Miért írt ez így?

Miért írt ez így?

A helyesírás sok szó az orosz nyelvi nehézségeket. A legtöbb esetben meg lehet megbirkózni a problémával alkalmazása semmilyen szabályt. Azonban az is előfordul, hogy a szabály nem működik, és csak egy kiút - emlékszik! Néha a legnehezebb szó megjelenik eredményeként a hitelfelvétel egy másik nyelvet, és nincs semmi, amit tehetünk róla, és meg kell emlékezni, mert gyakran nem rendelkeznek ilyen növekedés nem „család” az orosz, sem a közeli, sem a távoli. De néha, az orosz szó különböző okokból elvesztették a családi kötelékek és válik szókincs. Ez történt a következő esetekben.

Tanári újság

A szagok és a bájjal kapcsolatos szavak hasonlósága egyáltalán nem teszi őket összefüggésbe, mert más jelentéseik vannak. A szag érzékelési képessége a szagok észlelésére, és a varázslat varázslatos, vonzó ereje egy olyan embernek, aki a szagok érzékelésével teljesen független.

A szagokat felidéző ​​szavak között olyanokat találunk, mint az illat és az illat, mint például a bűz és a bűz. És az utolsó ilyen sorozat csak egy szó a szaglásnak: vagyis a szagérzet az a képesség, hogy büdösnek érezzük magunkat! Az a tény, hogy a kellemetlen szagot jelző szó egykor teljes szinonimája volt a főnév szaga számára. Ezt bizonyítják az oroszokhoz kapcsolódó nyugat-szláv nyelvek (lengyelül és csehül, a bűz a kellemes szagú szavakat formálja), és magának az orosz nyelvnek az adatait. Emlékszel a parfümre, ez kellemetlen szag? A B hang elvesztése az ob- prefix után, a bűz szó jelentésének megváltoztatása - mindez eredetileg helyesírási problémát eredményezett.

De a főnevek nem veszítettek el hangokat, de elvesztették az öreg családi kötelékeket is. Mi az oka a bájos ember ötletének? Nem külső szépséggel. Gyakran hangsúlyozza ezt is, mondván: csúnya, de nagyon bájos. De mi vonz bennünket egy bájos emberben, nem mindenki tudja meghatározni. A szó történetéhez való fellebbezés lehetővé teszi, hogy tisztázzuk egy bájos ember fő tulajdonságát: bájos - aki érdekes baet, azaz mondja. Érdekes, hogy eredetileg a varázslatot varázslatnak nevezték szóval, a varázsiggel együtt.

A világítás az egyik kedvenc szavuk azoknak, akik az orosz nyelvű teszteket készítik. A középiskola minden második tanítványa arra törekszik, hogy megírja a "D" betűt, és nincs ott! Ez a szó szó szerint "a világ vége", vagyis az összes élőlény halála. Ez kapcsolódik az adandó igéhez - meghalni. De ez nem minden. A szó belsejében az előjel előhúzódott, amelynek helyesbítése az orosz szóírás szabályai alapján is magyarázható. Ebben az esetben ez az előtag helyettesíthető a túlfeszítéssel - a túlfeszültségre (ebből a fénytől az egyikig). Most ezt a szót nemcsak a gyülekezeti környezetben, hanem a mindennapi beszédben is használják, utalva a zűrzavarra, zavartságra, zavarokra.

A szó helyesírását "rokonai" segítségével is ellenőrizheti. Az ellenőrzés első lépése általában azok számára szól, akik gondosan megvizsgálják ezt a szót, és megfontolják annak jelentését. Ez az első gomb a nyomtatás. És valójában, ami olyan benyomást kelt, mintha a memóriánkba nyomott volna. Az E betű írása a szó tömítésében is igazolható. Természetesen mindenki tudja, hogy a pecsét hogyan néz ki, amit például dokumentumok tanúsítanak. Speciális tintát igényel, papírra kerül. És most képzelj el egy olyan idõt, amikor nem volt papír vagy tinta, és a nyomtatási igény volt. Szükség volt például arra, hogy valamilyen módon kijelöljék az állatállományukat. Erre a célra egy speciális jelet használtunk - egy olyan márkát, amelyet piros-forró fém segítségével égettek fel. A márka ezenkívül egyfajta pecsét, amelynek gyártásához sütő szükséges.

Natalia SHCHERBAKOVA, az Omsk Állami Pedagógiai Egyetem Történeti Nyelvészeti és Linguodidaktikai Tanszékének vezetője, a Filológia Doktora

Az orosz nyelv ismerőseinek klubja

Kapcsolódó cikkek