Mi az a szalag - a Fasmer - szótárak etimológiai orosz nyelvű szótára
Az etimológiai orosz nyelvű szótár Vasmer szerint
SLYAGA
"vékony, hosszú rönk, kar", archang. Ugyanez történik (Dahl), a "vékony, hosszú pólusú", a Donsk. (Myrtov), tramps, "vastag tétek", Olonets. (Kulik.), Keresztmetszet, Pszkov. Tverskaya. (Dahl). Az űrlap a -e-ben ugyanarra az értékre. nincs értelme elválasztani a -ya- formáktól. De vö. Ukr. sokan sokan. "vastag keresztfalak, híd", a kotróval együtt, a nemzetség. stb. - egy "kereszttartó", pl. iszap, valamint a "komphajó - komp, hajó", Tver. (Dahl). A (= ukr.i) megközelítésű nyomtatványok világítanak slegti, slegiu "nyomja", írja le "a sajtó, a sajtó" (Preobra II, 321). Orosz. formák a-ya-felálló * slg- és húzni együtt lit. slenksnis, slenkstis "threshold", ltch. slieksnis - ugyanaz, mint Leskin (Abl 343) kapcsolódik a fluktuációk világít. slinkti "a besurranásra" (lásd még M.-E. 3, 938 és azt követő cikkeket); Sze Mazenauer, LF 14, 82; Zubaty, LF 20, 406. Lish. sleng, slengis "ajtó", amelyet Matsenauer itt helyezi el, Mühlenbach-Endzelin (M.-E. 3, 926) szerint, hitelfelvétel. a Wed-n-he-től. slenge "keret", ahonnan és estben. leng "fonat". Zubaty szerint (ibid.), Balto-slav. a szavak kapcsolódnak a new.-v.-n. schlank "karcsú", nzh.-him. a "vékony, rugalmas" és a kapcsolódó. Továbbá a Terras (ZfslPh 19, 123) közelebb hozza ezt a szót a * locitihez (lásd I. sugár). Az eredetét a szavak a mocsaras, akkor csak kiderül, ha több ősi példákat.
Létrehozhat egy linket ehhez a szóhoz:
így fog kinézni: SLAG