Murka - "- eltemette a törököt, minden kutya ordított - (c)
Hátrányok: a főszereplő, az impozáns színészi játék, az odesszai dialektus, a jumping-k kinézik a bohócoknak, az unalmas telek
Ó, és nem tudom, hogy miként fogom vezetni az én új narratívát egy új remekművé, amit az első csatorna a Nőnap után örömmel fogadott. Természetesen logikus, hogy megmutassuk a sorozatot egy nagyasszonyról egy tavaszi vakációra, de amit az első felajánlott nekünk az esti órákban, sajnáljuk, hogy nem minden kapu.
Napjainkban a szabadidős 4 sorozatban vett részt, nagy nehézségekkel, és még akkor is, amikor nagyszabású szombati takarítás történt. A jelentés bemutatott cselekményének 4 sorával, sajnos, nem tudtam elkapni, bár megpróbáltam, a sorozat nem szállt el egyáltalán, úgy tűnt számomra egy szókimondó mura, de megpróbálom formálisan megfogalmazni következtetéseimet.
Régóta észrevette: minél hangosabb a bejelentés - annál rosszabb a film. A Murki érdeklődését régóta a sorozat megjelenése előtt érdekelték, nagyon tisztelem a festményeket ezeken a témákon - a korszak leírása összetett, véres, kétértelmű és. olyan romantikus.
Ügyesen csábítottunk - még akkor is, ha a történet valóságos eseményeken alapul - nem boldog a Karkusha számára, mint én, különösen Murka számára, erre semmi különös. Minden szovjet ember Marius Klimováról tudta meg, pontosabban nem egy olyan hölgyről, akinek a neve volt, hanem arról a dalról, amelyet egyszer csak egy himnusznak tekintettek minden bűnöző körben. Ez a dalnak volt egy legenda, mert a pletykák szerint valami fátyolos jelentéssel bír - úgy tűnik, hogy ez a ragadós dal nem más, mint titkosított jelentés ahhoz, akinek szüksége van rá. Maria Klimova szintén a Moszkvai Biztonsági Minisztérium igazi ügynöke volt, amely fedezet alatt beültetett a bűnöző bűnözés bűnözésébe. Így érdekessé vált számomra, hogy többet tudjak a tolvajok hősnőiről, különösen a hajtóművek agresszíven csábítottak (gyakran a bejelentések jobbak, mint a sorozatok, és ez pontosan így van). Különösen rögtön világossá tették, hogy Murka karaktere sehol sem valósabb, hiszen megtalálható az MVD számviteli kártya.
"Klimova Maria Prokofievna, született 1897-ben, a szülőhely - Veliky Ustyug város a Vologda régió, a kapitány kapitány a tartalék."
Tehát mi történik? Marusya Klimova valóban létezett, és a naryli-anyaga annyira, mint amennyire a sorozat tizenkét epizóddal meghosszabbítható?
Haha. szent egyszerűség.
1922 nyarán. Marousia Klimova és a vőlegénye, Ivan, Odesszába küldenek a GPU titkos elkülönítésének részeként, kódnevű "Apostolok". A titkos műveletük célja, hogy behatoljon a kikötőváros bűnözői közösségeinek bonyolult hálózatába, és elérje a Brilliant nevű bandák vezetőjét. Az odesszai bűnözők lefejezése után visszatérnek a városba a békés és békés élet reményében.
A soros Murka az elsőben nem szerette az első felvételeket. Az első keretekből úgy tűnt, hogy valamilyen módon irritálóan fényes a stílus -, hogy sem a keret, ez egy out-eye.
A sorozat meglehetősen vidám atmoszférájának hátterében, az előre beállított témák ellenére, súlyos bányájuk, Garmash és Porechenkov különböznek.
Marousia Klimova - egy másik katonai nagynéném. Dame Manya természetesen a legenda szerint komoly volt, de nem annyira, hogy Maria Lugovaya bemutatja a hősnőjét - nem túllép az ajkán, ő mindent elrendel, és mindenkinek táncolnia kell a dallamához.
