A szibériai gyógyító parcellái
Uram, hogyan tört ki a seprű
Az oldalon a szemét és a szemét,
Tehát a szerelmünk elrepülne.
És mivel egy koporsó halottja nem emelkedik újra,
Tehát a szeretetünk nem feltámadt újra.
Ajkak, fogak, kulcs, zár, nyelv.
Ha valaki el kell felejtenie egy személyt, meg kell ragadnia a fényképét, és az arcát a bal kezével, keresztbe kell vetnie, és azt mondja:
Az arca szégyent jelent nekem,
Felelőtlen, nem kedves, nem kedves.
Együtt nem lehetünk veled,
A különböző oldalakon élni,
Egy ismerős barátja nem gondolja és nem fáj.
Ajkak, fogak, kulcs, zár, nyelv.
Vegyünk egy törülközőt, amelyet a koporsó sírjára engedtünk (általában a temetés után az ilyen törülközők darabjait osztják meg az embereknek). Törölje ezt a törülközőt saját törülközővel, és mondja:
Az elhunyt nem közelít az élő,
Tehát (a nevek) nem kell együtt lenni,
Ne gondoljon egymásra,
Ellenálljanak egymásnak, és a szeretetből kijussanak.
Kulcs, zár, nyelv.
Menj a folyóba minden hónap egy napján. Vegyünk egy marék homokot a vízből, és dobja el a folyóba, miközben azt mondja:
Gyorsan folyik a folyó,
Fű, gyökerek és énekkarok.
Szóval elvitte a szerelmemet,
És a szerelmem nem térne vissza.
Mossa meg a folyót a kedves vágyakkal
És adjuk át a homályba,
Temetni, temetni,
Menj vissza hozzá, ne adjon.
Mivel a víz hűlni fog éjjel,
Hagyja lelkem.
Most, mindig és mindig,
Az összes fényes időben.
Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében.
Ha úgy döntött, hogy részt vesz valakivel, akit szeretsz magadnak, tedd meg. Vágja le a fotót, ahol a kedvenceivel együtt vagy. Ezt meg kell tennie, hogy elkülöníthesse a képet. Ragassza vissza ezt a fényképet vissza, és mondja:
Medve és hattyú együtt nem úszni,
Halott és élõ nem él együtt.
Tehát mi (nevek)
Soha nem voltunk együtt,
Nem ettem, nem isztam, nem aludtam
És a gyermekeim nem születtek.
Sem gonosz, sem jó beszédet nem végeztek,
Közel, hogy örökre és örökké nem.
A nap felkelt, a nap megáll,
És a (név) szerelmem eltűnik.
Hiába, ritkán egy férfi legalább hetente egyszer nem mondja, hogy a feje fáj. Ne rohanjon be egy tablettát, inkább olvassa el az imát, és a fájdalom áthalad:
A keresztnek nincs fájdalma,
A templomnak nincs betegsége.
Az égen senki nem gondolja a felhőket,
Senki nem ismeri a homok számláját.
Tehát a kis fejem nem fáj,
Nem ismertem a betegséget és nem gyászoltam.
Ajkak, fogak, kulcs, zár, nyelv.
Olvassa el a tenyerét a fájó pont fölé:
Az öregasszony az ösvényen sétált,
Hívja őt Zolotuha-nak.
Behúzta Shatun Windy-t,
Mögött az arany csont.
Menj el, Zolotukh,
Ön tollat,
Hogy a (név)
A kulcs. A kastély. Nyelv.
A leereszkedő holdon az arcán tartják a kezüket és azt mondják:
Az apám az én hónapom,
A földi Isten előtt szóljon,
- Járottál az égen?
- Van Adam egy házat?
- Megsebesült a foga?
- Nem fáj a gyász?
- Nem, nem gyászoltak.
Tehát u (ilyen és ilyen)
A fogak gyakran nem bántottak,
A vörös íny nem fáj.
Mostantól a századig.
Ha a beteg járhat, az utcára szállítják a csillagos ég alatt. Amikor a páciens fekszik, a daganat iránti imádság a lábán áll. Az égen ebben az időben egy csökkenő (hibás) holdnak kell lennie. Egy növekvő holdval ez nem hajtható végre. Helyezze a beteg arcát a holdra. Álljon mögötte, hogy ne lépjen az árnyékába. Ebben az esetben mondja:
Íjászok hozzád, és azt mondom:
De mindenki előtt imádkozom.
Hagyja, hogy a világegyetem rám nézzen (név)
A rák pedig minden irányban megfordul,
Twists, twists, pulls,
A testből fehér (név) kiveszi.
A pokolba megy, örüljön neki,
És megszabadulok tőle
És teljes helyreállítás.
Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében.
A leereszkedő holdon folyó vízen és italon keresztül beszélnek. A cselekmény ez:
Ábrahám Adam felé indult,
És Ábrahám beszél Ádámnak:
- Mi az, Adam, kezelik a gerinceket és a cisztákat?
- Imádság az Úr Istenhez,
Mintegy Jézus Krisztus mondja,
Ki igazán hisz Istennek,
És a rák beszélni fog.
Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében.
Most, örökkön örökké.
Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. Ámen.
Kijövök az ajtónál az ajtó,
Kiléptem az ajtóból a kapun,
A kaputól egy tiszta mezőn,
Nagyon elégedett.
Nyílt területen, széles szabadban
Ez egy magas templom.
És a templom körül egy mély árok van,
És a legmélyebb árokban eltemetik a fiatalembert.
Három évszázad, három év, három nap, három óra