Play-vicc "modell ügynökség", tartalom platform
Hűvös: Ó, hűvös rajz!
Andrei: Jó neked, de újra szenvedek.
Coquette: Ismét emésztési problémák vannak, igen?
Zümmögés: A lélek fáj!
Mary: Hívja az orvost, adjon neki valamit, talán fertőző!
TANYA: Nem vagyok orvos, de tudom adni (az öklét lengetem);
Andrew: Nem, mi az élet - csak egy ököl!
Tanya: És ha igen (lökdösöd a grunts a fején)
Andrei: Igen, ez sokkal jobb.
Kapitány: (behatol) Tegye le a gyengédséget! Figyelem! Milyen a sasok életét?
MINDEN: Rendben van, főnök.
Kapitány: Nem értem, hogy milyen pattanás van? Szilveszter, amit találkoztál, vagy mi?
(Vadik látható virágos öltönyben)
Coquette: Ó, nézd, Vadik megjelent!
Hűvös: Vadimon-Lemon, mi a ruhád?
Vadik: Ma nem leszek durva neked, baby. Lányok, a tiéd vagyok ma nyom nélkül.
Kapitány: Szóval, nem értettem. Vadik, hová vesztetted a tornyot?
TANYA És tudjuk, mi a baj.
Coquette: Találd ki, hogy a naptár napján az első osztályú fiúk mindenféle felesleges dolgokat adnak a lányoknak?
Marina: És mielőtt a naptár napja, a középosztálybeli fiúk hirtelen elkezdenek megosztani a lányok rágógumit semmiért.
Hűvös: Nos, mit nézel rám? Várj, amikor megkérdezem: "És mielőtt a naptár napja előtt a fiúk nyugdíjasok hirtelen elkezdenek megosztani velünk sört és cigarettákat?", Igen? Ezt nem mondom el!
Kapitány: Még mindig nem értem, mit jelent.
Marina: kapitány, nos, nyilvánvaló! Nos, hogy az év ünnepe a pápa korán és korán reggel felkel, felöltözik a kötényt, és elkezd kitalálni a konyhában?
Kapitány: vezet a holdfényben?
Coquette: Nem, nem! Nos, milyen más ünnepi nap, apa felkel, megy a konyhába, és elkezd valamit főzni és sütni ott.
Meredek: Igen, igen. És annyira, hogy az egész ház tele van füsttel, és apának meg kell nyitnia az ablakot.
TANYA: És a jó szomszédok, látva a füstöt az ablakon, hívja a tűzoltóságot, nos, csak szórakozásért.
Marina: És a pápa megérkezik a tűzoltók hívására, a kezében egy serpenyővel, amelyen elszenesedett palacsinta van.
Kapitány: A-ah, tudom, milyen nyaralás van!
Kapitány: Anya elment, hogy meglátogassa nagyanyámat!
Ólom. Jó estét, kedves vendégeinket nyaralni. Ma itt gyűltünk össze, hogy gratulálhassunk minden kedves nõtünknek, lányunknak és lányunknak egy függõ ünnepen, mint egy hó lavina a férfi pénztárcáján. Nem messze, ma nem messze van - röviden, a parasztok rögzülnek.
Tsvyatochek: Mit szeretsz a férfiakkal, drágám?
Ólom. Csak akartam ...
Matryona: Csak akartam, ugye?
Tsvyatochek: Gyere, szárnyal, evez. Ez a mi nyaralásunk.
Matrona. Igen, igen. Kanay-kanay, miközben a lábak járnak.
Ólom. Kedves nők, miért vagy így? Azért vagyunk itt, hogy találkozzunk a fiúkkal, hogy gratulálhassunk neked. Igazíts, mondjam el, hogy hagyd az igazat.
Matrona. Kivel fogsz tanulni itt, a szárított garnélarák.
Tsvyatochek. Mi magunk tudnánk bárkit is, akit akarunk.
Ólom. Te? Nagymamák, értem - élményed van, nem csak egy ember ment a világossággal a fényhez. De itt a csarnokban csak lányok vannak. Mit taníthatnak két régi klubot?
Tsvyatochek: Hé, kölyök, a sapkákhoz schas valaki megkapja a mérkőzést. Találd ki, mi?
Matryona: És most magunkévá tesszük, hogy megnyissunk egy modell ügynökséget ezekre a lányokra. Mit mondasz?
