A fosszilis szárnyak mesélései
Rövid háttér a Krylov életrajza.
Ivan Krylov meséi című Phraseologisms
És most felsoroljuk azokat a mondategységeket, amelyek a Krylov mesékből való beszédünkre jutottak.
1. Phraseology: És Vaska hallgat és eszik (a mesék "A macska és a szakács").
2. Phraseology Egy megnyitott koporsó (fable "Larchik").
Jelentés: a probléma, amely bonyolultnak, feloldhatatlannak tűnik, kiderül, könnyen megoldható.
3. Phraseology Erősebb, mint a fenevad macskája! ("Az egér és a patkány").
Jelentés: olyan személy, akit bátraknak, erősnek, legjobbnak tart, de valójában nem.
4. Phraseology Mint egy mókus a kerékben (fabka "Belka").
Jelentés: lassan szórakozhat; büdös.
5. Phraseology Az erős mindig tehetetlen bűnös (a "farkas és a bárány").
Jelentés: sokkal könnyebb az "összes kutya borotválkozása" "junior" helyzetbe vagy korosztályba, ahelyett, hogy elfogadja saját hibáit és hiányosságait.
6. Phraseology Igen, vannak még és most is (a "Swan, Pike and Cancer").
Jelentés: munka vagy feladat, amelynek végrehajtása egyik vagy másik okból nem mozog a helyről a helyre, vagy eltolódik, de hatástalan.
7. Az elefánt kifejezése, nem vettem észre (a "kíváncsi" mese).
Jelentés: a legfontosabb dolog elkerülte a figyelmet.
8. Phraseology Zöld szőlő ("Fox and Grapes").
Jelentés: belső konfliktus, amikor valamit akarsz kapni, de nem tudod megfogalmazni, ezért csak figyelmen kívül hagysz a célodról.
9. A pusztai tollak varázslata (fable "The Crow").
Jelentés: ezt mondják egy emberről, aki más emberek méltóságát veszi igénybe, sikertelenül igyekszik olyan szerepet játszani, ami szokatlan neki, és ezért komikus helyzetben van.
10. Phraseologism A szolgai bolond veszélyesebb, mint egy ellenség (a "Desert and the Bear" mese).
Jelentés: Inept, kínos szolgáltatás, ami segítséget és bajt okoz.
11. Phraseology Mi lesz a tolvajok keze, mert a tolvaj megvert (fable "Voronenok").
Jelentés: mi lehet magas rangú, akkor nem lehet alacsony rangot.
12. Phraseology: Isten megtilt bennünket az ilyen bíróktól! ("A szamár és a bámulatos mese").
Jelentés: ne legyen tudatlan kritikus.
13. Phraseology Van egy megbélyegzete a szőrben (a "Fox és a marmot" meséje).
Jelentés: valami bűnöző, hiábavaló bűnbeesés.
14. Phraseology Nagy állat a kis ügyekben (fable "Az oroszlán edzése").
Jelentés: az emberek, akik sok szorgalommal és leleményességgel végeznek elképesztő dolgokat, nem érdemlik meg az erőfeszítéseket.
15. Phraseologism Előre, hogy valaki más baj, ne nevetni (mese "Chizh és Dove").
Jelentés: bárki, aki szerencsétlenséget örül, nem marad büntetlenül.
16. Phraseological Sem pava, sem varjú (a varjú mese).
Jelentés: nem szépség, nem szörnyeteg.
17. Phraseology Trishkin kaftan (fable "Trishkin kaftan").
Jelentés: a laikus nevetséges és kiütéses akciói a problémák kiküszöbölése során még nagyobb problémákhoz vezetnek.
18. Demyanov fülének frazeológiája (Demyan fülének meséje).
Jelentés: olyan dolgot, amit egy személy nem akar enni.
Jelentés: értelmetlen vagy nyilvánvalóan felesleges munka.
20. Phraseology Ki az erdőben, aki az erdőn található (fable "Musicians").
Jelentés: ki-hol, összehangolatlan, ésszerűtlen.