Kedvenc filmek 1
A jelenlegi nyugati világban teljesen eltérő törvények és szabályok, mint Nagy-Britanniában a XIX. Század elején, és úgy tűnik, hogy a Dashwood nővérek nem könnyűek empatikusabbá tenni. Különösen akkor, amikor rájönnek, hogy a szegénység az ő normái szerint - egy nagy házban él egy pár alkalmazottal és anélkül, hogy szükség lenne a munkára. De ha Dashwood életének a modern világból való körülményei messze vannak, akkor összetett szerelmi tapasztalataik minden olyan társadalomban érthetőek, ahol a lányoknak joga van meghatározni személyes életüket (ahol a menyasszonyokat vásárolják, mint a szarvasmarha, természetesen minden teljesen más). Doran akkor azon töprengett, hogy milyen nagyszerű lenne, ha valaki áthelyezte az "érvelést és érzést" a nagyképernyőre, és megmutatta azokat, akik nem érintik a "moha fedett klasszikusokat", így Austin tehetséges író.
Végül, 1989-ben Doran lett a független cég Mirage Enterprises elnöke és gyártója, amelyet Sidney Pollack rendező hoz létre. A vállalati ötlet idején Doran bejelentette, hogy "az elme és az érzelmek" egyik prioritásává vált. Pollack áldásával megduplázta erőfeszítéseit, hogy megtalálja a forgatókönyvet, akinek szüksége volt a projektre.
Thompson csak rövid vázlatokat írt, és soha nem dolgozott nagy forgatókönyveken. Ezenkívül úgy vélte, hogy jobb lenne az Austin újabb és kiemelkedőbb munkája, mint a "Emma" regény. De Doran meggyőződése hatással volt, és Thompson felfrissítette a "Mind és érzékek" szövegét. Ez arra késztette őt, hogy gondoljon arra, hogy egy kevésbé tökéletes munka nagyobb szabadságot ad a filmkészítő számára, és a 19. század eleji könyvet a XX. Század végi nézők szórakoztató munkájává alakítja, minden szabadságot, amit csak a forgatókönyvíró engedhetett meg. Ezen kívül "az elme és az érzések" nem volt olyan szörnyű "szünet". Tehát Thompson gyorsan beleegyezett Doran ajánlatába.
Röviddel azután, hogy „újra meghalni” Thompson játszotta a kosztümös film James Ivory „Howardok End”, amely szerzett neki egy „Oscar” a legjobb női főszerepet. Ez egyébként is elsősorban a történet két nővér (húgával a filmben játszott Helena Bonham Carter). Thompson nem hagyja ki a lehetőséget, hogy konzultáljon Ruth Prawer-Dzhabvaloy brit forgatókönyvíró és regényíró, aki megkapta a második „Oscar”, amiért vált script Edward Foster új „Howardok End”. Prawer Jhabvala-kolléga javasolta, hogy a feltörekvő teljesen kapcsolni a „Értelem és érzelem” a forgatókönyvet, majd kizárni azokat a jeleneteket a stop „dolgozni”, és épít a szöveg körül a maradék epizódokat. Thompson ugyanezt tette, és a forgatókönyv első verziója hatalmas volt, kínos méretű. Miért kezdődött az anyagcsökkentés és az anyag feldolgozása.
A szövegen végzett munka több irányba ment. Először is egyszerűsíteni kellett Austin féktelen párbeszédeit, amelyeket nehéz megmondani még a brit szereplők számára is, akik az archaikusokhoz szoktak. Az "elme és érzelmek" eredetileg levélben regényként íródtak, és bár Austin jelentősen megváltoztatta a publikációt és "közönséges" elbeszéléssé változtatta, a karakterek megjegyzéseiben még mindig túlzottan irodalmi jellegű volt. Később Austin könyvei ebben a tekintetben sikeresebbek voltak, és Thompsonnak volt valami navigálnia. Bár természetesen a szöveg képernyő változatának szükségleteit még inkább egyszerűsíteni kellett. Miközben megőrzi az irónia, a jelentés és legalábbis részben az arisztokratikus stílusú Austin.
