Kívülállóknak
Elgondolkodott már arról, hogy a szovjet rajzfilmben miért kérdezte Piglet a pisztolyról, és Piglet könnyedén válaszolt: "Igen"? És ez a párbeszéd úgy hangzott, mint egy olyan kérdés, mint a "Piglet kell egy fegyvert!" - gondolta Winnie the Pooh - Természetesen pisztolyom van! gondolt malac. Hol volt ez a kis aranyos rózsaszín disznó?
Azok számára, akik olvassák Alan Milne eredeti történetét, a kérdés nem merül fel. És mi van a többiekkel?
Mindenki, aki nézte, vagy olvasni egy mese Micimackó, tudjuk, hogy a ház mellett Malacka egy jel mondván „Betolakodók W.”. A szovjet rajzfilmben a "V." jelentőségének magyarázata leeresztették, jelezve, hogy a feliratok jelentése bárki számára ismeretlen.
A lényeg az, hogy az eredeti felirat: "TRESPASSERS W." írt a tablettát Malac és lefordították néhány "PRIVATE S." vagy "CONTRIBUTED V." szó szerint lefordítva "BREAKERS Z." és visszhangzik a "Trespassers Will Be Shot" -kal / "A bűnözők lövik."
Ez a sor!
Ugyanezen sertés szerint ez a csökkenés a "Trespassers William" -től, ez a nagyapja nevét jelenti, ráadásul William csökkent Will mellett.
ahol a Micimackó és a Piglet vadásztak, és alig kapták el Büket
Egy nap Christopher Robin megkérte Piglet-t, hogy mit írtak a táblán. A malac azonnal kijelentette, hogy itt írják nagyapa nagynevét, és hogy ez a tábla a felirattal a családi örökségük, vagyis egy családi ékszer.
Christopher Robin azt mondta, hogy nem létezhet ilyen név - Strangers V. és Piglet válaszolt, hogy nem, talán nem, talán mert a nagypapának ugyanaz a neve volt! És a "B" csak rövidítés, és a nagyapát Willy-nak nevezték, és ez a rövidítése William the Strangernek is.
- A nagyapának két neve van - magyarázta -, különösen akkor, ha valahol elveszíti.
- Gondolj! Nekem is két nevem van "- mondta Christopher Robin.
- Nos, ezt mondtam! Said Piglet. "Tehát igazam van!"
Ugyanabban a fejezetben a "vadászat" alatt a malac elmondja Vinnie történetét nagyapja iránt:
„Az út, Malacka, Micimackó mondta érdekes történeteket az élet a nagyapja Betolakodók W. Például a nagyapja kezelték reuma után a vadászat és hogyan a későbbi években kezdett szenved légszomj, és mindenféle más szórakoztató dolgokat.”
Nyilvánvalóan ez volt a szó szerinti fordítás és a nagyapák története és a vadászat, amely a szovjet rajzfilm íróit vezette, amikor úgy döntöttek, hogy átadják a Pigletet a fegyvernek.
Nem bolondozhatsz! Ha a család örököse formájában egy lemez "BILATERAL V." annyira sok időt tartott a Pigleten, és megkapta a nagyapjától, akkor nagyapja Piglet kemény disznó volt, fegyverrel!
Tény, hogy teljesen lehetséges, hogy a Piglet nemcsak fegyvereket tartalmaz.