Színészek mesemondó Basil macska, macska, kecske, kakas, sertés, csirke, kecske, kölykök
SCENARIO
A karakterek: a narrátor, a macska Basil, macska, kecske, kakas, sertés, csirke, kecske, kölykök.
A gazdag udvar táján, a színpad hátulján a gazdag díszítésű Koshkin-ház látható. A ház előtt egy macska, okosan öltözött, várja a vendégeket.
Tili bim! Tili bim!
Az udvaron egy magas ház.
Tili bim! Tili bim!
Vágott tárgyak, festett ablakok.
A "Tili-bom!" Dalt (2-4 osztályos diákok együttes kórusát) készítik el.
Vasiliss egy seprűvel jelenik meg, és a katonák előtt lerázza a számokat. A "Figyelj, gyerekek" című zenei háttér mellett az elbeszélő folytatja történetét:
A kapunál lévő ház ellen
A régi macska a házban élt.
Ő volt az udvaron, mint gondnok,
A földesúr őrzött háza,
A ház előtt egy macska.
Itt jött a gazdag nagynéni
Kevésbé öltözött kiscicák jelentek meg. Körülnéznek, észreveszik Vaszilijak macskáját, abbahagyják.
Kopogott az ablak alatt,
Engedélyezett a házba.
A kiscicák kacagva éneklik "A kiscicák dalát", Koshkin házát nézve. A macska közeledik hozzájuk, és amikor befejezi az énekelést - megijeszti őket, szaladgál és egy seprűvel fenyeget:
Vaszilijáték: Gyere, koldus! Fogadok, hogy krémet akarsz. Itt vagyok a nyakamra!
A lakóház oldalára fordult, és lassan eltávolították. A kiscicák csendesen eljutnak a színpadra. A Koshkina vendégek halljában, finoman öltözve, készen áll a színpadra.
A "vendégek" zenei játék hátterében az elbeszélő mondja:
A gazdag macskához a vendég jött -
Ismert város Kozel
Feleségével, szürke és szigorú,
A kakas harcolt,
A Rooster mögött egy hadnagy.
És könnyű kendővel
A színpadon a vendégek megismerkednek a ház díszítésével és gazdagságával, mindent megvizsgálnak.
Most már öt vagyunk
Nézd meg a csodálatos házát,
Az egész város beszél róla!
Cat (nagyon üdvözlendő): A házam mindig nyitva áll Önnek!
Kozel Tiszteletes szeretőnő, énekelsz és játszunk!
Cat (meglepve) Mit szeretne játszani, barátok?
Cock (sikolyok) Waltz táncolni!
A K.-M. töredék hangjai. Weber "Meghívás táncolni". A vendégek táncot keringenek egymással, a macska egy képzeletbeli zongorát játszik. A sertés táncol egy székkel. Láthatatlanul a színfalak mögül megjelenik egy macska, Basil. A vendégek zasobiralsya elhagyni, búcsúzni.
Sertés (nagyon örülök). Viszlát, háziasszonyom, hideg vagyok! Köszönöm a szívem alján.
Vasárnap vasárnaponként kérlek.
A macska a Sertést a karon lógja, bólint.
A tyúk. És kérem, hogy szerdán vacsorázzon.
Kecske És megkérjük, hogy jöjjön kedd este, hatkor.
Macska (örömmel). Határozottan meg fogok jönni.
A vendégek lassan megfordulnak és elmenekülnek. A macska és a macska visszatér a vendégek után.
JELENET 2
A ház előtt egy macskapálca.
Mistress és Vasily,
Moustached öreg macska,
Nem hamarosan
Szomszédok a kapuhoz.
Egy szó egy szóra -
És újra a beszélgetés.
És a házban a tűzhely előtt
A tűz megégette a szőnyeget.
Cat és Cat visszatér. Lassan járnak, kommunikálnak egymással, nem látják a bajt.
Narrátor: Cat visszajött Vasiliy-nak
És a macska követi.
Hirtelen kiabálni kezdtek:
- Tűz! Égetjük! Égetjük!
Ismét eljöttek a vendégek. Még nem volt ideje, hogy menjen messzire, szaladgált a színpadon (hangok zenei játék „Fire” a zongorán, és a háromszög). A zűrzavar! A kecske egy lámpával, egy Pig szitával, egy kanál a csirke. seprű a kakasban. minden összeomlott a rémülettel!
A macska háza felgyulladt!
A macska háza felgyulladt!
A csirkét egy vödörrel futtatja,
És teljes szellemben
A seprűvel egy kakas fut,
Sertés szitával
És a kecske lámpás.
Sertés (fütty): Fuss el valakinek!
Csirke: Hol-hol! A baj a baj!
Rooster: Ez Koshkin házának összeomlása! (a szárny szárnyával levegőzik)
A kecske égett minden jó!
Cat Hol fogok most élni? (kétségbeesés, majdnem sírás)
Cat Vasily Mit fogok nézni? (csodálkozásként elterjeszti a kezét)
A vendégek távoznak. A szerencsétlen Cat Vaszilij és a macska vándorolnak egy éjszakai tartózkodást keresve. A "Cat Vasily" zenélés hangzik.
