Hogyan beszélhetünk egy thaiföldi angolul?

Hogyan beszélhetünk egy thaiföldi angolul?

Érkezik Thaiföldön először, akkor találkozhat ugyanaz a probléma, mint a nyelvi akadályokat. Azok számára, akik tudnak angolul legalább szinten „kevésbé” ezt a problémát meg lehet oldani viszonylag gyorsan. Thais angol beszélt folyékonyan elég, de annyira különleges, „Inglish”, amely még szokni. De ez a „nyelv terület” orosz és thai legalább egyenlő, és ahhoz, hogy a többi angol - idegen nyelv. Ez sokkal nehezebb megtanulni, hogy kifejezzék magukat madár nyelven Thais magukat. Öt színben - ez nem vicc! Azonban bármilyen helyi lakos jön igazi öröm, ha köszönni nekik anyanyelvükön. Ezért találtuk között az orosz ilyen drasztikus személyiség, ami „nem gyenge” megtanulni egy egyszerű mondatot a thai.
Az alábbiakban néhány a leggyakoribb:

Sawasdee Krap
Sawasdee Ka

Savazdi rák (egy férfi számára)
Savazdi Kaa (egy nőért)

Korb Khun Krup
Korb Khun Kha

Kabin fülke (férfi)
Kab kun kaa (egy nő számára)

Mai pen rai krab (kha)

Sawasdee Krap (kha)

Savazdi krap (kaa)

Mai chai krab (Kha)

Sabai di Krap (kha)

Sabay di carp (kaa)

Pom mai mai jai krab (kha)

Kun si jai mai?

Beszél angolul?

Khun poot pasa angrit dai mai Krap (kha)?

Kun pas pasa anhrit dai mai krap (kaa)?

Ha ismeri ezeket az egyszerű kifejezéseket, akkor is beszélni fog egy Thai-val, aki soha nem beszél angolul angolul. Legalábbis, ha elveszik, vagy vásárol valamit, amit akarsz, akkor érthető lesz. És talán meg fogod érteni, hogy mit fognak mondani neked.