Olvassa el a szabad antropológiai költészet könyvét
(3. oldal, 96. oldal)
1) az író folklórgyűjtő és kiadói tevékenysége; az esküvő forrásainak természete és szerepe természetes verbális létezésében, koncert változatban, majd nyomtatott formában - a kreativitás előzetes anyagaként;
2) a paraszt hozzáállása egy népi esküvőhöz (szemben a nemes álláspontjával, más szóval a kívülről és belülről a néptánc kultúrájáról);
3) a költő (és szélesebb körben véve a városi vagy a vidéki környezetben) születési helyének és tartózkodásának hatása a folklór hordozóinak tartozására;
4) a szóbeli népművészet szerelmeseinek, vagy szélesebb körben az orosz kultúra zealóinak, vagy pedig egy magányos gyűjtő érdeklődésének köré való belépésének feltétele;
5) az esküvői rítus tanulmányozása az elméleti tervben (az orosz és más etnikai anyagok összehasonlítása, az esküvő rituáléjának kronológiai és földrajzi változékonysága);
6) az esküvő problémáinak tükröződése a művészetekben a poétika és a műfaj különböző szintjein; az esküvő ideológiai vonatkozásainak bevonása a dokumentumfilm-naplóbejegyzésekbe, emlékiratokba és epistoláriumba, valamint az esküvők elemeinek használata saját esküvőjükben.
Az országos esküvő Konstantinovban: az esküvő, a rituális cselekmények száma
Esküvő - az egyik a három fő „beavató” életciklus-rituálék, amelynek célja az új társadalmi és kora személyi állapotot és megerősítve létrehozása egy új család egy adott nemzeti és etnikai és kaszt-osztály szociális keret. Esenin életében a XIX. Század végén - a XX. Század első felében. Esküvői tartott vezető pozícióját nem csak a család rituális rendszer, hanem a nemzeti naptár, amely tükröződik a hosszú idő, metszette novogodem, a téli napforduló és a tavaszi napéjegyenlőség, és még az elosztása speciális „esküvő” hónap az évben.
[Bezár] szerint AD Panfilova ismert rá a régiek Konstantinov, „néhány esküvői játszott tavasszal, különösen a húsvéti héten, és a nyár, de még mindig elszámolni a legtöbb esik, mivel a közbenjárás” [33] 33
Ugyanazon a helyen. 2. rész P. 220.
v.). In with. Konstantinovo és környéke felvett egy dittyt, amelyben megemlítette a "helyi" esküvői időt és tréfásan verte meg a tilalmat,
Ebben az időben Mikola,
A jégen gördültem.
Jöttek, hogy megfeleljenek nekem,
Azt mondtam: nem megyek! (VII (1), 336).
[Bezár] Esküvői képek, néha hirtelen gondolni, és kap még ca-syumoronnuyu shell szétszórt Jeszenyin szövegek és címek ünnepélyes pillanatok még látható a címeket néhány verset - mint például a „Hen” (1915).
Yesenin részvétele esküvői helyeken
Ezért Yesenin kortársai elsősorban a költő jellegének vendégszeretetére és szélességére emlékeznek.
Főosztályvezető az Állami Múzeum SA Jeszenyin a Konstantinovo VA Vavilov vezette létezett szülőfalujában a költő a késő XX században szokás, másnap reggel, miután a lakodalom, a falu öltözött menyasszony haza „keresik Bárányhús eltévelyedett.” Ezek kopogtattak az ablakon egy fiatal ház, igényes visszatérése yarku létrejöttek az első lány, majd egy másik, és végül egy igazi fiatal; A kunyhó közepén egy érmét verték, hogy a menyasszony söpörte a padlót. A kutató beszámolt arról, hogy "Elena Vasilievna Vorobyeva <ей шел 89 год> elmondta, hogy 1925-ben Yesenin az esküvőre járt a testvére számára. Másnap meglátta őt az öltözöttek között. Kék ruhát viselt, egy csavarral és egy fél csavarral. És olyan gyönyörű volt ebben a ruhában ... Elena azt mondja: „Elmentem, hogy a ház fogadta mindenki, és azt mondta:” Nos, milyen jó vagyok egy fiatal hölgy, „anyós azt mondta neki:” Igen, mert hiányzik egy jó bal " "[40] 40
Vavilova V. "Te vagy a saját, a parasztom, a miénk ..." // Yeseninsky hírvivő. Vol. 2. szerk. Go. egy S. Yesenin múzeum-tartalék. Konstantinovo, b / g. C. 5.
