Hol származott az orosz betű?
Honnan jött az Y betű?
J, Q (a név „és” rövid) - a levél a többségi szláv cirill ábécé (10., bolgár, 11. Az orosz és a fehérorosz, 14. ukrán). A szerb és a macedón ábécé hiányzik, helyette a levél J. Az Y sok szláv nyelvű cirill szkriptet is ír.
A Q betű egy nem logikai vokális hangot jelöl [és] és egy szoros mássalhangzót [j]. Ukrán és bolgár nyelven a yo kombinációt a szavak elején használják, és a magánhangzók után a hiányzó E betű helyett.
J jele a XV-XVI. Századi egyházi szláv forgatókönyvből származik. ami az AND betű kombinációját jelenti, és a görög szkriptből kölcsönzött a rövidség jele. Szigorúan fonetikus stílus és a megkülönböztetést, és J megjelent az ukrán sajtó elején a XVII században; alatt a „könyvet a megfelelő” időkben pátriárka Nikon, átment a moszkvai kiadása egyházi szláv könyvek (a második felében a században), és használják a mai napig; Hívők ugyanabban a boltban régebbi helyesírási rendszer, ahol néha helyett TH van írva, és (szent mennyei uralkodó).
A civil betű bevezetésével 1707-1711 gg. minden szupersztikát eltöröltek, vagyis az Y külön szimbóluma eltűnt. Átépítették 1735 (gyakran a megjelölt időpont az az időpont, a levél Q), de formálisan külön levél nem tekinthető: nem szerepel a listán az ábécé betűit nincs sorszám, a szótárak kombinálódik ÉS stb hivatalos betűvel .. J csak a XX században [1], bár néhány „jogsérelem” őrzi a mai napig: ha a fenti elemek jelzett semmit orosz betűket, az első (és g) ugyanakkor kimarad.
Az orosz modell szerint a bolgár, ukrán és fehérorosz forgatókönyvek polgári betűtípusaira tettem fel a levelet. Amíg a közepén a XIX században is használták Szerbiában, de váltotta latinoobraznym yotom J, amelyet az öröklött és macedón írásban.
J jele eredeti neve "" és "rövid" (a betű felett található "rövid" ikon). J. K. Grot javaslatára a 19. század végétől a "" és a "rövid" nevet használták. Az ukrán nyelvben (néha oroszul) az "iy" nevet is használják.