Míg közben, közben, az egyidejűleg fellépő cselekmények

Míg közben, közben, az egyidejűleg fellépő cselekmények

Találkoztál már valaha olyan helyzetben, amikor angol fordításra keres, a szótár egyszerre több lehetőséget ad ki. A legmeglepőbb, hogy ezek a szavak képviselhetik a beszéd különböző részeit - prepositions, conjunctions, adverbs, word combinations. Kísérletet végeztünk - a kezdeti adatokat "időközben" adtuk meg. És itt van, amit kaptak: az angol nagylelkűen felajánlotta nekünk számos lehetőséget, amelyekről a cikk foglalkozik.

Összehasonlítva a fogalmakat egymással, az angol mondatban megvizsgáljuk a használatuk jellegét és jellemzőit.

Prepozíciók és közben

Az ilyen ürügyek használatával kapcsolatos bizonytalanság ritka, de úgy döntöttünk, hogy részletesebben foglalkozunk ezzel a kérdéssel, hogy eloszlassunk minden kétséget.

Angol előterjesztés

A "for" angol nyelvű előterjesztés "időtartama" alatt értendő, és elsősorban a cselekvés időtartamának feltüntetésével történik. Segítségével elmondhatjuk, mennyi ideig tart ez a vagy az esemény:

Évekig nem láttalak. - Nem láttalak száz évig (száz éven belül).

Három hétig ott lesznek ott. - Három hétig élnek (három hétig).

Angol előterjesztés

Az ünnepi időszak alatt is ürügy, angolul "folytatásban", "közben", "közben" alatt. Ezt a szót egy főnévvel együtt használják. De a kombináció feladata más. Angolul, az előkészület használata során szükség van egy esemény bekövetkeztének kimutatására, ahelyett, hogy mennyi ideig tart (mint az adott esetben). Ez a fő különbség a két szó között:

Ott lesznek ott a jövő nyár folyamán. - Ott élnek (mikor?) Nyáron.

A hallgatók nem beszélhetnek hangosan az osztályban. - A hallgatók nem beszélhetnek hangosan (mikor?) Az órákon.

És mégis, ez is elvi határa az időszakban (nyáron például tart csak három hónap) alatt még mindig bizonytalan idővonal képest az. ahol a cselekvést "tőlük ezekig" végzik.

A jelentést a hét folyamán fogom írni. - Egy héten belül jelentést készítek.

A jelentést egy hétre írom. "A jelentést egész héten írom."

Míg az Unió és a közigazgatás időközben

Mindkét szó az oroszul "akkoriban", "míg", "időközben" fordul elő. Mindkét szó két olyan művelet leírására szolgál, amelyek egyszerre jelentkeznek. Mi a különbség a használatukban? Angolul három fő szempontot kell figyelembe venni, amikor kiválasztunk időközben és közben.

Ajánlatok száma

Ebben a bekezdésben inkább nem a javaslatok száma, hanem a pontok száma. Tudjuk, hogy vannak olyan összetett mondatok, amelyek kettő vagy több egyszerű kombinációt tartalmaznak, de vesszővel vannak elválasztva. Intervallum közben a mondatban szereplő cselekvéseket szükségszerűen egy periódussal kell elválasztani!

Olvasta Dickens-t. Közben a férje aludt. - Dickenset olvasta, míg a férje elaludt.

Érdemes figyelni arra a tényre, hogy az angol nyelvű mellékmondatot mindig egy vesszővel osztják szét.

Az "while" alatt működő szakszervezet egy alárendelt záradékban használatos, ahol a pont cselekményei nincsenek egymástól elválasztva:

Dickens-t olvasta, míg a férje aludt. - Dickenset olvasta, míg a férje elaludt.

Míg közben, közben, az egyidejűleg fellépő cselekmények

Helyezze a "amíg" szót a mondatban

Míg egy szövetség lehet kezdetben vagy középen használni, összekötve a két mondatot:

Olvastam, miközben reggelizek. - Olvastam reggelizni.
Felolvastam reggelit olvasás közben. - Reggelizni fogok olvasás közben.

Időközben rögzített hely a mondatban, és változatlan. A közmondás pedig mindig a második mondat elején áll, vagyis közvetlenül a pont után:

Reggelizek. Közben olvasok. - reggelizek, és mégis olvastam. / Reggelizek és olvastam ide.

Összefüggés a mondatban szereplő más szavakkal

Mivel valójában egy bevezető határozószó időközben követeli mögött podlezhaschee engedelmeskedve a sorrendben szó az angol nyelvű - figyelemmel - ige - az összes többit:

Folyton dolgoztam. Eközben a társam keményen ünnepelt. - Folytattam a munkát, míg a partnerem keményen részeg volt.

Míg az unió demokratikusabb. A téma követheti őt, de gyakrabban látni fog egy igét a végződéssel - vagyis közvetlenül a cselekvés:

Folyamatosan dolgoztam, miközben a partnerem keményen dolgozott. - Folytattam a munkát, míg a partnerem keményen részeg volt. (tárgy + predikátum)

Folyton zenét hallgattam otthoni munkám során. - Folytattam zenét hallgatni, miközben a házi feladatot végeztem. (az ige formája a végződéssel)

Végezetül szeretnénk még egy nyomot adni neked: hogyan lehet megkülönböztetni az angol szakszervezetet a prepozíciótól kezdve. Sokan számára ez a választás nehéz, mert a szavak fordítása nagyon közel van a jelentéshez - "időben". Ez egyszerű.

Ne feledje: ALATT elöljárószó + főnév, míg Union + ajánlat (alany és állítmány, vagy csak az igealak bezárólag -ing):

Jó szórakozást tanulni angolul! - Jó szórakozást tanulni angolul!

Reméljük, soha nem fog unatkozni az osztály alatt! - Reméljük, nem fog unatkozni az osztályban!

Siker a tanulásban!