Ivan Tsarevich és a Szürke Wolf

Egyszer volt cár Berendey, három fia volt, a fiatalabbik Ivan. És a királynak csodálatos kertje volt; Ebben a kertben egy almásfa arany almával nőtt. Valaki meglátogatta a királyi kertet, és ellopott arany almát.
Ne menj a szerencsés kereskedőhöz - Oroszországról van szó!

A cár sajnálta a kertjét. Ő küldi az őröket. Egy őr nem tud nyomon követni az emberrablót. A király megállt és ivott, és éhes volt. Az apák fiai:
"Drága apa, ne légy szomorú, mi magunk is a kert őrzőjévé válunk."
A legidősebb fiú azt mondja:
- A sorom, én meg fogom őrizni a kertet az emberrablótól.
A legidősebb fiú ment. Nem számít, mennyit jártam este, nem követtem senkit, a puha fűre esettem és elaludtam.
CHOP - magánbiztosító nem működött. De ahelyett, hogy foglalkoznánk a biztonsági szolgáltatások minőségével, egyszerre van egy természetes gazdaságunk.

Reggel azt kérdezte a király:
- Nos, nem tetszik nekem, ha látott emberrablót?
- Nem, kedves apa, egész éjszaka nem aludtam, a szemem nem zárult le, de még senkit sem láttam.
A másik éjszaka a középső fiú elment nézi és aludt egész éjszaka, és másnap reggel azt mondta, hogy nem látta az emberrablót.
Eljött az ideje, hogy a fiatalabb testvér figyeljen. Ivan Tsarevich elment az apák kertjének védelmére, és még ülni is félt, hogy ne feküdjön le. Ahogy az alvás leküzdeni fog, fűvel dewily száraz lesz, aludni és távol a szemétől. Az éjszaka közepén elhaladt, és szaga van: a kertben könnyű. Világosabb és könnyebb. Az egész kert világít. Látja a Firebirdet, aki az almafán ül, és az arany almait keresi. Ivan Tsarevich halkan felmászott az almafára, és a faroknál fogva elkapta a madarat. A tűzgolyó elpirult és elhajtott, tollat ​​hagyva a kezéből a farkából.
Értékeljük a "természetes szolgáltatások" minőségét: a három fia közül csak az egyik a hit és az igazság. A megélhetési gazdálkodás házasságkötése (saját erõssel való védelem), mint látjuk, 66,6%.

Másnap reggel Ivan Tsarevich érkezik apjához.
- Nos, kedves Vanya, láttad az emberrablót?
- Drága apa, nem fogtam fel, de láttam, ki rombol a kertünkön. Emlékezetet hozott az emberrablótól. Ez az, Atyám, Firebird.
A király elvette ezt a tollat, és ettől kezdve inni kezdett, és a bánat nem tud. Itt egy tökéletes időben neki, és gondolt erre a Firebird-ről. Felhívta a fiait, és így szólt hozzájuk:
"Drága gyermekeim, jó lovakat nyerhettél volna, a széles világon utazhattál, megtanult helyeken, nem támadtad volna meg a Firebirdet.
A gyerekek meghajoltak az apjukhoz, nyeregették a jó lovakat, és elindultak az úton - az idősebb egy irányban, a középső a másikban, és Prince Iván a harmadik félben.
Függetlenül attól, hogy Ivan Tsarevich hosszú vagy rövid. A nap nyár volt. A forgalmas Ivan Tsarevich, leszállt, összetévesztette őt, és ő esett spat.Mnogo, hogy ha kevés idő telt el, Ivan Tsarevich felébredt, és úgy látja, - a ló nem. Elmentem, hogy keressem, mentem, elmentem, és megtaláltam a lovamat - valami csontok fecsegtek.
Ismét világos, hosszú út, de Oroszországon belül: ellopja!

Ivan Tsarevich szomorú lett: ahol ló nélkül eddig? "Nos," gondolja, "vállaltam, hogy nem csinálok semmit." És továbbment. Jártam, halálra fáradtam. Leült a puha fűre, és leült, ülve. A semmiből szürke farkú fut vele:
- Mit, Ivan Tsarevich, te ülsz riffinszalnyayi, lógta a fejét?
- Hogy lehet, hogy nem vagyok szomorú, szürke farkas? Jó ló nélkül maradtam.
- Én vagyok, Ivan Tsarevich, aki megette a lelkedet. Sajnálom neked! Mondd, miért mentél messzire, hová megy?
Egy olyan rabló elismerése, aki más lovát evett, azt bizonyítja, hogy a farkas pozitív: "fogalmak szerint él."

