Szivárvány sárkányok, fiúk virágok előtt

Peyring: És Zhong / Ha El

A telek: több nem nagyon összekapcsolt minicars

- Mindenkinek meg kell próbálnia a szerepjátékokat az életükben "- jegyezte meg Wu Bin elgondolkodva, és a nővér alakjában Ha Elre pillantott.

A lány ismét egész nap elpirult, és idegesen visszanézett a kórházi osztály ajtajára, ahol a negyedik nap, én és Jung, akik balesetben voltak, elájultak. Az ajtó mindkét oldalán álltak a megdönthetetlen oszlopok és az egyenlően élő biztonsági őr. Újabb négy pár szét mindkét végén a folyosón, az egyik elment a kávéfőző és a család feje biztonsági szolgálat egy széken ült, közvetlenül a ház előtt, és magával hozta kinyitotta az újságot.

A többiek követették Ga El tekintetét, és egyetértésben sóhajtottak.

- És ... máshogy nem mehetek másképp Zhongu Songbe-hez? - kérdezte félénken Chan Dee, aki szintén nem volt izgatott a maszkolással.

- És mit javasol? Ji-ho vállat vont. - Hihetetlenül hiányozni fogunk, a legjobb barátok vagyunk, akkor oda-vissza járhatsz veled ...

- De Ga El-vel, hülyén vagyunk - mondta Wu Bin. "Azt mondták, hogy ő a barátnője, és most nem mehet hozzá."

A barátok zavartan néztek egymásra.

- Csak nem ismered ex-barátját - magyarázta Zhong Pyo sóhajtva. - Nem akartam ilyen embert látni a szobámban. Emellett emlékezetemben legalább hárman megpróbálta megüti.

Ga El megborzongott és idegesen húzta az egyenruhát. Wu Bing vidáman mosolygott.

- Tehát köszönetet mondani, szemüveget és kalapot viselt, most nem fognak felismerni - horkant fel. - És a tény, hogy Zhi Hu kommunikáció ebben a kórházban is.

- De nem tehetek semmit! - vezette a döntő érvelést lány.

- Ne sodródj, - megnyugtatta örököse a maffiacsaládnak, - a fő figyelmet! Zhong Peo-nak egy személyes cselédje volt. - Csalódottan kacsintott Chang De-ra -, és Yi Zhong-nak van egy személyes ápolója ...

Ha El gondolta, hogy ettől a naptól kezdve a piros lesz egy állandó bőrszín.

- Tehát ne aggódj, és menj hozzá - Zhong Pyo óvatosan lenyomta a gyülekezetbe. - Rögtön a lábadra tette!

- És nem csak a lábánál - tette hozzá Wu Bin, miközben a lány eltűnt az ajtó mögött.

- Hunter tőle nem - megrázta a fejét És Zhong. - Szóval, Chan Di, csak ad neked a port.

Miért Zhong Pyo úgy döntött, hogy nyáron Afrikába utazik szafarinnal, a többiek rejtélyek, de mindenki élvezte a lehetőséget, hogy elmeneküljön Koreából.

- Fogd meg a nyelvedet! - csattant fel Zhong Pe. - Én egyébként jobban lőnek, mint mindannyian!

- Skeet, - mosolyogva elmagyarázta a lányoknak, Wu Bin.

- És a vadászaton még egy nyulát sem öltél meg - emlékeztette Zhi Hu legjobb barátját könyörtelenül.

- Nos, ne! - kitört a hatásos Ha El-ból.

A Zhong Pe döntő arculata alapján a hüvelyek elvégezték a munkájukat, és úgy döntött, hogy a szerettei nevében legalább egy oroszlánt kap. Barátok csak ezt elérte.

Ebéd után a Shinhwa Corporation örököse ismeretlen módon eltűnt a menyasszonnyal. A többiek magukra maradtak.

- Ha El. - És Zhong, a faházuk ablakából egyhangúan elfáradt, elfordult az ablaktól, és a lányra nézett. - Figyelj, talán, nos, ez az Afrika?

- Ne felejtsd el "Ga El vidáman nézett rá:" Én olyan gazdálkodó vagyok, aki soha nem volt túl a tengerparton. " És szeretem itt.

Zhong megérintette arcát, elment a karosszékbe, és mellé csókolta.

- Nos, kérlek, - behatolva a lány szemébe nézett - kérdezte - ha akarsz, akkor egy másik helyre megyünk. Párizsba, uh?

Ha El nevetett és fonnyadt a hajában.

- Maguk is azt állították, hogy Zhong Pyo még nem lõtt el valakit - emlékeztette. - Nos, most Chiang Di előtt festeni fog, megmutatja neki, hogyan tudja pontosan lőni, és elmehetünk.

- Úgy tűnik, jobban ismered a barátomat, mint én, - kuncogott And Zhong.

