Viburnum opulus
Henri Voisin, Matière médicale du praticien homéopathe
Anna Danilova fordítása
I. DISMANNORRAY
- Ideges és ingerlékeny.
- Havi egy késéssel, meglehetősen bőséges, rövid és nagyon fájdalmas:
- ideges izgalom,
- görcsös, éles fájdalmak, a deréktól a méhbe, a kismedencei szakaszon át,
- a fájdalom a vér elosztása előtt kezdődik,
- A fájdalom sugárzik a pubis és megy végig a mellső felületén a comb.
- <движение, резкие сотрясения
- <тёплая комната
- > nyomás, nyugalom, friss levegő
- Félve a magánytól
- Havi elõtt:
- görcsök a borjakban,
- a méh mélységének érzése azzal az érzéssel, hogy a menstruációs áramlás hamarosan megkezdődik
- Az időszak alatt:
- tartós émelygés,
- gyakori vágy a vizelésre,
- fulladásérzet. azzal az érzéssel, hogy a szív leáll, halvány állapotban van.
A legközelebbi eszköz a következő:
- Nem annyira ideges izgalom
- hideg izzadsággal
- a fájdalom nem terjed ki az alsó hátra és nincs dysuria.
- A fájdalom a méh területére korlátozódik, és a hónapok szabálytalanabbak.
- A fájdalom a sacrumban kezdődik, és a pubisba megy.
- A fájdalom piercing és a menstruáció sokkal gazdagabb.
II. SPAMMÁK NÉLKÜLI NŐKBAN DISMYORORHEA
- A nő még érzékenyebb és hidegebb nőgyógyászati rendellenességekkel, amelyek <во время месячных.
- Egy nő gyengébb, gyakran ásítva;
- <от эмоций и нет ухудшения от движения .
- Histeroid reakciók;
- hányinger főként reggel és gyakori csuklás.