Róma neve - Róma nevének eredete, jelentése és népszerűsége
Róma személyes neve éppen ellenkezőleg: Amir
Számos fordítási lehetőség van Róma nevében:
1. A latin neve azt jelenti: „Roman nő (Rómából): egy állampolgár Róma”, azaz „a gazdag és szabad” (a nők az ókori Rómában nem volt állampolgárságot, de nem volt a tulajdonhoz való jogot)
2. Más görög (ῥῆμα) "szavakból, beszédből, igéből"
3. Az arab név (ريم) a "fehér gazella, kecses, lendületes"
4. héber (héber) (רִימָה) "lárva, féreg, megtévesztés, hazugság, csalás, felfújás"
6. A latin rímből és fordítva: "crack, crack, kijárat, kilépés"
7. Spanyol, portugál, olasz (Rima), etimológia - "rím"
Más férfi és nő nevek ugyanazzal a betűkkel:
Vendég | 06.10.15 - 16:33
Rimma vagyok, és zsidó vagyok. A Rimon szó - a héberről való fordítás nem féreg, hanem gránát (gyümölcs, tele gabonákkal, és ez az áldások bőségének szimbóluma). Tetszik a név és alkalmas. Nagy energiája és örömteli ereje van.
Héberül: lárva; féreg; csal, hazudik, csal, becsap. „- teljesen más szavakkal, és nem egy közülük a római Vannak héber eredetű női név, és szó Rimon - fordította a héber - egy gyümölcs tele bab, és ő szimbóluma a bőség minden a legjobb Gránátalma -.” Rimon „eszik a nyaralás, mint egy kívánság mindenféle örömét és jó, mint a lárvák és egyéb szennyeződésektől mentes -. ez csak mi rejlik magukat, és nézd a szótárban -. róla.
Új megjegyzés. | Válasz ikon
Vendég | 31.01.15 - 08:58
valamit, amit nem akartam eljutni ישראל (Izrael)
Új megjegyzés. | Válasz ikon
Rómából 03.09.14 - 12:36
Rómát nevezték anyám barátjának tiszteletére. Olvastam a név jelentését, így minden ugyanaz, nagyon gyors vagyok, mint egy gazella, gyors és céltudatos. Mindig találok kiutat a helyzetből. Rímzene költeményeket írok. Hála a szüleimnek, hogy olyan gyönyörűen nevezték el.
Új megjegyzés. | Válasz ikon