- Az apám küldött, hogy utazzam a világot, megkeressem a Firebirdet.
- Phew, fu, a jó lódhoz három év múlva nem jut el a Firebirdhez. Egyedül tudom, hol él. Tehát legyen - a ló evett, hűségesen szolgálnom foglak. Üljön rám és tartsa szorosan.
Itt látjuk, hogy a szürke farkas felajánlotta a farkas szolgáltatásokat, kitalálhatja, hogy mi fog vezetni.

Ivan a herceg a fal felett felmászott, látta ezt a tornyot - az ablakban egy arany ketrec, a ketrecben a Firebird ül. Elvette a madarat, bedobta a fejét, és a ketrecre pillantott. A szíve felbukkant: "Ó, mi - arany, drága! Hogy nem tehetem ezt? "És elfelejtette, hogy a farkas megbüntette. Csak megérintette a ketrecet, a hang átment az erődön: a trombiták felrobbantottak, a dobokat megverték, az őrök felébredtek, lefoglalták Ivan Tsarevics-t, és Afron királyhoz vezették.
Ebből a részből következik, hogy a jelzést nem a nyugati fejlett cégek, hanem a Nanshen találták fel. Csak nyilvánvalóan nem volt hajlandó szabadalmaztatni.

Afron király dühös volt és megkérdezte:
- Ki vagy?
- Berendey király, Ivan Tsarevich fia vagyok.
"Ó, milyen szégyen!" A cári fiú ellopott.
- És mi volt, amikor a madár repült, a kertünk tönkrement?
- És ön eljött hozzám, lelkiismeretesen megkérdezte, hogy megadja, hogy tiszteletben tartja szüleit, Berendey királyt. És most minden városban rossz dicsőséget küldök rád.
Ez a részlet azt mondja, hogy a pozitív kép kialakulása és megőrzése, amelyet a modern PR szakemberek sütnek, régóta fontos szerepet játszott Oroszországban. Megjegyzés egyébként, hogy a király Afron megjegyzés Ivan Tsarevich hogy először kezdett lopni Afron király (az emberei, a fenébe is, ez egy madár), egy süket fül: ha nem kap tetten. És a toll - ez még nem bizonyíték a tárgyalásra: talán a Firebird véletlenül a kertbe dobta.

Gyerünk, kedvességet teszel nekem, megbocsátok neked. Az ilyen és egy ilyen országban Tsar Kusman aranyszárú lóval rendelkezik. Hozd el hozzám, akkor adok egy Firebird-t egy ketrecben.
- Lopnak! És kénytelen ellopni. A vas logikája - nem ellopom a lopásból, hanem Cus Kusmannól - ez elég elfogadható.
Úgy tűnik, hogy a tündérmesék, amelyről számunkra, egy nagyon pontos időszakot ír le - a tőke kezdeti felhalmozása, amikor minden eszköz jó hatással van a kitűzött célok elérésére.

Ivan Tsarevich zavarba jött, a szürke farkába megy. És a farkas neki:
- Mondtam, ne mozdítsd el a ketrecet! Miért nem hallgattál a parancsomra?
- Bocsásson meg, sajnálom, szürke farkas.
Amint látja, Ivan Tsarevich kéri a farkas megbocsátását a szakmaiságért, hogy valaki más tulajdonát lopja. Hmmm ...

- Ez az, sajnálom. Oké, ülj rám. Fogtam a kezét, ne mondd, hogy nem vagyok hülye. Ismét egy szürke farkas lovagolt Ivan Tsarevich. Hosszú ideig eljutnak az erődbe, ahol az arany hajú ló áll.
- Gyerünk, Ivan Tsarevich, a falon keresztül, az őrszem aludjon, menj az istállóba, vegye a lovat, de ne érjen a kantárhoz!
Ivan Tsarevich bemászott a várat, ott vannak az őr alszik, elment az istállóba, a ló fogott zlatogrivogo, így áhított kantár - az arany, drágakövek nélkül; benne egy arany ló csak sétálni. Ivan Tsarevich megérintette a kantárt, a hang folytatta a vár: csövek hangzott, a dobok, az őr felébredt, megragadta Ivan Tsarevich és vezetett a király Kusmanu.
Úgy tűnik, Ivan Tsarevich ellopása is szokássá válik. És ez szégyen, lett volna egy profi tolvaj (szélsőséges esetben egy pár járóka, nem kerülne sor egy tekintélyes ember tolvajok között), és itt jön a második alkalommal egy és ugyanaz - nem lesz rá tiszteletben tartja az övezetben.