Ezt az információt kiegészítve memóriák AA Sokolova, a felesége az iskola igazgatója a Konstantinovo, amelyre jött álcázott női ruhák Jeszenyin nyár 1925, amikor jött az esküvő unokatestvére Alexander Eroshina. [41] 41
Lásd Yesenin élete: A kortársak mondják / Comp. S. P. Koshechkin. 1988, p. 527.
[Bezár] I. Vének is le Costumed Esenina az esküvőn „, a nyár 1925 meglátogattuk Szaharov Esenina otthon, az esküvő unokatestvére. <…> A memória marad: paraszt kunyhó, Jeszenyin nélkül kabát, egy szakadt selyem ing, vak a világ, a földön ülve és énekel rekedten panaszos dalt a falu. A fej egy vörös falusi sállal kötött. "[42] 42
Szergej Yesenin a versekben és az életben: a kortársak emlékirata. P. 278.
[Bezár] Yesenin és Puskin tüneti összehasonlítása, akit a múmák nem vettek észre: ezt a rituális cselekvést nem gyakorolták a nemes esküvőn. De a Pushkin verseiben a tudattalan szórakozás, a féktelen jókedv vágya hangzik.
[Bezár] "Hamarosan <я> eljött a faluba az unokatestvére esküvőjére. <…> Egy reggel hajnalban felébresztett, felöltözött Katina ruháját, harisnyáját és eltűnt valahol. <…> Felugrottam a táncra, de egy perc múlva sírjunk. Aztán a falon keresztül a harmonikával mentek. SA előtt, táncok (hirtelen erősebbé váltak), és mögötte a lányok, és a harmonizálóval rendelkező srácok mögött. Ebben a pillanatban jóképű volt, mint egy mesés Pan. Minden hirtelen fellángolása hirtelen felébredt. Annak ellenére, hogy a sár és a hideg (és ez volt Katya harisnyát, szandál a földre esett, és az anya során egyik vagy másik szandál nyakkendő), lehetetlen volt, hogy álljon egy helyen, legalább az egyik lábát, de a tánc. <…> "Menjünk, menjünk a Kashinsky kertbe, megmutatom mindent", és ugyanabban az ölében, mummer, rohant a kertbe. "[45] 45
Benislavskaya GA Emlékeztetők Yeseninről // Sergei Yesenin: Anyagok az életrajzhoz. P. 82.
[Bezár] Egy pontos dátumot az esküvő, ugyanarra a memóriák GA Benislavskoy alább: „A falu, pünkösdkor 1925 merre mentünk az esküvőre unokatestvére E ...” [46] 46
Ugyanazon a helyen. S. 91.
Konsztantinov gyakori volt az esküvő szertartás helyettesítés fiatal (a szülők a menyasszonyt a lakoma), szintén a szertartásos alakoskodó: „Van valakinek ruha fel a fiatal:” Kérem, jöjjön be, kedves vendégek. " - „Nem, menjünk, nézzük bemutatni a fiatal ...” Akkor menj, és meghívja a fiatal matchmakers „[48]. 48
Panfilov AD rendelet. Op. 2. rész, P. 230-231.
Feltételezésünk szerint, AA Pavlyuk a szavakat apja leírt tipikus Costumed vendégek a 2. napon az esküvő, mint volt a szokás Konstantinovo: tudjuk, hogy 1925-ben, Jeszenyin jött a faluba, hogy részt vegyenek egy parasztlakodalom. A költő nagyra értékelte az emberek esküvői ceremóniáját és örömmel vett részt aktívan, amikor a lehetőséget adták. Megértette, hogy a szocializmus építésében a szovjet társadalomban a szocialista építésben a paraszt hagyománya a múlté. Ezért fontos, hogy legalább papírra - az irodalmi alkotások formájában (az írás művészi sajátosságait figyelembe véve) legyen idő - a távozó régi esküvői szertartás.