Továbbá kíméletlenül törölni kellett a másodlagos karakterek elbeszélését, amelyekre egyszerűen nem volt helye a filmben. Tehát a Lucy Steele nevű hősnő a könyvben van Anne nővérrel, de ennek a hősnőnek a szerepe a cselekményben viszonylag kicsi. Ezért Thompsonnak fel kellett hagynia Annet, és Lucy-nak néhány sajátosságát és tetteit. Ha a könyvben Lucy nehéz helyzetben találja magát Anna csalódobozának hibája miatt, a filmben a lány maga elhomályosítja a titkát, és bonyolítja a körültekintő házassági tervének megvalósítását.
Átesett lényeges feldolgozáson kép Margaret Dashwood egy húga, a két főszereplő. A kora gyermekkori aktívan nem dolgozik karakter, de a kíváncsisága teszi a felnőtt karakterek magyarázza a lány (és valójában - a közönség), a régi törvények és rendeletek. Thompson adott Margaret „férfias” szeretet földrajz és kerítés, hogy hangsúlyozzák a patriarchális korlátozások nők abban az időben, és hogy megmutassa, milyen furcsa néz „modern” gyerek a háttérben a hősnők a XIX században, amelynek célja, hogy vegyenek részt egy háztartástan, hímzés, zene és pletykák.
Talán a legerősebb pozitív változás romantikus hős a könyv - Edward Ferrarst Brandon ezredes. Thompson egy pillanat alatt, a regény voltak több szimbólumot bizonyos fajtáinak férfiasság (a nemes, de igénytelen fiatalember, és tartott egy középkorú katona gyöngéd szív), mint a teljes értékű karakter, aki képes beleszeretni a nézők. Ezért a Ferrars és a Brandon számára további jeleneteket találtak, amelyek vonzóvá teszik a karaktereket a jelenlegi szempontból. Különösen ezek azok a epizódok, amelyekben a férfiak játszanak Margarettel, és bemutatják a gyermekek iránti szeretetüket.
A forgatókönyv egyik legfontosabb változása az volt, hogy megváltozott a karakterek korában. Ennek oka az volt, hogy a film gyártói és befektetői Thompsonot, az "Oscar-díjas" csillagot akarták játszani Elinor Dashwood, a legidősebb főszereplő. A könyvben azonban Elinor 19 éves lány volt, és Thompson már több mint harminc éve volt. Kezdetben a forgatókönyvíró ellenállt, és alkalmasabb jelölteket javasolt az Elinor szerepére, de aztán úgy döntött, hogy a kép jobb lenne a modern néző számára, ha a karakterek idősebbek voltak. Most csak mosolyogunk, ha valaki azt mondja, hogy egy lány, aki házasság nélkül töltötte be a 19. életévét, kockázata annak, hogy egy régi cseléd lesz. De ha Elinor körülbelül 30, akkor az ilyen szavakat komolyan veszik. Hasonlóképpen nem látjuk a 35 éves katona "öregemberét" a könyvből. De közel 50 éves Brandon ezredes a filmből - ez egy olyan karakter, akinek romantikus kilátása kétséges.
Annak ellenére, hogy ilyen figyelmet fordítottak a közönségre, a projekt nem talált azonnal a fő befektetőt. A stúdiók a képen Emma Thompsonnal szeretnének befektetni a címszerepben, de nem a filmben, ahol Thompson forgatókönyvíróként debütált. Természetesen a "korai XIX. Század regényének" képernyőváltozata "nem egészítette ki a pontok tervezetét. Végül "az ok és az érzések" Amy Pascal, a Columbia Pictures igazgatótanácsának jövőbeli elnöke. Abban az időben Pascal volt a Columbia vezetője a produkció, és már akkor is könnyedén támogatta a "női" filmet, mint Penny Marshall "saját ligája". Támogatta Doran terveit is.