- Szerinted másképp néz ki, ha vigyáz rám? A lány megdöbbent.

Elmosolyodott, és elért a csókra, amikor a csendet eltörték a lövés hangja és a kocsi sziréna nyikorgása. És Zhong úgy ugrott, mintha megúszta volna.

Kihúzódott a bungalóból a bungalóból, Ha El alig tudta követni. A parkolók felé rohantak, egy narancssárga sportkocsit láttak, Zhong pedig egy tele üveggel és egy törött gumival. A tulajdonos összeomlott a térdre szorult autó mellett.

- Milyen freak ... - kezdte fenyegetően, de a parkoló körül lévő fák miatt a zavaros Zhong Pyo pisztollyal kijött, és Chan Di-val kísért.

- Gu Zhong Pe ... - az utóbbi legjobb hagyományaiban, lassan Zhong, és egy barátja felé halad. "Mennyit fizetsz nekem az autóért, később beszélünk, de mostanra azt akarom mondani, hogy ha tigrishez keveredsz, akkor tudod: Afrikában nem találják meg őket!"

- Van bárki ebben a teremben, hogy megnevezze az okokat, amiért nem lehet megkötni ezt a házasságot? - Zhong Pyo ünnepélyesen ordított. - Ha nem, hagyja, hogy örökre elcsendesüljön!

- Ismét minden torzult, - forgatta Zhi Hu szemét, Chang Di és Wu Bing vidám tekintetre váltottak.

Zhong Pyo ugyanakkor komolyan nézett az üres terembe, amelyben csak három barátja volt. A rögtönzött oltáron állva, Zhong és Ga El türelmesen várt.

A próba kezdeményező, miután megbizonyosodott róla, hogy a jelenlévők egyike sem fog hangot adni a kifogásaival kapcsolatban, folytatni akarta ...

- Tiltakozom! Wu Bing felugrott.

A menyasszony és a vőlegény zavarba ejtette a betolakodót.

- Nagyon szegény lány feje, zamorochish, - érvelte a jövő férje legjobb barátját.

- Elpusztítja életének legjobb éveit! - Még ha nem is akartam elrejteni egy vigyort, mondta Zhong Pyo.

- És általában egy nőies vagy - mondta Zhi Hu.

- Szóval Ga El, jöjjön ki jobb nekem, mi? - kacsintott a lányra, Wu Bingre.

És Zhong, aki nem számított ilyen árulást barátairól, meglepetten hallgatott. A menyasszony vállát, amely az arcomat a mellkasára rejtette, gyanakodva rázkódott. Rémülten nézett rá.

- Ha, drágám, kérlek bocsáss meg nekem! - rábeszélte, simogatta a lányt a hátán. "Mindnyájan idióták, csak el kell halasztaniuk!"

Menyasszony megrázta a fejét, elhúzódott tőle, és elment az első üléssor, összeomlott az ülés ... és bement egy roham hisztérikus nevetés, majd megragadta a gyomrát, majd vesz egy törölje könnyek. Zhong megkönnyebbülten felsóhajtott, és elvágta a vágyait, hogy csatlakozzon a barátaihoz, akik nevetni kezdtek, és kalapálni valamit.

A próbatétel minden bizonnyal sikeres volt.

- Nem akarlak többet tudni! - azok az étterem látogatók, akik nem ugrottak le az üléseikről, amikor a beszélgetés magas hangon kezdődött, most ugrott.

Ha El már százszor átkozta, amikor beleegyezett, hogy idejön egy kollégájával a munkahelyen, aki régóta egyenetlenül lélegzett. De megbántani aranyos és jóképű fiatalember, az ilyen nehézség elrendelte az asztalra, úgy döntött, és itt van - nem jutna ideje valóban elkezd vacsora, látta a szobába lépve, és Jung néhány ... nő!

Mindkettőnek egy ideig még mindig igyekeztek úgy viselkedni, mint civilizált emberek, és figyelmen kívül hagyják egymást. De el kellett mennie a hölgyek szobájába, ahogy az asztal közvetlen közelében feküdt, és mikor átment, soha nem mentette fel a sértő megjegyzést egy alulról. Természetesen mindent tökéletesen hallott, nem maradt adósság, és rohanni kezdett.

Így a következő fél órában, minden látogató a lehetőséget, hogy ingyenes előadások egyike a fejedelmek az F4 és busman, aki a közelmúltban megváltoztatta a pincérnő munkát tayaschuyu kétes varázsa a lehetőséget, hogy bütykölni a gyerekek.

Végül, miután kimerítette a verbális érvek állományát, Ha El elkapta a legközelebbi asztaltól egy nehéz táblát azzal a céllal, hogy elindítsa neki egy makacs, fekete hajú fejét. És Zhong sápadt volt és megváltozott az arcon.