De még az első években Jeszenyin nem csak ismeri a saját esküvői alakoskodó, de a srácok termelő elemeinek transzformációs felismerhetetlenségig (ami általában is feltétlenül karácsonyra, de fiú rendezett bármikor, anélkül, hogy a rituális szülés). Egy falusi falusi, A. N. Vorobyova emlékeztetett: "Szergej sok fikció volt. Miután elhozták a burgonyát. A kertben volt egy kályha. A burgonyát főzték, a község leült. Bevezettem magamnak egy korom bajuszt, Sergei Timoshe Danilin szakállt festettem. Itt van egy rendetlenség, mindenki piszkos ... "[52] 52
Panfilov AD rendelet. Op. 2. rész P. 105.
[Bezár] Egy gyerekkori barátja NA Sardanovsky írt ahogy Jeszenyin és barátai szerveztek a alakoskodó büntetésként veszteséges a játék:”... Gyakran a nyári estéken, hogy cégünk harcolt a kártyák kora reggel, egy kecske és egy bolond. <…> Játékát, mi, amennyire csak lehetséges, együtt módszerek pusztán biotechnológiai tulajdonságait, arra kényszerítve a vesztesek, hogy igyon egy pohár vizet, hogy befut a kertben alma és így tovább. D. És ezek a „bolondok”, amely elérte a szilárd időt (5 alkalommal), kitéve a halálbüntetés , vagyis a tetőnfülkében egy motorháztetőt helyeztek el, és a korom megfelelően festett egy fonómikusan. "[53] 53
Op. bek.: Panfilov AD rendelet. Op. 2. rész P. 105. - Szardanovszkij N. Szerencséje: Esenin Sergei / / IMMLI. F. 32. Op. 3. Egység. hr. 36. C. 6.
Esküvői történet Eseninsky gyűrű smaragddal
[Bezár] (most a gyűrű átkerül a múzeumba a költő hazájában, lásd a gyűrű szimbolizmusa a 2. fejezetben). Egy arany gyűrű smaragd (esetleg chrysoprase) Jeszenyin adták ajándékba a császárné Alexandra Feodorovna 1916-ban Tsarskoye Selo, ahol a költő átadta a katonai szolgálat, mint a beteghordó vonat Supreme nevében és olvasni egy verset tiszteletére hercegnők.
A nyugat-európai hagyomány szerint a smaragd gyűrűjét általában a vőlegénye mutatja be a menyasszonynak az elkötelezettség napján a hűség szimbólumaként. Van egy jele: ha a smaragd megtörik, vagy ez a drágakő általában megszakad, akkor egy ilyen esemény előrelát egy korai szerencsétlenséget a házasságban. Természetesen az orosz parasztság között nem volt szokás egy gyűrűt adni egy smaragd mint eljegyzési gyűrűvel; ennek megfelelően nem volt összefüggő hit.
Az esküvői ajándék történetét az Orlovsky Yesenin GA Agarkov elnöke jelentette be:
A lakókocsi fényképezése az esküvőn
A „Inon” (1918), van egy utalás, hogy az esküvő szertartás feltörése násznagy a fején egy vekni majd frissítők résztvevők esküvő cipó, amely elvégezte a menyasszony és a vőlegény, és jutalmazzák érte „Popolam Földanyánk // Razlomlyu mint arany kenyeret” ( II, 64).
[Bezár] gombot. Vagy más források szerint: "A vőlegénynek kenyeret kell vágnia rajta." Ez az, hogy vágja le a kenyeret és vágja le őket, vágja fel őket. Aztán sütötték, de megvették. Félig vágja, de nem egészen. És ez Kuzma-Demyan hívni minket. És itt van minden:
Kuzma-Demian,
Kenyeret félre!
Kuzma-Demian!
Essenin megközelítése a találkozóknak
In with. Konsztantinovóban voltak találkozók a meccseléssel kapcsolatban (természetesen a lányt ölelték):
Ne aggódj a búza idején,
A gabona leesik a földre.
Ne javítsd a lányt,
A szépség eltűnik semmiért;
Segített nekem
A ház fából.
Az anyósom Sátán,
A bogár görbe. [62] 62
"Talyanka cseng a lelkemben ..." S. 264, 169.
[Bezárás] Mint látható, az esküvői problémák tárgyalásakor, amelyeknek köze volt Yeseninhez, barátai és ismerősei is részt vettek; szintén megfeleltek ennek az égő kérdésnek.
oldal: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96