A forgatókönyv első kiadását kézzel írták, de végül Thompson átvette a szöveget a számítógépre. Majdnem lefoglalta az egész vállalkozást, mert a színésznő még nem tanulta a mentés művészetét. Miután a laptop Thompson rosszul működött, és a forgatókönyvíró elvesztette az összes fájlt. Szerencsére Stephen Fry jó barátja és a technikus jó technikusa képes volt lemásolni a szükséges dokumentumokat egy törött számítógép lemezéről.
Szintén fővédnöke Thompson felvették Robert Hardy „Mary Shelley Frankenstein” (Sir John Middleton, unokatestvére az anya a hősnők és a tulajdonos a ház, amelyben élnek), színházi csillag Harriet Walter (Fanny Ferrarsnak-Dashwood feleségét féltestvére fő hősnők és nővére Edward Ferrars), a jövő jelöltje "Oscar" a "Vera Drake" Imelda Staunton (Charlotte Jennings-Palmer), és egy régi barátja Thompson és a jövő hőse "Doktor House" Hugh Laurie (Mr. Palmer). Palmer Sir John Middleton rokonai.
A színésznő, Kate Winslet megpróbálta megpróbálni Marianne Dashwood, a film második főszereplőjének szerepét. Ang Lee azonban úgy vélte, hogy Peter Jackson (és a Titanic jövőjének sztárja) "Mennyei lények" csillaga túlságosan nyugodt és energikus ahhoz, hogy egy arisztokratikus drámához illeszkedjen. Ezért Winsletet meghívták a Lucy Steele kevésbé jelentős szerepére. De Winslet még mindig meghallgatta Marianne szerepét, és lecsapta a rendezőt, mihelyt engedélyt kapott. Li azonban arra utasította, hogy elsajátítsa a kínai chi respiratory gymnastics-ot, hogy arisztokratikus nyugalmat és nyugalmat találjon. Lucy Steele szerepe - egy szegény lány, aki régóta és titokban részt vett Edward Ferrars-nak, - Imogen Stubbs-t szerezte az Anna Lee nyomozói sorozatból.
Alan Rickman „Die Hard” nézők mire megszokták, hogy a gonosz szerepeket, de a termelők a „Értelem és érzelem” Rickman tudom, hogyan kellemesebb személy rábízott nemes szerepét Brandon ezredes, odaadóan szerelmes Marianne.
Marianne második barátja, John Willoughby nem annyira nemes, de fiatal, jóképű és szenvedélyes, így a naiv lány inkább először kedveli őt, nem pedig Brandont. Ezt a szerepet Greg Wise másodlagos színész viselte. Wise és Thompson forgatása során egy regényt kezdtek el, amely végül házassághoz vezetett. Austin nem szereti ezt a kapcsolatot, mert Thompson még férjhez ment Kenneth Branaghhoz. Röviddel a "Mind és érzések" premierje előtt elváltak.
A 12 éves Margaret Dashwood szerepét debütáló Emily Francois, aki később politikai újságíróként és arab országok szakértőjévé vált. Ő is átalakult az iszlámra, és most Miriam nevet viseli. A jellegzetes színésznő, a Bridget Jones naplója Bridget jövője, Dashwood, Elinor anyja, Marianne és Margaret szerepelt. James Fleet a "Négy esküvő és temetés" vígjátékról John Dashwood-ot, a főszereplők féltestvérét és az apjuk örököseit ábrázolta. A jövőbeni kétszeres Oscar-jelölt, Tom Wilkinson játszotta a haldoklót Dashwood úr, John apja és a főszereplők elején.
Úgy tűnik, hogy szinte kizárólag a beszélgetési szalag nem fenyegette volna a színészek egészségét, de a filmezés során többször szenvedett Kate Winslet. Először a hipotermiából elájult (a perfectionista igazgató 50-et követelt mesterséges csapadékkal). Aztán a lábán gyulladt az erek, és lustálkodni kezdett. Végül Winslet húzta a csuklóját, amikor leesett a lépcsőn. Talán ez hatással volt a ruhák viselésére, amelyek szokatlanul akadályozták ...