Házigazda: Nos, akkor megtanítod nekik, hogyan kell megfelelően eltávolítani a hamis fogakat.
Tsvyatochek: És itt nem. Nos, Matryona, rázzuk a régi időket?
Matrona. És így, lányok. Csak egyszer és itt. Hasznos tippek két tapasztalt make-up művész modell ügynökség "Old Sticks".
Tsvyatochek: Először is, denchochki, meg kell tartani magát a kesztyű ujjaival, egyszerűen nem tesz semmit. Emlékszel Matryona-ra, hogy találtad magad.
Matrona. Hogyan-hogyan? Az orvoshoz jöttem.
(vázlat az orvostól)
Matrona. Helló, Doktor.
Doktor: Hello, nagymama. Üljön le.
Matryona: Miley, hogy mondjam el nagyanyámat? Még mindig táncolni fogok.
Doktor: Igen, vannak olyan emberek, akik veled táncolnak melletted. Olyan nagy csontokkal dübörögsz, hogy nem hallhatsz zenét.
Matryona: Nem, drágám, megcsókolom a csontokat, épp ellenkezőleg.
Matryona: Sala túl sokat jelent számomra, fogyhatok. Doktor, tudja megtanítani, milyen gyakorlatokat?
Doktor: Nos, jó testmozgásom van a súlycsökkenésért.
Matryona: Milyen összetett ez?
Doktor: Ó, nagyon egyszerű. Ez a szokásos fej fordul balra és jobbra.
Matryona: És mikor kell tenni, reggel vagy este?
Doktor: Mindig meg kell csinálnod őket, amikor valami ételt kínálnak neked.
Matryona: Tehát ha felajánlják, általában ilyen lépéseket teszek.
(a kezét magára vonzza és megragadja a száját)
Röviden, három napig éhes voltam, és a táncra nyomtam, hogy lássam, bárki is haraphat. És találtam ilyeneket.
Cavalier: Meghívhatlak?
Matryona: Miért nem. Menj előre, ha nem ijesztő!
(Táncolok, az idős hölgy fonódik és az úriember ölelésébe esik)
Cavalier: Az emberek, segíts nekik, adj nekem vizet. Egy nő rossz.
Matryona: És kenyér, több kenyér.
Tsvyatochek: Igen, Matryona, elvesztette a súlyát. Figyelj, Matryon, mit ültetek a kaktuszok ablakai alatt? Menj, milyen gúnyos srácok, nem mentek be a házba?
Matryona: Nem hiszem, Tsvetochek. Felültettem őket, hogy a gyáva parasztok ne ugorjanak ki az ablakon. Tehát a második tanácsunk a lányoknak.
Tsvyatochek: Lányok, öld meg a fiúkat a személyiséggel.
Matryona: Milyen fegyver ez?
Tsvyatochek: Ez a fegyver, Matryona, évekig takarít meg sminkeléssel és járással, ruhákkal és cipőkkel.
(a make-up és járás bemutatója)
Előadó: Hangsúlyozza személyiségét sminkkel. Egy kis hasított test, rúzs és blush - és te csak ellenállhatatlanok vagy. A férfiak a te lábadon fekszenek, bár eladnak a kínaiaknak. Van egy egyedülálló, lenyűgöző járása, melynek kissé észrevehető sántasága ad neked varázsát. A ruháid csak sikítani: "Nem. Nem én vagyok. Legyen nagyon nyitott. (szedje a pulóver vállát). A cipőnek illeszkednie kell az életstílusához, és különösen elegánsnak kell lennie. Ne viseljen túl sok és túl nehéz ékszert. Nehéz fülbevalók feszítik a fülüket, és idősebb korukban térdelnek magukhoz.
Matryona: Figyelj, Tsvyatochek, ez a nõk a parasztokban találtak, ugye?
Tsvyatochek: Mikor volt, Matryona?
Matryona: Nos, korábban, amikor nem volt pénz?
Tsvyatochek: Nem, Matryon. Pontosan azt mondják, hogy a nők vagy gyönyörűek, de hülyék (Matryona mutatja), vagy csúnya, de okos.
Matryona: Is, Tsvyatochek, van egy kivétel a szabálytól - egy tompa csúnya lény (mutat a nagymama).
Tsvyatochek: De okos és gyönyörű, ugye?
