Megállapodás a vízumszolgáltatások nyújtásáról
SZERZŐDÉS A VISA SZOLGÁLTATÁSAIRÓL
Ez a megállapodás a szolgáltatás nyújtására az OOO DIAL CONSULTING (a továbbiakban: "Vállalkozó"), amelyet Danilov Igor Alekseevich főigazgató képvisel. a Charta, egyrészről, és ______________________________, a továbbiakban "Ügyfél" alapján. A Vállalkozó és az Ügyfél a továbbiakban a Felek a szerződés szövegében hivatkoznak.
1.1. Az Ügyfél utasítja a vállalkozót, hogy segítsen a kilépési dokumentumok (konzuli vízumok) feldolgozásában a következő országban: ________________________.
1.2 A nyertes ajánlattevő segítséget nyújt a dokumentumok előkészítésében az Ügyfél nevében és megbízásából. az Ügyfél által rendelkezésre bocsátott dokumentumok és információk alapján.
2.1 A vállalkozó vállalja, hogy megszervezi a vonatkozó dokumentumok időben történő kézbesítését.
2.2. A Vállalkozó vállalja, hogy időben tájékoztatja az Ügyfelet a késedelemről, a kiléptetési okmányok kiadásának megtagadásáról, a dokumentumok benyújtásának feltételeiben bekövetkezett változásokról, bizonyos szolgáltatások nyújtását hátráltató rendkívüli körülményekről.
2.3 Az Ügyfél vállalja, hogy a Végrehajtónak megbízható dokumentumokat és információkat ad ki a kilépési dokumentumok feldolgozásához.
2.4.Az Ügyfél vállalja, hogy a nyújtott szolgáltatásokat időben és teljes egészében fizeti.
3.1. A vállalkozói szolgáltatások teljes összege, beleértve a konzuli díjat, ___________________________ rubel.
3.2. A Vállalkozó szolgáltatásainak és konzuli díjainak kifizetése az e megállapodás alapján rubelben történik az Orosz Föderáció Központi Bankjának arányában.
3.3. Banki átutalással történő fizetés esetén a fizetés a kiállított számla alapján történik 3 (Három) banki napon belül; a fizetés ténye a Vállalkozó elszámolási számláján lévő pénz átvétele.
3.4. A Vállalkozó megkezdi a megbízás teljesítését, ha az Ügyfél a megrendelés legalább 100% -át fizeti, és az összes megrendelt szolgáltatás megerősítése és a kifizetés után kiadja a dokumentumokat.
4. A felek felelőssége
4.1. Az Ügyfél felelőssége.
4.1.1 Az Ügyfél teljes körű jogi és anyagi felelősséget visel az úti okmányok megbízhatóságához és minőségéhez.
4.1.2 Az Ügyfél felel a Vállalkozónak az e Megállapodás feltételei teljesítésének elmulasztásából vagy nem megfelelő teljesítéséből eredő anyagi károkért, kivéve a jelen Megállapodás rendelkezéseinek megfelelően.
4.2. A Vállalkozó felelőssége:
4.2.1.Ispolnitel nem felel az Ügyfél elmulasztása esetén a Bizottság által a késedelmes benyújtása a szükséges iratok, valamint miatti egyéb megsértése a megállapodás, mert nem képes a megrendelt szolgáltatások alapján az orosz és idegen szokások és a határellenőrzés, a megtagadása esetén nagykövetségek külföldi országok a kiléptető vízumok kiadása vagy az Oroszország vagy külföldi hivatalos szervek vagy hatóságok egyéb akciói miatt, amelyek lehetetlenné teszik a végrehajtó számára a megbízás teljesítését mezőgazdasági szolgáltatások.
4.2.2 A nyertes ajánlattevő nem vállal felelősséget, ha a hatóságok vagy a felelős személyek döntése megtiltja az Ügyfél belépését vagy az országból való kilépést.
4.2.3 A vállalkozó nem viseli az Ügyfél pénzügyi és egyéb felelősségét. elmulasztása esetén a külföldi nagykövetségek az útiokmányok kiállításához nagykövetségek külföldi országok, megváltoztatja a követelmények regisztrációs kiléptető dokumentumok meghívására az ügyfél személyes jelenléte a nagykövetségen, valamint méretének megváltoztatása konzuli díjak összegét a kezdeményezésére a konzuli szolgálat egy külföldi állam.
4.2.4 A Vállalkozó nem vállal felelősséget sem az Ügyfél által megvásárolt jegyekért, sem az eseményekért (tárgyalások, szerződések aláírása, szállodai előre fizetett szállásfoglalás stb.),
4.3. Vállalkozó és az Ügyfél mentesül a felelősség alól részleges vagy teljes alapértelmezett e megállapodás szerinti kötelezettségeit, ha az ilyen hiba okozta erő (vis maior): földrengés, árvíz, tűz, tájfun, a járványok, a sztrájkok, forgalomkorlátozások, megtiltsák az egyes országok és olyan egyéb körülmények, amelyek nem függenek a felek szándékától. Ezeknek az eseményeknek rendkívülinek, előre nem láthatónak és elkerülhetetlennek kell lenniük, amelyek e szerződés megkötését követően merülnek fel. Vis maior körülmények esetén a felek haladéktalanul írásban értesítik erről a másik felet. A felek által az e megállapodás szerinti kötelezettségek teljesítésének időtartamát az ilyen körülmények fennállása idejének arányában meg kell hosszabbítani.
5. A viták rendezése
5.1. Meghibásodás esetén a vitás kérdések rendezésére tárgyalások útján, az ügyfél köteles írásban igényt a „DIAL Consulting” LLC 10 (tíz) napon belül kézhezvételét úti okmányok. Az Ügyfél követelését 30 (harminc) munkanapon belül kell figyelembe venni. Ha a viták bíróságon kívülre történő rendezése nem lehetséges, a bíróságra való átruházás tárgyát képezi.
6. További feltételek
6.1. A Szerződés azon időponttól lép hatályba, amint mindkét fél aláírja, és mindaddig érvényes, amíg az ügyfél nem kapja meg a kijárati dokumentumokat. A megállapodás minden módosítása és kiegészítése csak írásban érvényes.
6.2. Ha a folyamat a regisztrációs dokumentumok egy külföldi konzulátuson, vagy bármely más, az orosz vagy a hivatalos idegen test van egy további akadályt regisztrációs dokumentumok a döntés, amely szükséges, hogy több információt az Ügyfél vagy a dokumentumok, amelyeket az ügyfél nem tudja elérni, akkor a Vállalkozó jogosult egyoldalúan felmondhatja ezt a megállapodást, majd a nem regisztrált dokumentumok olyan dokumentumokként kezelendők, amelyek megtagadták a regisztrációt vagy az Ügyfél beleegyezésével, hogy a releváns változásokat.
6.3. Ezt a megállapodást két példányban kell megtenni, amelyek egyenlő jogerővel rendelkeznek.
6.4. Abban az esetben, ha a külföldi konzuli intézmény vízum kiadását az Ügyfél elutasítja, az ügyvezető nem téríti vissza a befizetett összeget, ideértve a konzuli díjat is.
7. A felek aláírói:
LLC "DIAL CONSULTING" Teljes név: _______________________________
________________ / Danilov IA / ____________________ / /