Azonban a fő probléma a forgatáson nem volt rossz szerencse Winslet és a „kulturális sokk” Ang Lee és a brit alattvalók. Kínában, a rendező a forgatáson - az isten, és a császár, aki egymaga veszi az összes fontos döntést. Nagy-Britanniában az azonos szereplők használják azt a tényt, hogy a saját véleményét, hogy ők is érdekeltek, és aktívan részt vesz a kidolgozásában a karaktereket. Ang Lee meglepte, hogy a szív, amikor a csillagok kezdtek ellent neki, és felajánlják ötleteket. Másfelől, a brit nem érti, hogy miért egy ember szertartásosan ország nem finomkodik a szavakkal (nem abban az értelemben „káromkodás”, ahogy abban az értelemben „beszéljen”, anélkül, hogy kertelés udvarias angol nyelven).
Mivel azonban mindenki érdekelt az eredményben, a kínaiak és a britek fokozatosan kiigazították egymást. A színészek szabadon megosztották gondolataikat, és Ang Lee túlzott teatralitással "kiütötte" őket, és egyszerű, őszinte játékot ért el. Azt tanácsolta mindenkinek, hogy csináljon Tai Chi-t, a meditációt, hogy tisztázza az elmét, és jobb képet kapjon. Thompson és Winslet a filmezés során tett ajánlásai szerint együtt éltek, mint nővérek.
A rendező fő "ellensége" volt Hugh Grant, aki akkoriban hozzászokott ahhoz, hogy a képernyő figyelmének középpontjába kerüljön, és komikusan visszajátszott a közönség szórakoztatására. Lee azt is követelte, hogy Grant támogassa a partnert, és ne húzza magára a takarót. Nem volt könnyű elérni ezt, és a lövöldözések sok elvárást igényeltek.
Amikor a felvétel elkészült és Lee felhelyezte a szalag durva verzióját, elkezdődött a vágások utolsó szakasza. A kép több mint három órát tartott, amelyből végül 136 perc maradt. Többek között a Thompson és Grant karakterek csókja jelenete kivágódott. A forgatókönyvbe a stúdió Univerzum ragaszkodott hozzá. Thompson kifogásolta, mert Austin idején a tisztességes párok először megcsókolták a házasságot. A stúdiógyártók azonban úgy vélték, hogy a nézők megsértődnek, ha nem látják a szerelem csókját. Ez a jelenet szerepelt a trailer szalagon, de kizárta a végleges szerkesztést.
Mindezen trükkök tökéletesen működött. Tape szerzett 135 millió dollárt, amelynek költségvetése $ 16 millió nyert hét jelölést „Oscar” ( „Legjobb film”, „A legjobb főszereplő”, „A legjobb női mellékszereplő”, „a legjobb adaptált forgatókönyv”, „A legjobb jelmez”, " a legjobb zene „). Emma Thompson nem kapta meg a szobrot, mint egy színésznő, de elnyerte a forgatókönyvíró. Brit BAFTA volt még nagyvonalúbb - 11 jelölést és három díjat ( „Legjobb film”, „A legjobb főszereplő” - Thompson, „A legjobb női mellékszereplő” - Winslet). Sok más kinoprizy szintén nem kímélték a kazetta másik oldalára.
A kritikusok majdnem egy hangon dicsérték a kép a klasszikus telek kitűnő kezelésére és a produkció lelkiismeretére és szellemiségére. Megjegyezték továbbá a színészek és a rendező készségét, akik tökéletesen integrálódtak az etnikai "idegen" anyagba. Sokszor az újságírók párhuzamba álltak a japán Kazuo Ishiguroval, aki a nap hátralevő részében született, és így Emma Thompson csillagot készített. Azonban Ishiguro öt éve óta Angliában nőtt fel, és sok szempontból Nagy-Britannia közelebb áll hozzá, mint az ő hazájában. Míg Ang Lee először találkozott a klasszikus brit kultúrával, amikor elkezdett dolgozni az "Ok és érzések" mellett.