- Ne merészelsz! - mondta halkan. "Ez igazi zöld porcelán!"

Túlzottan megnézte a tányért ... és boldogan leültette a földre.

- Fizetni fog - vetette a pincért, aki megragadta a szívét.

Zhong hátrapillantott, és súlyosan megakasztotta az ajkát. Mielőtt Ga El még jobban észrevehető kárt okozott az étteremben, megszorította a csuklóját a szokásos mozgással, élesen megfordult, és végig húzódott. Néhány számlát csiszolt a pincérnek, aki először a pincérhez ért, kivette a felső ruháját az intelligens öltözködtetőből, és kinyitotta az ajtót. Ezúttal Ga El tartósan ellenállt, méltóbb egy jobb alkalmazásért.

- Mit csinálsz? - kérdezte, miközben az utcára húzta.

- Elmegyünk "- csattant fel Zhong, és kezébe akarta húzni a zsebébe, miközben kereste a kulcsokat.

Amikor az ajtó becsapódott mögöttük, halálos csend uralkodott a teremben. Kolléga Ha El és társa És Zhung, valahogy csendesen kiderült, hogy nagyon közel van, szinkronban sóhajtott.

- Természetesen, tudtam, nincs különösebb esélyem - mondta a fiatalember durván -, de azt sem sejtettem, hogy így van ...

- Hol van Ha El? Aggodalmasan kérdezte Chang Di.

- És én Zhong valahol eltűnt - nyilatkozta Zhi Hu, az üres parkolóra tekintve.

- Nos, az autója megéri, ezért még mindig itt van - mondta Zhong Pe.

- Hmm ... - Wu Bing szándékosan karcolta a fejét. - És Zhong eltűnt, Ha El is, sehol ... Ez bizonyos gyanúhoz vezet ...

A szorongás Chiang Di néha növekedett.

- Meg kell találnunk őket! Határozottan megrázta a fejét, és három barátot húzott el mögötte, és nem értette, hogy olyan szörnyű, hogy elhagyja Zhong és Ha El egyedül.

Természetesen együtt voltak. A biztonságos sövény mögül óvatosan kukucskálva, az F4-en és Chiang Dinon hároman látták, hogy egy pár mély csókra bukkan.

- Véleményem szerint nagyon ideges leszek, ha megszakítanánk őket "- mondta Zhong Peo, egy zseniális találgatás.

- By the way, "mondta Zhi Hu," emlékszem, hogy láttam őket, amikor véget ért. " Véleményem szerint Gal El vezette, és én Zhong követte.

Wu Bin mosolygott.

- Elhatározta, hogy a kislány, Ha El elindítja a kezdeményezést? El könyökével eldobta El Chan Dee-t.

- Igazából azt mondta, hogy együtt akar vele menni ... - gondolta Chan Di.

- Valaki, öld meg! "- tájékoztatta Wu Bin a helyet. "Amikor találkoztak, kijelentette, hogy nem szereti ezeket a nőket leginkább, és vele együtt lógott, mint egy írásos poggyász. Aztán elmondta nekem, hogy nem úgy néz ki, hogy jó lányokkal találkozik, de nem adott egy fickót, aki megkapja. És most mi ez? Búcsú csók? Még rohadt otmaz az életed nem hallható!

A többiek szilárdan csendben maradtak.

Jung és a Ha El eközben tört szét, és körülnézett, valószínűleg kíváncsi, amikor az ég volt ideje felmenni kék felhők átlépte a hold.

Wu Bin összeesküvéssel fáradt, teljes magasságába ugrott.

- Hé, És Zhong! Kiáltotta. - Ha teljesen elszakadsz, emlékszel, én legszebb ember akarok lenni!

- Az a toronyban ül egy gyönyörű hercegnő, amelyet egy kék sárkány őrzött meg - mondta Yi Zhong kifejezéssel.

- És miért kék? - kérdezte azonnal egy furcsa ujját az első sorból.

- Mert ... mert parancsol a felhők és az eső, és a Lovagok küld záporok és viharok - megtalálta és Jung és folytatta: - De van egy herceg, aki úgy szereti a hercegnő volt kész még a harcot a sárkányt.

A gyerekek csöndben voltak, mesélte egy egyszerű történet, és én Zhong megsebesítette a homlokából a verejtéket. Nem gondolt volna az életében, milyen nehéz, gondolja a gyermekeket, és szimpatikus volt a Ha-val szemben. Bár úgy tűnik, csak szerette a kicsi bütyköst.

Igaz, És Zhong ült az óvodai csoport padlóján egy ördögien kellemetlen pózban, nem egy jó életből. Tegnapelőtt azok a HA El skálán kiabálva mérkőzés, és nem törődött a méltóságát körét virágüzlet található az erőfeszítéseit a lakásában, valamint a Casanova az F4, egy óra állt előtte az ölében. Miután ugyanazt a dühöt megváltoztatta a kegyelemre, a bűnbocsánás feltételeit hangoztatta, és én Zhun akartam ordítani. Ga El azt kérte, hogy az egész napot az óvodában a diákjaival töltse!