És mégis, a természet az ő karakter, ő nem hozta nyilvánosságra konkrét bepillantást a tehetség a saját játékát, nem vettem észre, bár őszintén igyekezett elsajátítani, mint 4 sorozat. Közben Manya és vőlegénye, Vanya teljes ügynökök. De ez a kis aggodalommal a szolgáltatás Manya és Ványa, és sokkal érdekesebb, hogy megvitassák étvággyal - ahol mindenki aludni fog, amikor Maroussia vagy Margot vagy bármi is ő nem tudja őt, hogy szüksége volt -, hogy menjen el, gyere, szeretne egy gyermek.
Röviden, mindenféle megnyilvánulása.
Igaz ugyan, mint mindig, Alena Babenko a Sony Gertner biztos szerepében.
Én egy kis olvasás, a hölgy, és ha jól emlékszem -, hogy ő kapta a bűnözői körök becenevén Sonya - arany lábak (igen, hogy a száj, de inkább a hallás mi Sonka az Arany Toll) annak szeretete finomított kínzások Egy sarok segítségével, amely elegánsan körbejárta a kihallgatott ember méltóságát
"Tudja, ki volt a legbrutálisabb hóhér a KGB történetében?"
- A chekistikus környezetben Sophia Oskarovna Gertnernek tekintik 1930-1938-ban. aki a Leningrád NKVD-osztályának nyomozójaként dolgozott, és a Gulag kollégái és foglyai körében a Sonya Golden Foot nevet kapta. Sonka első mentora Yakov Mekler volt, egy Leningrádi biztonsági tiszt, aki megkapta a becenevet Hentestől a különösen brutális kihallgatásra. Gertner feltalálta a kínzási módját: a fegyvert és a lábat az asztalhoz kötötte, és az egész ütközetből párszor cipelte a férfit
Végtelenség volt, és Nina Dvorzhetskaya - tényleg látni akartam, mi lesz Tsilya, és tudod, a benyomásom alatt maradtam.
De legfőképp a hee-hee-t a helyi jumpers ütött meg. Csak nézd, milyen rémálom Az, hogy menekültek a madhouse-ból. Miért ilyen kellékek?
Ez utóbbi pont után már tudtam, hogy nem valószínű, az ellenőrző serial..Polneyshee érzés alakoskodó, gúny, csúfolódás a közönség, akik emlékeznek, és szeretik a híres „felszámolás alatt” és az „enyhülés”. A vidék Odessza szörnyű, a tartós benyomást a karton.
Még a zöldség és a hamis is .. Az operátor munkája a nap alsó része - az egyik, amit látok, nem egy nagyon jó filmtermék nyugati stílusban, meredek néni a címszerepben?
A legtöbb szereplők próbálnak valamit, hogy nyomja ki a javasolt szerepét, egyes ismétlés egy hajszál játszott szerepét (I tudatosan elején említett Garmash és Porechenkova - a hősök, mint brutális, már olyan ismerős és a szélén fogak - nos, semmi új, a következő mintázó szerep.
Hogy elborzolja a bosszantó dialektusokat ebben a sorozatban. Ugyanaz a hős kezd elfenekelni valamit, megpróbálja ábrázolni az odesszai beszédet, azonnal ukránra vált, és a narratívát a legtisztább orosz nyelvben fejezi be.
Általában, srácok, nem tudom, hogyan érzem magam a showról. Ami a groteszk - talán nem. Laza és középszerű. Nem végzem el az igazságot az utolsó értelemben, és egyértelműen nem szakértő, sőt közel sem, de egyszerű nézőként nyilvánvaló.
Általánosságban csalódott vagyok. Vártam, hogy valami ilyesmit látok, mint a "felszámolás", de érthetetlen dolgot kaptam, ami nem ismert, hogy melyik műfaj tulajdonítható.
Nem ajánlom az órát online. Csakúgy, mint az első csatorna után esti hírek.
Vadászat az ördögnek - az NTV csatorna premierje - Ez a sorozat Bezrukov, Maria Lugovoi és Yevgeny Stychkin dicséretével és ajánlása.