Napnyugta angol és az orosz, az európai, inosmi terjedése - minden, ami méltó a fordításhoz

Mi lesz a "háború Európában" háború kimenetele egy generációnak, ahogy ezt a jelenséget Louis-Jean Calvet szenzációs könyvében nevezte? Az Európai Politikai Előrejelző Laboratórium számos megfigyelt tendenciára előre jelzi, hogy 2025-ben új európai nyelvi rendet alakítanak ki. Néhány ilyen tendencia ma is megfogalmazható. Például a Kelet-Európában már meglévő "nyertes visszatérő német nyelv", amely mindig is az Európai Unió meghatározó nyelve volt. Nagyon messze van Németországtól. Mint ismeretes, Németországban, ellentétben a Franciaországgal, nincsenek nyelvi kisebbségek.

Bár az olasz, az egyháznak köszönhetően nemzetközi nyelv marad, az Európai Politikai Előrejelző Laboratórium nem említi ezt a jelentésekben. Kétségtelen, hogy az olasz soha nem volt „birodalmi” nyelv, mint a spanyol, a francia és az angol, de nem, és a nemzeti nyelv, a második vagy a harmadik helyezést, mint például a dán (Beszélt öt és fél millió ember) és az albán, amely amelyet a környező országok egy tucat másik nyelve befolyásol, és amelyben csak 600, saját, nem kölcsönözve más nyelvű szavakat. Az olaszul 57 millió ember beszél többet, mint Franciaországban franciául beszélõk száma, és több mint az angolban beszélõ polgárok száma. A becslések szerint 120 millió ember beszél világszerte. Ez Svájc egyik hivatalos nyelve. Korzikai nyelven beszélt és részben beszélt, amely 1768-ig a Genovai Köztársaság része volt. Végül az olasz még mindig él Máltán, és nem teljesen eltűnt a volt afrikai telepeken és a Földközi-tengeren. Európai Laboratórium politikai jóslatok kimondja, hogy „a nyelv rejlő nemzetközi folyamatokban, főleg a súlyát a kultúra a származási országának nyelvén. Ez az érvelés nem lehet pontosan az olasz nyelv jelenségére. Örömmel megismétlem, hogy nyelvünk világkulturális nyelv (a világ nyolc legnagyobb tanulmánya közül az egyik).

A legérdekesebb, hogy az olaszok nem tűnnek tudatában ez a jelentés: fosztva a történelmi emlékezet, úgy tűnt, Aldous Huxley (Aldous Huxley) „karaktereket élő történelmi hátterét az óriás freskó.” "Szegény Olaszország" - írta Vincenzo Cardelli a háború után - "nem tudta megteremteni saját hagyományát, amely egy határozottan gyökerező nemzeti kultúrán alapulna. Babilon, ahol minden megtalálható, kivéve a nyelvi bizonyosságot. "

Valójában a fasizmus bukásával megszakadt az olasz nyelv nemzeti tudatához kapcsolódó története. Mint a többi szimbólum (zászló, himnusz Mameli), amelynek célja, hogy felidézze a fejében az ötlet a „haza”, az olasz nyelvet hozott egy doboz az alapítók, egyre, hogy úgy mondjam, túlbuzgó nyelv, mi tükrözi a nehézséget az olaszoknak felismerni egy történet. Ezért minden gyengesége és rejtélyes távollét az európai színpadon.

Hao neve. Sese a vegyes satatya tisztítására. A nevetés nevetett.
Aláírás: zhonggu jen Li Jia, odanako.

  • Azt mondják
    Azt mondják, hogy az elkövetkező évtizedekben Kína nagy természeti katasztrófákat vár. És ez jelentős népességcsökkenéshez fog vezetni. Az előrejelzések szerint Kína a lakosság 80% -os csökkenését várja.

    Bontsa ki az egész szálat (5 üzenet a szálban)

  • Ilyen helyzetben a kínaiok nem várják meg a sorsukat, hanem a meglévő állami határokat átlépik és az ázsiai biztonságosabb és kevésbé lakott területekre rohannak.

  • az ázsiai biztonságosabb és kevésbé lakott területekre rohanni.
    valamint Európa és Amerika.

  • Sötétség, a kínai, mint a csótányok - nem félnek minden kataklizmustól. Száz fog meghalni, ezer fog születni. egy millió hal meg. Mindvégig marhák, és az alkalmazkodóképesség tiltó.

  • sz. Ne várj. Nagy természetes kataklizmust csak azok az országok várnak, amelyek nem szereztek nukleáris fegyvert. de valamilyen oknál fogva szénhidrogéneket ért el a területén.

  • Napnyugta angol és az orosz, az európai, inosmi terjedése - minden, ami méltó a fordításhoz
  • Azt mondják, hogy az elkövetkező évtizedekben Kína nagy természeti katasztrófákat vár. És ez jelentős népességcsökkenéshez fog vezetni. Az előrejelzések szerint Kína a lakosság 80% -os csökkenését várja.
    Még azt is kitalálom, hol vannak azok, akik 80% -ot veszítenek el - Ukrajnának, Moldovának és nyugat felé. Ott vannak ott, hogy mindent megvehessenek azért, hogy nincs pénzük

  • Lord, mint egy tanár az orosz, mint idegen nyelv, biztosíthatom önöket - egy érdeklődést a tanulás az orosz nyelvet egyre nagyobb érdeklődést inkább praktikus -, hogy az üzleti Oroszországban, nem tudva a nyelvet, valahogy nem az ő kezében, tudja.

