Borya bácsi

Borya bácsi azt mondja:
hogy
mert annyira mérges,
hogy
valaki a földre esett
tintafoltos tégely
és hagyta az asztalra
fából készült pisztoly,
óncső
és egy összecsukható horgászbotot.

Talán ez a szürke macska hibás?
Vagy ez a fekete kutya bűnös?
Vagy csirke
repült az utcáról?
Vagy vastag, mint mellkas,
azért jöttél ide, mint egy pulyka?
Bank tele van
leesett a notebookra
és hagyta az asztalra
fából készült pisztoly,
óncső
és egy összecsukható horgászbot?

Varya néni azt mondja:
hogy
mert összeszorítja,
hogy
valaki lehúzta az asztalt
három tányér, két bogrács,
és egy serpenyőben tejjel
a fogót kalapáccsal dobta.

Talán ez a szürke macska hibás?
Vagy ez a fekete kutya bűnös?
Vagy csirke
repült az utcáról?
Vagy vastag, mint mellkas
itt jött pulyka,
három tányér, két kazán
dobta a padlóra
és egy serpenyőben tejjel
a kullancsokat kalapáccsal dobták?

Borya bácsi azt mondja:
kinek ezek a dolgok?
Varya néni azt mondja:
Kinek a kullancsai ezek?
Borya bácsi azt mondja:
Kinek van ez a cső?
Varya néni azt mondja:
Kinek van ez a rúd?
Egy szürke macska elfut,
Nem vesz egy pisztolyt.
Rags a fekete kutya,
Elfordítja az orrát.
A csirke repül,
fut az utcán.
Fontos, vastag, mint egy mellkas,
csak higgadt pulyka,
nem akar egy csövet,
nem akar halászhajót.

És van egy
ötéves állampolgár,
ötéves nemzeti
a fiú Petya Borodin.
Írja be a folyóiratot,
hogy
végre megtudták,
aki

három tányér, két kazán
dobta a padlóra
és egy serpenyőben tejjel
a kullancsokat kalapáccsal dobták le,
tintafoltos tégely
leesett a notebookra
és hagyta az asztalra
fából készült pisztoly,
óncső
és egy összecsukható horgászbotot.


A szürke macska nem hibáztatható,
nem,
fekete kutya nem hibáztatható,
nem,
nem repültek csirkét
nekünk az utcai ablakban,
még vastag, mint a mellkas,
nem ment itt pulyka.

Csak Petya Borodin
mindenkiért hibáztatni,

és most arról a Petyáról
megmondjuk mindenkinek a világon.

Kapcsolódó cikkek