Tekintse meg a költészet, a kultúra, a moszkvai híreket

A Rosturizm elítéli a cseh hotel tulajdonosának elutasítását az orosz turisták befogadására a krími helyzet miatt

Szövetségi Hivatal Turizmus (Rosturizm) aggodalmát fejezte ki a politikai beavatkozást a turizmus példaként tény, hogy a cseh hotel vesz az orosz turisták elleni tiltakozásként a bekebelezése Krím az Orosz Föderáció, mondta RIA Novosti a szóvivő a minisztérium Irina Schegolkova.

A Donetsk TV-tornyai a helyi hatóságok irányítása alatt állnak

Ukrán Belügyminisztérium azt mondja, hogy a torony a Donyeck, senki sem készített, és a csatornák sugározzák a szokásos módon, RIA Novosti számolt hivatkozva a minisztérium honlapján.

Gianni Toti. Fragment VideoPoemOpera - Squeezangezaum

A műfaj egyik fontos szereplője Richard Costelanets, aki az 1980-as évek végén csak az Amiga szöveges program segítségével mozgó szövegeket teremtett.

"A gyönyörű korszak vége." Joseph Brodsky versek. Dir. Kirill Serebrennikov

Költők és rendezők

A "Sok bükk" térbeli kompozíció dokumentációja, amelyet a Poetic Actionism Laboratórium hozott létre az Arteria Fesztiválon

"Harminc éves vagyok ..." Maxim Amelin versei. Dir. Fedor Kudryashov

A stúdióban megjelent az Ulyana Zavorotinskaja provokatív versének "ZRYA!" Című első fesztiváljának hengergyőztes.

Tekintse meg a költészet, a kultúra, a moszkvai híreket

- Gyakran költ verseket saját költeményeidre, és melyek azok a kritériumok, amelyek a költői videó filmezésének versezésére szolgálnak?

- Kb. Egy tucat munkám, csak egy a saját szövegem, a többi - Vsevolod Nekrasov, Andrei Monastyrsky, Kirill Medvegyev, Valerij Nugatov verseiről. Természetesen ez nem válogatás nélküli módszer a versek "előmozdítására", hanem valamilyen kísérlet, amelyet az okozott, hogy egyes versek úgy íródnak, mintha nem léteznének a papíron - maguknak más médiakörnyezetre van szükségük. És megpróbáljuk megtervezni számukra ezt a környezetet: akár fal vagy virtuális felület.

- Azok, akik részt vesznek a jelölő alkalmazkodásában, de nem szeretik a motívumokkal kapcsolatos színpadi előadásokat: Alexander Gornon, Anna Tolkacheva, Yakov Kazhdan.

Tekintse meg a költészet, a kultúra, a moszkvai híreket

- Nem gondolom, hogy az a személy, aki a vers adaptációját veszi igénybe, a költészet finom ismerője, valamint az irodalmi mű filmes adaptációját vállaló rendezőnek nem kell irodalmi kritikusnak lennie. De egy jó ízlésű szakembernek kell lennie.

Ideális esetben a költői klipnek nemcsak a YouTube-on kell lennie, hanem a TV-ben is. Európában ez történik: az Arte-csatorna az inter-retorika, a költői klipek alternatív zenei is. És ez nem csak a költészet népszerűsítésének kérdése, hanem az is, hogy megkönnyítse az emberek számára egy másik nyelvi kultúra megértését. Hány modern költő büszkélkedhet az irodalmi fordításokról és kiadványokról saját országukon kívül. A klip lehetőséget ad arra is, hogy a verset egy görbe angol felirat mellett is észrevegyék - feltéve, hogy a rendező jól illeszkedik a tolmács és tolmács szerepéhez.

Kapcsolódó cikkek