- Ki vagy?
- Ivan Tsarevich vagyok.
- Eka, milyen ostobaságot vett - egy lovat lopni! Ez az egyszerű srác nem ért egyet.
A célt értjük - a tolvajnak a törvényben kell lennie, és az embereknek könnyebben ellopniuk kell, az ember ott van, vagy mint az első esetben, a Firebird.

Ivan Tsarevich még jobban megijedt, elment a szürke farkastól.
- Mondtam, Ivan Tsarevich, ne érjen a kantárhoz! Nem hallgattál a büntetésemre.
- Bocsásson meg, sajnálom, szürke farkas.
- Ez az, sajnálom. Ja, oké, ülj a hátamon.
Ismét egy szürke farkas lovagolt Ivan Tsarevich. Elérik a Dalmát királyhoz. Ő van a várban a kertben sétálva Elena Beautiful anyákkal, dadusokkal. A szürke farkas azt mondja:
- Ezúttal nem hagyom el, menjek magamhoz. És visszamegy, kedvesem, hamarosan elkaplak.
Nos, a várható munkamegosztás történt. Ivan Tsarevich - olyasmi, mint az első üzletember, a szürke farkas vette fel a közvetlen üzleti - „oldja meg a problémát”, azaz korszerű módon, ez lesz a „tető” Ivan Tsarevich, akik a lopás szakma, mint láttuk, a tehetség nem volt - egész idő alatt találkozik.

Ivan Tsarevich visszamegy, kedvesem, és a szürke farkas ugrott a fal fölé - igen a kertbe. A bozót ültem, és láttam: Elena Lovelnaya jött ki anyjával, dadusokkal. Séta, sétált, és csak az anyáktól és anyaságoktól származott, egy szürke farkas elkapta Elena Fine-t, és hátra vetette. Ivan Tsarevich megy keresztül, kedvesem, hirtelen a szürke farkas elhalad, Elena a Szépség ült rajta. Ivan Tsarevich örült, és a szürke farkas neki:
- Üljön rám olyan gyorsan, mintha nem követnénk mögöttünk.
A szürke farkas Ivan Tsarevich-szel versenyzett, Elena a gyönyörű útra - a kék erdők átszelik a szemeket, a folyókat, a tavakat söpörik farok.
Lopnak! De most professzionális.

Ivan Tsarevich szürke farkata megelőzi és megkérdezi:
- Mit gondolsz, Ivan Tsarevich?
- Hogy nem gondolhatok? Kár, hogy részesítsek egy ilyen kincset - a ló aranysárga, változtassa a Firebird-re.
- Ne aggódj, segítek neked.
Még mindig nem segítene - egy ilyen farkának most van munkája: "megoldani a problémákat" az ő mestere.

Itt érik el a király Afronát. A farkas azt mondja:
- Elrejtette ezt a lovat és Elena a Gyönyörű, és aranyszínű hajú leszek, Afron királyhoz vezet.
Elena eltakarta a Gyönyörű és az arany hajú lovat az erdőben. A szürke farkas a hátán átterjedt, aranyszőrű lóvá változott. Ivan Tsarevich vezette Afron királyhoz. A király örült és odaadta neki a Firebirdet egy arany ketrecben.
Ivan Tsarevich visszatért az erdőbe, aranyágyúja vetette el a vásárt Elenára, aranyfogót vett a Firebird-lel, és az országon át vezetett.
És Afron király elrendelte, hogy ajándéklót hozzon neki, és csak ülni akart - a ló szürke farkasgá változott. A király félelemtől, ahol állt, leesett oda, és a szürke farkas elindult, és hamarosan Iván Tsarevics elé került.
Nyilvánvaló, Szibéria Iván sír. De emlékeztetünk arra, hogy a kapitalizmus felhalmozásának objektív és rendszeres szakaszát tartjuk szem előtt: Ivan meggyilkolt egy lopás és két csalási művelet eredményeként, a három király legértékesebb tulajdonsága. Az oroszországi kapitalizmus első szakasza véget ér.