JELENET 3
A színpadon az utcán házak mindkét oldalon.
Ez az út mentén halad
Cat Vasily limp,
Egy kis vándor,
Egy macska a kar mellett vezet,
Az ablak tetején csavarva ...
Cat Vasily (kopog) Itt él a kakas és a csirke?
A csirke és a kakas nem várta a vendégeket, és nem kívánja megvédeni a macskát és a macskát.
Én boldog lennék
Meghívni önt, kómát,
De a férjem remeg a dühtől,
Ha a vendégek hozzánk jönnek.
Cochin a faszom ...
Ő ilyen ösztönöz
Attól tartok, vitatkozni vele!
Cat (haraggal a hangjában) És miért szerettél e vacsorára ma szerdán?
Nem hívtam örökre,
És ma nem szerda,
És élünk egy kicsit szűk,
Csirkeim nőnek fel
Hangzik a "Cockerels" zenei játék. Menj ki a csirkékből, és kezdj el bajba.
Egy macska (kopog a Kecske házában, implorálóan kéri)
Hé, hostess, engedj be,
Az útban kimerültek vagyunk,
Az udvarban eső és hó,
Engedd el, hogy töltsük az éjszakát,
Ne kímélje meg a sarkot.
Kecske kérdezed a kecskét.
Cat Mit fogsz mondani nekünk, szomszéd?
Kecske (csendben suttog) Mondja, hogy nincs hely.
A kecske (hülye kifejezéssel)
Kecske most elmondta,
hogy itt kevés helyünk van.
Kecske (bűntudatosan mosolyogva)
Ez viccek, látod, szakállas!
Igen, itt van egy kicsit szűk.
Meg fogod kopogni a Pig-ot,
a ház a házában van.
Cat What, Vasenka, menjünk, kopogtassunk a harmadik házba.
Bredut fáradt, kimerült. Hirtelen hallják az éneklést a Malac házában, kopognak.
Cat Vasily Ez annyira vidáman énekelnek!
Macska (a reménység szemében) Találtunk menedéket veled.
Sertés (ki van elégedve) Ki kopog?
Cat Vasily Cat és Cat!
Macska engedtél be, Pig, menedék nélkül maradtam.
Sertés (elégedetlen hang)
Magunknak kevés helyünk van, -
Nem volt hova fordulni.
Tágasabb házak,
Knock rá, kuma.
A macska és Koshkannova egy szegény, szürke, szeszélyes, nyomorúságos kis házra kopog.
Kiscicák (félek) Ki itt kopog a kapun?
Cat Vasily I - Koshkin háziasszony, egy régi macska.
Kérem, hogy maradjon az éjszaka, bújjon el minket a hótól!
Ah, macska Vaszilij, te vagy,
Veled és Cat néni?
És egész nap a sötétségig
Ültek rád az ablakban.
Tegnap nem nyitott meg nekünk
Wickettek, egy régi háztulajdonos.
Cat Vasily (a kezét terjeszti)
Milyen udvarra vagyok udvar nélkül,
Ma hajléktalan vagyok ...
Macska (könyörgés) Bocsásson meg, ha hibáztatom volna neked!
Cat Vasily Most a házunk égett a földre, hadd, kiscicák!
Miért van egy nyomorúságos házunk,
Nincs kályha, nincs tető,
Majdnem az ég alatt élünk,
Egy padlón kócos egér.
Cat Vasily (ajánlatok)
És mi, srácok, öt,
építsenek egy új házat!
Kiscicák (boldog, üzletszerű)
Sor több rönk mögött
Egyenesen meg fogjuk mondani.
Vaszilijak (üzleti módon)
Nos, készen van, és most
Letettük a létrát és az ajtót.
Itt van a tűzhely, és a cső,
A tornácra két oszlop van.
Házat fedjük le.
Macska (boldogan) Lendületes csikorgó pontozás!
Összesen És az új házunk készen áll!
Holnap a háziasszony lesz!
Cat Vasily Az egész utcai móka!
Kiscicák Tili-tili-tili-bom! Gyere az új ház!
A zenéhez "A szórakozás egész utcájáért" a játék minden résztvevője elfogy, táncol és szórakozik, örül. A zene végével kézzel fognak, közelegnek a színpad széléhez, egy íjat készítenek.
A karakterek: a narrátor, a macska Basil, macska, kecske, kakas, sertés, csirke, kecske, kölykök
Tündér az okos kis egérről / menekülés a semmibe / karakterek: mousy macska vadászik mókus nővérek
Tale. Színészek. King Princess történetíró macska csizmában
Oktató: Az erdő szélén egy kis kunyhóban élt egy kecske a gyerekekkel. kecske
E. Permyakov mesék egy padon ... használták az orosz népmesék szövegét "Hogyan épített egy kecske házat"
Treasure Island karakterek
Balak és Bilam heti fejünk fő "színészei". Első pillantásra ezeknek a neveknek a hasonlósága észrevehető. És ez, ahogy már tudjuk, nem baleset. Nincsenek véletlenszerű nevek a toruszban