Imádkozás csodákkal
"Al-Ism Al-Azam" Ismi Azam
Az iszlám források azt mondják, hogy Allah 99 csodálatos nevén kívül van még a magasabb név Ism Al A'zam. A legenda szerint Allah 99 embert küldött el, és magára hagyta. Ez a név önmagában tartalmaz Allah minden tulajdonságát és lényegét. Ez a név valódi csodáknak tekinthető, és úgy gondolják, hogy ismerni ezt a nevet, minden imádság elfogadható lesz, és minden vágy teljesült.
A említése az ISM al A'zam szereplő különböző legendák országokban Vostoka.schitaetsya hogy ez a név volt ismert Adam, Musa (Mózes), Isa (Jézus), és más próféták és a szentek. Az Ismi Azam-féle felvétel szerint a Noé ládáján tartották, Musa munkatársain is faragták, melyen csodákat és jeleket tett.
Ezt a nevet is kimondhatatlanul nevezik, és azt is hitték, hogy a név 72 (egyes Tariqah-73) betűket tartalmaz. A név ismerete titok, amelyet különösen a szufi parancsok (tarikats) tartanak.
Dua:
"Lyaya ilyayahe illyaya ante subhaanakya inii kuntu minaz-zoolimine.
Allah Laa ilyayahe illyaya huval-hayyul-kayyuum, Laa ta'huzuhu Sina-TÜV-valyaya Nahum Leahu maa FIS-samaavaati wa maa fil-ard, Maine-szoba lyazii yashfya'u „Indah illyaya bi iznih, ya'lyamu maa Bajina maa Halfa aydiihim WA-wa hum Laa yuhiituuna sheyim bi-min „ilmihi illyaya bi maa shaae, vasi'a kursiyyuhu ssamaavaati Val ard wa wa Laa yauduhu hifzuhumaa huval-'Aliy-Yule-'azyim.
Kulil-lyayahumma maalikyal-MULKI tu'til-öszvér Maine tashaa'u va Tanzi-'ul-öszvér mime-man Tash 'wa wa tu'izzu Maine tashaa'u Tuthill Maine Tash' biyadikyal-Khayr, innakya „alyaya kulli egy shayin kadir.
Huwa-laahul-lyazii Laa ilyayahe illyaya xy „aalimul ghayba-your-shaheede, xy-Var-rahmaanu rrahiim. Huwa-laahul-lyazii Laa ilyayahe illyaya xy Al-malikul kudduus, al-salyayamul-Mu'min, al-muhayminul'aziiz, al-dzhabbaarul-mu-takyabbir, subhaanal Laach „Ammá yushrikuun. Huwa-laahul-haalikul-baariul-Musavvir, lyahul-asmaaul-husnaa, yusabbihu Leahu maa FIS-samaavaati Wal-ard wa huval-'aziizul-hakiim.
Az áldozatok az enyém. Allahu laayya ilayahu illyaya huval-haiyul-kayyum. Va-Ilya-ukakum ilyayahun vaahid, liay ilayahu illayahu huvar-rahmaanur-rahim. Allah Laa ilyayahe illyaya xy Al-ahadus Somad, allyazii lam lam yuulyad yalid wa wa lam Yakuna Leahu kufuvan Ahad.
As'elyukya ya Allah, ya ya Huwa rahmaanu rahiim ya, ya ya kayyuum Haya, ya Zal-dzhalyayali Wal-kaviár.
Allaahumma innii as'elyukya Bian ashhadu annekya Antal Laach, Laa ilyayahe illyaya Ant, Al-ahadus Somad, allyazii lam lam yuulyad yalid wa wa lam Yakuna Leahu kufuvan Ahad.
Allaahumma innii as'elyukya bianne lyakyal-Hamd, Laa ilyayahe illyaya hangya, al-mannaanu badii'us samaavaati-Wal-ard. Ya Zal-dzhalyayali Val kaviár, ya ya kayyuum Haya.
Allaahumma innii as'elyukya bianne lyakyal-Hamd, Laa ilyayahe illyaya hangya, vahdekya Laa shariikya lyak, al-mannaanu badii'us samaavaati-wal-ARD, Dhul-dzhalyayali Wal-kaviár. Hannaanu mannaan ds ds, DS-badii'as samaavaati Val ard, DS-Zal dzhalyayali Val kaviár as'elyukyal-dzhannate va a'uuzu bikya E-nen Naára.
Allaahumma ahsin 'aakybatanaa filou-umuri kullichae, wa agjirnaa min khizeed-dunya wa' azaabile-cabr. "
fordítás:
"Nincs más isten, mint Te (O Lord!). Messze van minden hibától. Bizony, [az előttem] vagyok az egyik gonosz.
Allah ... Nincs más isten, mint Ő, örökké Alive, Jehova. Egy álom vagy egy nap nem fogja elavulni. Minden a mennyben és a földön van. Ki intézi Őt, nem más módon, mint akaratának megfelelően. Tudja, mi történt, és mi lesz. Senki nem képes megérteni tudását, kivéve az ő akaratát. Az ég és a föld magához öleli a trónt, és az ő aggodalma nem zavarja. Ő a Legmagasabb, a Nagy!
Mondd: "Uram, ki van hatalma?" Te hatalmat adsz, akitől fogsz, és elveszed - kitől fogsz. Magadra becsüled azt, amit akarsz, és megalázod azt, akit te fogsz. Jobb kezedben, jó. Mindent meg tudsz tenni! "
Ő az Úr, nincs más Istene, mint ő. Ő mindenható. Kegyelme korlátlan és örök. Ő az Úr, nincs más Istene, mint Ő. Ő az Úr. Ő Szent. Békét ad, hittel kezeli a biztonságot. Ő a Hatalmas, a Mindenható, mindenek felett tökéletlen. A Legfelsőbb távol van a hozzátartozó társaitól. Ő a Teremtő, a Teremtő, minden dolgot egy bizonyos formának ad. Tökéletes tulajdonságokhoz tartozik. Dicséri Őt a mennyben és a Földön. Hatalmas, bölcs.
Alif. Lam. Mim. [1] Allah ... Nincs más isten, mint Ő, örökké Élet, Létező. Az Úr egy Isten, nincs más isten, mint Ő, a Kegyelmes. Kegyelme korlátlan és örök. Nincs más isten, mint Ő, az Egy, az Örökkévaló. Nem született és nem született. Senki sem lehet egyenlő vele.
Kérlek tőled, O Allah! Kegyes, kegyelme végtelen és örökkévaló! Ó, éljen, ó Jehova, ó, nagyság és tisztelettel rendelkező!
Kérlek tőled, tanújaim szerint nincs más Istene, mint Te, az Egy, az Örökkévaló, nem született és nem született, akinek senki sem lehet egyenlő.
Kérlek tőled, az Egytől, akinek minden dicsérete tartozik. Nincs más isten, mint Te, az Örökkévaló, az ég és a Föld Teremtője, a nagyság és a tisztelet birtokosa, örökké élő, létező. Uram!
Kérlek tőled, kinek az összes dicséret. Te vagy az Egy, és nincs veled partnerséged, a Mindenható, az ég és a föld teremtője, a nagyság és a tisztelet birtokosa. Az Örökkévaló, az ég és a föld teremtője, a nagyság és a tisztelet birtokosa, kérlek tőled a Paradicsomból, és menj el a Pokol segítségedből.
Ó, Allah! Tegye azt úgy, hogy bármelyik ügyem eredménye csak jó. Távolítson el minket a romlandó élet szégyenétől és gyalázatától. Védj minket a sír kínzásától "