Eleinte ez merő kínzás, és egy fiatal férfi, nemrég kezdett el gondolkodni, az erényeket, amelyek továbbra is lappang a családi életet, aztán meggondolta magát. A "gyerekek" szót a közeljövőben azzal fenyegetőzött, hogy visszaéléssé válik számára.

Csak egy pánikútból állította meg, hogy Ga El megígérte, hogy megbocsátja őt, és nem csak szavakban. Ezért az előző órában mesélte a gyerekeknek egy meseat a napi alvás előtt. Miután régóta kimerítette az ismerős történeteket, elkezdte írni a sajátját, de a gyerekek nem tűntek eleget. Hamarosan a sötét részlegek a csónakokba mennek, a csendes órák után a legtöbb szülő elveszi, és ma este nem messze van ...

Zhong halkan felsóhajtott. Csak az a gondolat, hogy mikor ő és Ga El egyedül maradtak, megmentették. Már ezerszer megesküdött magának, hogy soha nem sértheti meg a menyasszonyát az életben, mert nem bírta többé állni, mint a bocsánatkérést.

A tündérművész - boldoggá tette a herceg és a herceg boldog újraegyesülését - a gyerekek lemondtak az ágyukra. Teljesen kimerült És Zhong leült a padlóra, és lélegzetet vett. Ha El halkan jött hátra, egy kézzel megragadta a vállát, a másik megragadta a haját, és megcsókolta a fejét a vőlegényt.

- Csoda vagy - suttogta.

Egy gyors csókra hajolt, és Yi Zhong hirtelen felismerte, hogy készen áll arra, hogy többször kérje bocsánatot. Megérte.

- Fácán Burgundia Madame - pléhpofa pincér az asztalra egy tál valami nyilvánvalóan drága, gyönyörű helyszíni éttermet és biztosan fantasztikusan finom.

Ga El megpaskolta a szemét. Hat évnyi társkeresés és egy családi élet egy éve alatt soha többé nem csodálta And Zhong leleményességét, és kételkedett benne, hogy valaha is megáll. Ha lehetőséget ad neki, hogy étterembe tegyen egy ételt, akkor számíthat bármilyen meglepetésre. És még mindig imádta a feleségének ruhát vásárolni, és a jelenlegi lila ruhája harmonikus duó volt a nyakkendőjével.

Amikor a pincérek, akik az asztalhoz rendelt ételeket és bort hoztak az asztalhoz, Zhong Pyo egy pohárral emelkedett a kezéből. A lábát egy villával akarta kopogni, de a többiek engedelmesen elhallgattak és hozzá fordultak hozzá.

- Itt gyülekeztem ide - mondta a fiatalember, és ragyogott, mint egy rézmedencében -, és én elsőként szeretnék pirítóst csinálni. Zhi Hu, én Zhong, Wu Bin, nagyon örülök, hogy mindannyian jöttél, és igyunk inni - ne sértse meg, lányok, - az F4-hez. A barátságért!

- A barátságért! - a többiek lelkesen csatlakoztak hozzá, és az asztal feletti levegő nevetett és csengett.

Ga El pontosan megdöntötte az üveget, hogy a bor megérintette az ajkát, és sietve visszahelyezte. Nem ment el Wu Bin-től.

- És miért nem inni? Megrázta a fejét, és szemöldökét komikusan emelte. - Szeretne megbántani Zhong Pyot?

- Nem, nem! Gyorsan sietett. - Nem tudom.

Megállt, és becsapta az ajkát. Az asztalnál zavarba ejtett csend. Chiang Di és Zhi Hu, mint a leginkább orvosilag előrehaladott, először sejtették, mi az ügy, és kicserélik a megértés vigyorát. Aztán jött a többi, és üdvözlet jött a leégett Gal El és a megelégedett And Zhong.

- Sajnálom. "A férje felé fordult:" Meg akartam lepni ... "

Egy csókkal megszakította, és a közönség tapsolni kezdett.

- Még mindig ismeretlen, ki lesz? Kérdezte Zhong Pe.

- Nem - mondta Ha El rázta a fejét -, az idő túl rövid.

- És ki akarod többet? Érdekes módon kérdezte Chan Diét.

- Egy lány - felelte a jövendő apám mindkettőjüknek.

Wu Bing behunyta a szemét.

- Nem, és Zhong, te nem javíthatsz! Vállán csapta a barátját. - Úgy tűnik, összeházasodott, de még mindig egy gyönyörű nő túl kevés neked!

A szerző szeretne köszönetet mondani a folyamatos támogatásért. Az Ön véleményét közzétették.