Beszélünk oroszul

A. Ma beszéljünk a "nyalókról", arról, hogy a provokatívok eltérnek a provokatívaktól, és megpróbálják kitalálni, hogy mi és hogyan lehet híressé válni.

M. Provokatív vagy provokatív? - ez a kérdés, és ezt a kérdést a hallgatók kérdezték tőlünk, akik hirtelen kétségbe vonták a furcsa provokatív szó nyelvének behatolásának törvényességét.
A. Miután megtaláltuk mind a provokatív, mind a melléknév alapját az akadémiai "helyesírásos orosz nyelv" szótárban, megnyugtattuk a hallgatókat: igen, ezeknek a szavaknak a beszédben való jelenléte teljesen jogszerű. De a meglévő idegen szavak szótárainál nem találtuk meg őket.
M. És mit jelent ez?
A. Nyilvánvalóan csak azt jelenti, hogy a provokativizmus a mi nyelvünkön a közelmúltban kölcsönzött.
M. És miért volt rá szüksége? Volt igazán kevés tradicionális provokáció?
A. Bánjunk vele. Kezdjük a már jól ismert: latin provocatio azt jelenti: „kihívás” a szó szoros értelmében - a kihívás, hogy hozzuk kommunikálni - provokáció megjelent orosz vallásos szövegek és politikai képletesen elérje a szótárak elején a XX század: közel a provokáció voltak provocateur főnév, melléknév és ige provokatív - provokirovat gyorsan utat enged a modern, jól ismerünk - provokatív.
A provokáció "izgatás, áruló kihívás", a provokatív viselkedés ösztönzi azokat az intézkedéseket, amelyek károsak lehetnek a provokációra reagáló személy számára. De hogyan lehet provokatív?
A. Ha egy provokáció, és minden vele kapcsolatos, már kölcsönzött a németek, a provokáció egyértelműen jött hozzánk az angol nyelv - van egy szót angolul provokatív. Az árnyalatok segítenek megérteni az angol-orosz szótárat. Csak egy értelemben a provokáció egybeesik a provokációval - a felbujtással. Provokatív lehet valami nem csak a provokáló és provokatív, de kihívó, merész, mégis csábító, fűszeres, és végül, felbujtás valamit, és még bosszantó.
M. A provokatív lehet szokatlanul rövid szoknya, csábító mosoly, néhány piquant részlet, provokatív - merész viselkedés vagy egy kérdés, amely arra készteti Önt, hogy keressen választ. By the way, van még egy ilyen kérdés.
A. Menjünk hozzá.

A sörhöz, a sörhöz ...

Oh-oh-oh!
M. Zayats "kicsi állat a hosszú fülek és az erős hátsó lábak rágcsálók eltávolításával", valamint a "kóbor utas". Miért nevezték a mezei nyulakat?
A. A történeti és etimológiai referenciakönyv "orosz frázis" segít nekünk megválaszolni ezt a kérdést. Az egyik változatnak megfelelően, az árbevételnek a nyeregbe való bejutása során arra utalni kell, hogy egy utasok utasai félnek, hogy elkapják és bírálják. A szláv népi tudatban a nyúl egyszerűen a gyávaság személyisége. Emlékezzünk például arra, hogy az emberek, akik félnek valami remegéstől, azt mondják: tremorzik, mint egy nyúl. A nyúl, az úton, nagyon rémlik, amikor elrejti a közeledő veszélyt.
M. És egy olyan emberről, aki mindentől fél, azt mondják: gyáva, mint egy nyúl. A nyúlnak van egy kis szíve, ez az érzelem, és átverte a szélét, ami a ferde remegést okoz. És az emberek azt mondják egy ilyen "kis szív": a nyúl lelkét.
A. De visszamegyek a kísértőutasokhoz. Szerint a másik változat, a kifejezés potyautas tribute agility nyulat, akkor prytkosti és ugró és megy a csúszás sebességét nyulat, alattomos, mint a nyúl - nem veszik észre.
M. A mindennapi beszédben a mezei nyulak először nézőknek, szabadon lovasoknak nevezték, akik sikerült bejárni a színházba az elfelejtett jegy tulajdonosok mögött.
A. Nos, akkor elkezdték őket elkísérni. Mintegy mezei nyúl írta, például Csehov történet „az autó”: „A vasút a nyulak hívják uraim utasok, akadályozva a változás pénz nincs pénztárosok és vezetőket. Nos, olvasó, lovagolj egy nyúlat! Mezei nyúl támaszkodnak sehol máshol nem nyomtatott vámengedményei 75%, hogy nem kell a tömeg körül készpénz, hogy ki minden percét a zsebéből egy jegyet velük a vezető udvariasan és ... amit akarsz, egy szó!”.
M. De van egy harmadik változat a származási forgalom potyautas: egyes kutatók azt sugallják, hogy - nyomkövetés a francia aller (Voyager) en Lapin, ugyanazzal a tippeket a gyávaság és a nyúl prytkost.
A. De megkérdezik, miért van szükségük a nyuljukra, amikor a nyúlunk van. Nem, a hazai "nyulak" orosz gyökereire vagyok. És a nyulak külföldön károsítják a közlekedési dolgozók költségvetését ...
M. Jobb, persze, hogy a "nyulak" száma folyamatosan csökken: a vonatok, a közlekedés, valamint a nyelv és a beszéd. Tehát úgy gondoljuk - OS. MK és a hangmérnök ... Látom a jövő héten!

Kapcsolódó cikkek