- Nos, búcsú, nem mehetek tovább. Ivan Tsarevich leszállt a lováról és háromszor meghajolt a földre, tisztelettel köszönettel a szürke farkasnak. És azt mondja:
- Ne búcsúzzon örökké velem, neked valami hasznom lesz.
Wow! Még az ősi Oroszországban is kiderült, a terület már el volt osztva a banditák között: a farkas nem képes "megoldani a problémákat" egy idegen területen, ezért búcsúzik Ivanra.

Ivan a herceg halottan fekszik, fölötte, a varjak repülnek. A semmiből szürke farkas elszaladt, és megragadta a vért egy varjúnal.
- Legyetek, varjak, élő és halott vízért. Hozd élő és halott vizet, akkor elengedem a temetését.
Feltételezzük, hogy a farkas rövid időn belül kiterjeszti befolyási területét, Ivan Tsarevics üzleti tevékenysége "fedezi". "
Az ügy súlyos fordulatot vett, így a farkas túszul (a varjú). A büntető törvénykönyv nem zavarja a farkasokat.

Crow, nincs mit tenni, repült, és a farkas tartja a tölcsérét. Mennyi ideig tartott a holló, rövid idő alatt hozta életben és halott vízben. A szürke farkas megfertőzte a sebet Ivan Tsarevich halálos vízére, a sebeket meggyógyították; megszórta az élő vízzel - Ivan Tsarevich életre kelt.
Nyilvánvaló, hogy Iván befogadása bizonyult nagyon írástudatlannak - nem tettek ellenõrzést (ez nem szerepel a mesében), így Ivan elment elhagyni. Ismét a megélhetési gazdaság (ebben az esetben a testvérek), és ebben az értelemben a "problémamegoldás" szakember (farkas) használata indokolt.

Ivan Tsarevics meghajolt a szürke farkasnak, és örökre búcsúzott neki.
A vad kapitalizmus színvonala vége.

Ivan Tsarevich hazafelé lovaglóként aranyszínűnek tűnt, hozta Firebirdjét apjához, és magához - menyasszonynak, Elena The Fairnek.
Berendey király örömmel fogadta a fiát. Ő lett Prince Ivan megmondani, hogyan, hogy segítsen neki, hogy a szürke farkas ragadozó, így a testvérek megölte álmos, de a szürke farkas megemésztette őket.
Burned King Berendey és hamarosan vigasztalódott. És Tsarevics Iván házasodott meg Elena a Vásáron, és elkezdték élni, élni és szomorítani nem tudni.

Tisztelt felsővezető, biztos, hogy ezen a helyen megkérdezi: "És mi van itt? Leírva a mesebeli bandit szétszerelés a vezetőségnek semmi köze. "
Nem értek egyet.
Először is, ez nem igazán leszámolás: a mese mesél civilizált piaci viszonyokat. Között Ivan Tsarevich és a királyok voltak egyértelmű megállapodások a csere: Elena a Vásár a ló, a ló zlatogrivogo a Firebird a ketrecben. Ezenkívül minden megállapodás teljesült.
Felmerül a kérdés, mi az oka annak, hogy a cárok cseréjének folyamatában hamisították őket?
Számomra a válasz egyértelmű: a királyok írástudatlan vezetése hibás. A csereeszközök megfelelő beviteli ellenőrzése nem szervezett: megfelelő ellenőrzés lenne - csalás nem segítene. A megállapodásokban hiba volt: a tündérmesék szállítójának semmilyen garanciális kötelezettsége nem szerepel.
És mit kérdez, minőségi, Ivan Tsarevich Elena Beautiful? A mesék szövegéből következik, hogy a rendkívül hosszú tündér alatt nem szólt semmit. Sőt, Ivan fivéreinek fenyegetései ", hogy hallgassanak arról, ami történt", még csak nem is bólogatott - nem egy szót a mesélésről. Vagyis lehetséges, hogy a Gyönyörű Elena nemcsak nem beszél, hanem nem is hall. Vagyis más szavakkal Ivan úgy tűnik, hogy házasságot kapott.

Tehát, hölgyeim és felsővezetők, a mese nem csak azt mondja, hogy nehéz, de szükséges szakaszában tőkefelhalmozás és az újraelosztás véget ért, de ami még fontosabb, azt mondja, hogy ez az idő - idő illetékes vezetők.

És még az orosz szerencsétlenség is - lopás - lehet legyőzni, ha a menedzsment a megfelelő vállalati kultúrát képezi.

Ezért nagy sikereket kívánok ebben a nehéz területen!

Kapcsolódó cikkek