Tsvyatochek: És tud róla, Pushkin akkor azt írta: "Jött, látta, rémült ... és soha nem tért vissza"?
COW: Már megkaptad ezeket a gördeszkákat. Már hat hónap van fiú nélkül.
Előadó: Nyugodtan, Masha, Dubrovsky vagyok! A szponzor megígérte nekünk, hogy esnek erre (beszél a fülön a tehénnek)
Tehén: te, moron, egyszerre mondtad volna. A forgatókönyv bekövetkezik.
Moderátor: Nincs script. A jelenet egyszerű, mint a káposzta. Röviden, lány leszel.
Daughter: És miért, csak egy kicsit, úgyhogy azonnal?
Tehén: (nevet és mutat ujjával) lánya. Igen, melyik lánya! Tartályát kell ábrázolni.
Moderátor: Ön anyu lesz, tiszta.
Tehén: (nevetés halála) Anya! Anya. Anya, anya, add Panamát, fedezem a fűrészt.
Host: És te leszel tehén. (A tehén be van zárva) Röviden, a jelenet csak nevetés. Te, a Tehén, menj át, mondd: "Moo", esik és meghalsz. Világos?
A lányom látja ezt, és azt mondja: "A tehén halott", fut az anyjához, és megismétli ezeket a szavakat.
Anya: És lefeküdtem a feje fölött egy fejszével a rossz hír miatt, ugye?
Moderátor: Nem, nem. Ugyanazt mondod: "A tehén halt meg!" Nos, minden, elkezdődött.
Lány: Családi jelenet. Először duplázok.
(színtelenné teszik a jelenetet)
Moderátor: Nem, nem, nem. Ez nem fog működni. Nem érted a helyzetet. A tehén meghalt. Nurse. Nincs több, nem! Megérted, hogyan kell játszani?
Lány: (sírás) Családi jelenet. Fogd a második.
(tragikusan játsszák a jelenetet, sírással)
Moderátor: Azt hiszem, hiszem. (eltörli a könnyeket) Erősen játszott. Opcióként alkalmas. És mi van, ha ...
Anya: Az igazat megölni, mi?
Moderátor: Stop. Nem, nem az. És mi van, ha valahogy vidámabbat játszol, könnyebb.
Lány (nevet) Családi jelenet. Vegyük a harmadik.
(vígjátékot játszanak, sokat nevetnek)
Moderátor: Nos, mindent könnyek. Megfeledkezett az öregembernek. Most csak a főnök hívott, és azt mondta, hogy távolítsa el a tragikomikus klipet. Menjünk.
Lány: Családi jelenet. A dupla a negyedik.
Lány (sírás és nevetés): A tehén meghalt.
A tehén (sír és nevet) Mu.
Anya: Itt van egy palacsinta, a tehén meghalt. (a jelenet vége)
Matryona: - Hallgasd meg, Tsvyatochek, tegnap egy maniac támadott meg a liftben!
Tsvyatochek: - Micsoda rémálom! Mit csinált veled?
Matryona: - Megfojtottam, igen.
Tsvyatochek: - A kezed vagy mi?
Matryona: - Ha a kezed, majd a "hármas" kölni.
Tsvyatochek: - Ez egy gazember! Még mindig értem, ha "Chanel No. 5". És akkor a "Három"! Elvert egy perverz! Matryona: És ne mondd, ez csak egy rémálom! Figyelj, Tsvyatochek, ez még mindig valaki filmsztár lesz, hogy világszerte híres legyen.
Tsvyatochek: Ó, oh, az egész világ! Nem elég neked, hogy az egész falu beszél rólad.
Rendben, rendben. Nos, nem filmsztár, legalábbis egy fotomodella.
Tsvyatochek: Mint modell? Egy ujját felveszi az ujjával!
Matryona: Nem, dühös vagy, gonosz! Nem igazán olyan félelmetes vagyok?
Matryona: Nos, tudok énekelni, igen. (Bereték a bayan)
Tsvyatochek: Lányok, a negyedik tanács. Meg kell tanulnod énekelni. Csak nem Ramstein van (mi). Szükséges, hogy könnyebb legyen.
Host: Remélem mindenkinek megérted, hogy ez vicc volt. Nagy, nagy ünnepi vicc. Kedves lányaink, lányaink, nõk és nagymamám szabadságával. Hadd legyen mindent, mint mi - hűvös!
(mindenki énekli az utolsó dalt)