Mester és margarita - ez a mi korunk szempontjából releváns

A "relevancia" fogalma, véleményem szerint, valahogy nem illik a LITERATURE-hoz. A jó irodalom az a szépség, amelyet MINDIG arra törekszünk, és amely felé az emberiség törekszik a létének egészére (vagyis az irodalom születése óta). Minden jó könyv naprakész. Mivel sikeres szó, kifejezés, stílus - ezek azok a karok, amelyek bármely személy tudatosságára és tudatalattijára hatnak. A szó meggyógyítja, a szó csal.

Ez olyan művekre vonatkozik, mint a "Mester és Margarita", nem tudom. Sokkal fontosabb itt az a gondolat, hogy Bulgakov befektette a regényt. Ráadásul minden kritikus megállapítja Bulgakov regényében a fő ötletét. Úgy vélem, hogy a könyv írója akartuk mutatni, hogy az ördög jött le a földre, hogy az ember él az emberek között, azok kiváltó különböző csúnya akciók és a tettek, a fogásokat, és megvásárolja a lelküket. És ezt sokáig és sikeresen végzi. A 20-as évek végén meglátogatta Moszkvát. Úgy gondolom, hogy Bulgakov e tekintetben kronográfként működik. Biztos vagyok benne, hogy Bulgakov kapta az ajándékot, hogy (vagy akár személyesen találkozzon) az ördöggel Moszkvában.

Miért gondolom így, mondom. Bulgakov Kijevben született egy nagyon misztikus helyen lévő házban - Andreevsky Descent. Itt például a képernyő:

És ez nem csak a modern kijeviak véleménye. Van egy olyan eset, amelyet a szakirodalom ír le és kapcsolatban áll a Grigory Skovorodával. Abban az időben, amikor Pan élt Kijevben, lement a szegély volt, és nem messze a hegy (igen általános, és minden hegyek, amelyek a közelben, misztikus!). És hirtelen egy látomás hirtelen eszébe jutott, hogy sok ember egyszerre halt meg. A serpenyő rossz lett, de a látomás véget ért. Nem emlékszem, hogy miért, de Pan sürgős kiűzi Kijev, és másnap elment a tenger - az emberek elkezdtek halnak tömegesen (vagy láz, vagy a pestis).

Ezek a hegyek nem könnyűek. Bulgakov, mint egy ember, aki ezen hegyek egyikén született és élt, nyilvánvalóan gyermekkorából valahogy érintette ezeket a sötét erőket. Ki tudja.

Úgy tűnik, ezt a kapcsolatot folytatta Bulgakov Moszkvában. By the way, Moszkva, mint Kijev, ugyanazt a hét misztikus dombot ér. Minden nagyon hasonló. Bulgakov tudott valamit, és úgy döntött, leírja az ő moszkvai regényében (a kijevi boszorkány egyik szereplőjeként is).

A Jézus Krisztusról szóló történet - tette hozzá a szeme, különben a regény talán nem hagyná ki a cenzúrát. És minden más a regényben is a válás. A regény legfontosabb az ördög, aki telepedett (és valószínűleg még mindig Moszkvában él). Nem véletlen volt, hogy az akkoriban azt mondták, hogy a bolsevikok ördögök (zavaros Budyonnovok szarvával), de lehetséges, hogy az emberek valamit tudnak és mélyebbek lesznek. Ezek az ördögök Moszkvában élnek, irányítják az emberek lelkét, megveszik őket aranyért, dollárért, olajcégekért, lakásokért és autókért. Hányan megvásárolták az ördög, nem ismeretes, de már rengeteg van. Itt innen, és vonulj le egy következtetést - ez a munka valójában a mi korunkban.

Azt hiszem, N. Bulgakov regénye "Mester és Margarita". bár maga a II. világháború előtt íródott, még mindig releváns. A "dupla fenekét" még mindig kutatók vizsgálják. Mintegy nagyrészt hallgatólagosan a zseniális és rendkívüli munka, véleményem írt ismert tudós Bulgakov és sok más író Ph.D. BorisSokolov könyvében „titkai” A Mester és Margarita „Decoded Bulgakov”.

Érdekes könyv, azt tanácsolom, hogy olvassa el, ki érdekli Bulgakov munkája, és arról, hogy mit és mit nem tudott mondani közvetlenül a hitetlenkedés és a sztálinizmus nehéz éveiben. És időnkben az emberek kérdéseket tesznek fel:

Ki az a Jézus Krisztus?

Mit hozott az emberekhez?

Mi volt a küldetése a Földön?

Ki a Pontius Pilátus és az igazi sorsát?

Ha elutasítjuk azokat a pillanatokat, amelyek a "Mester és Margarita" regényben leírt időre jellemzőek, akkor a mű alapja tökéletesen hazudik a mi korunkhoz.

Ugyanez a bürokratikus „nonszensz”, és ugyanazt a behódolás feletteseinek a beosztás vagy a helyzetben, továbbá két ember szereti néha felmerül, hogy legyőzi az akadályokat.

A regény bármely hős prototípusát a mi korunkban megtalálhatjuk.

A munka tele van mély filozófiai értelemben, és általában minden korban releváns, bármikor.

Bulgakovban kizárólag az irodalmi stílus és az ember viselkedésének finomságait tárja fel.

De Bulgakov általában nem érdekel. Fiatalkorában többször újra olvastam munkáit ("Masters .." - legalább ötször).

Nemrégiben úgy döntött, hogy újra "halálos tojásokat" és más regényeket olvas. De úgy éreztem, hogy elpazaroltam az idejét, és a szöveg felén olvastam.

Ami a jelentősége, hogy van, mint mondják sokan, azonosító bürokratikus maradiság és az emberi szolgaság, akkor véleményem szerint ez sokkal tehetséges írta Saltykov-Shchedrin. Ez valójában ő írta le a majdnem modern Oroszországot.

Tisztelettel adom Zoszchenko prózáját is - egy apró személyről, korlátairól, nézeteinek szorosságáról, tudatlanságáról. Véleményem szerint nagyon fontos, hogy a nyelv teljesen rendkívüli.

Ez kizárólag az én véleményem, amelyet senkinek sem róla.

"A mester és a Margarita" egy nagy regény. Ennek a könyvnek a jelentőségéről azt mondják, hogy még mindig olvasható, filmelt, színpadra helyezik. Mindig visszatérnek hozzá, és mindenki megtalálja a sajátját.

Nagyon sok ember jött át a könyvbe. Bár az ortodox keresztények Bulgakovhoz viszonyított aránya kétértelmű (sok eretnekséget lát), és mégis nagyon őszinte. Bulgakov talán téved valamit, de nem hamisított vagy képmutató. És Bulgakov, egy művész, egy gondolkodó őszintesége nagyon drága. És sok éven át bővíteni fogja a regényének olvasói szerepét.

Kapcsolódó cikkek