ködben
Ártatlan és csendes volt,
Amikor hallgattál az elszámolásban
A pásztor gondatlan dalai.

És az ősi kastély,
A fűzfaágak lombkorona alatt,
Hallottad a hangot a faluban
Élő jégeső gyermekekről.

Most, kristályos hullámban hullámzik
Az elhízott, termékeny mezők között,
Találsz embereket, akik szenvednek,
A felhőtlen hegygerinceken;

És alul, fordítva a kerekeket
Ismét egy zajos malom
Egy nyugodt folyó a lejtőn
Menj menedéket keresni.

A hálóágak lejtése alatt
Cölöpökből és gyökerekből
Játszanak, ugrálnak, az erők tele vannak,
Az ezüstös hullámok;
Egy könnyű és bolyhos napfény sugár
Csúszva a víz határán
Életed peremén
A szikra szikrázik.

Hazugság - a hegyvidéki árnyékfák
Penzív lustaságom
Hűvössége hajnalzik;
Az erdő tetején, ott és ott,
A leveles lapjukon
Azonnali csörömpálya áthalad -
És hirtelen megszűnik, és hirtelen erősebb lesz
Az ágak sötétsége megindul,
És az erdő sűrű lesz,
És gyakrabban (Versek)

Mit sírsz, szomorú átlátszó stream?
Hagyja kényszeríteni a kemény tél láncait,
Hamarosan tavasszal fog kitörni, énekelni csengetni,
Hajnalban, csendes félhomály borítása alatt.

És mentes a halott lélektelen foglyoktól,
Meg fogsz villogni és csobbanni smaragd hullámot,
És a vidám, édes hívásért
Az ingyenes válasz gyakoribb lesz az erdőben.

És a levél csörömpölése közben a szellő csókol
A hófehér melleket felkavarja,
És félénk liliomok a fúvókák tükrében
Belemegyek egy magamba.

Az egész föld el fog élni a sugarak simogatásával,
És a téli kötegek teljesen eltűnnek.
Miért sírsz, gyászzó patakot gyászolsz,
Miért szenvedélyesen rohansz ki a sötétből?
börtönben?

Kapcsolódó cikkek