  • Minden rossz lesz
    A német túl bonyolult és soha nem veszi át az angol nyelvet. Az angol vezetők mellett kínai, spanyol, hindi és arab lesz. Az orosznak 10-ben kell maradnia, de ez a maximális, ami reménykedhet.

    Bontsa ki a teljes szálat (1 üzenet a szálon)

  • Napnyugta angol és az orosz, az európai, inosmi terjedése - minden, ami méltó a fordításhoz

    A német túl bonyolult és soha nem veszi át az angol nyelvet
    Brad azt illetően, hogy a szláv népek tízszer könnyebb, mint az angol, a skandinávok is, még csak nem is tanul megértsék a spanyolok nem tudom, ez nem stalkivalsya.Frantsuzy tanítják az iskolában, bolshinstvo.Pravilno olaszok azt írta, hogy a német kiszorítja Európából és angol ott, még a normál angol Angliában már senki beszélni túl kevés Európában, az emberek, akiknek az angol rodnoy.Edinstvennoe hogy valóban támogatja a nyelv amerikai kasszasikerek.

  • A nyelvekről
    A legtöbb nemzetközi nyelv lett eredményeként létrejött a gyarmati aktivitása kis államok (fővárosi) a szomszédos régiókban (orosz, német, kínai), valamint más kontinenseken (portugál, spanyol, angol nyelven). Tehát korábban népszerű görög és latin nyelvek régen elvesztették ezt a funkciót. Néhány nyelv, például olasz, holland, svéd, lengyel, török, rövid idő alatt megszerezte. Német, aki nemzetközi jelentőségű a huszadik század elején, alapvetően elvesztette funkcióját támogatja a nemzetközi orosz és / vagy angol nyelven, még azokban a régiókban, ahol az egykor hagyományos terjesztési (Lengyelország, Szlovákia, Galicia). Ugyanakkor számos nyelv megerősítette nemzetközi pozícióit a közelmúltban. Ők elsősorban kínaiak, a legnagyobbak a világon a fuvarozók számában, kisebb mértékben pedig a hindi nyelven. Érdemes megjegyezni, hogy a spanyol nyelv, a második legnagyobb légitársasága a világon, következetesen fenntartja a funkció egy nemzetközi, több mint 5 századok és még megerősítette pozícióját, mivel az elején a huszonegyedik században.
    Miután a 20. század közepén belépett a világnyelvekbe, az orosz rögtön több nyilvános funkciót is meghaladott a testvérek számára, például csak rajta, és angolul az összes világszintű tudományos információ 70% -át kódolja. Univerzális értéke a leggazdagabb orosz klasszikus és szovjet fikcióhoz kapcsolódik, és minőségi és mennyiségi fordítások nélkül a világ minden nyelvének irodalmára oroszul.

  • mi vagyunk az irodalom nyelve, ez az egész pont.

  • De a 3. világháború után a termonukleáris háború után.
    Az optimista tanít angolul.
    Pissimist tanít kínaiul.
    A realista Kalashnikov támadó puska.

  • Az orosz befolyás növekedésével az orosz nyelv, mint rendes körülmények között, az angol nyelv után a közép-ázsiai és a kelet- és dél-európai térségre terjeszkedik.
    Az angol hatása nem fog elmenni, mert a nemzetközi tudomány és számítástudomány teljes egészében angolul áll.

    Bontsa ki az egész szálat (2 hozzászólás egy szálban)

  • igen, uram. te 100% helyes az, hogy - de mivel Számítógépek, mint az angol valamilyen okból :-) Y-O-U-H-A-V-E-T-O-L-I-V-E W-I-T-H-T-H-A-T 4b 79 65

  • FSE szemetet, a „nemzetközi” tudomány nem mond semmit, de itt és minden világos, nincs elég tészta amers import a külföldi agyak (nem elég), és lehajtotta a tudomány mögött okiyanom, ezért dominancia angliyskogo.Pro informatika - Én még mindig az az iskola tanult néhány számítógépes nyelvet oroszul, de egyáltalán nem volt rossz. és már azután a si-szerű angol nyelven, egyenként, és mindez el fog felejteni, elegendő a nemzeti szintű héjakat írni a magas szintű nyelvek számára. még inkább
    változatok változnak egymással, és mint egy kaleidoszkópban.
    Amint az ukrán testvérek bemutatták minket a MoA bevezetésével, a rossz dolog nem bonyolult.

  • Az angol hatása nem fog elmenni, mert a nemzetközi tudomány és számítástudomány teljes egészében angolul áll.
    . valamint a teljes transznacionális üzleti tevékenységet. Régóta egy üzleti nyelv 1. Számomra a legérdekesebb: könnyű megtanulni angolul beszélni, de nem könnyű megtanulni, hogyan kell jól angolul beszélni. Nagyon eredeti, mint az Aiglysians maguk :-) a tanulás dinamikája - az erdőbe, annál több tűzifát! A német példájával ellentétben, ahol a kezdet rendkívül nehéz, de egy bizonyos pillanattól kezdve úgy formálódik, mint egy tekercs.

    Hiba történt. Kérjük, próbálkozzon újra később.

    A jelszó-visszaállítás utasításai elküldve

    Szívesen.

    Szívesen.

    Profil törlése Biztosan törölni szeretné a profilját?

    A RIA Novosti weboldalakon való bejelentkezés ténye azt jelzi, hogy hozzájárul ezekhez a szabályokhoz.

    A Felhasználó kötelezettséget vállal arra, hogy tevékenysége során nem sérti az Orosz Föderáció jelenlegi jogszabályait.

    A felhasználó vállalja, hogy tisztelettel beszél a többi résztvevőnek, olvasónak és az anyagban megjelenő személyeknek.

    Kapcsolódó cikkek