Hasonlítsd össze ezt a töredéket a Grinyov és a Shvabrin párbajának jelenlétével (itt van egy darab a regényből
Kalászsnikov "hatalmas vállakkal" rendelkezik, Kiribejevics "erős vállakkal" rendelkezik. Miért az Lermontov által képviselt antagonista hősök, mint az epikus hősök?
Mind a hős Lermontov, annak ellenére, hogy a különbség a karakterek és cselekvések, megtestesítik a vonások az orosz nemzeti karakter: hősi erőt és bátor bátorság, étosza és a hagyomány, a képesség, hogy kiálljanak saját maguk és becsület. Kalasnyikov védekezik a nem csak a hírnév, hanem a becsület minden ortodox nép, ezért - a fuvarozó Népi ötletek az erkölcs, a szolgálati és az igazságosság, mint az epikus hős, Ilya Muromets, Dobrynya, Alyosha Popovich. Mindig erősek, nemcsak fizikailag, hanem mindenekelőtt lelkileg, hogy az igazságért állnak. Kiribeevich is jelent erők az orosz folklór ellenségesek voltak az emberek, agresszív támadók, zsarnokok - Nightingale a rabló stb erkölcsi igazság oldalán Stepan Kalasnyikov .. Ezért, még a harc előtt is, Kiribeyevics sápadt volt az arcában, mint az őszi hó; A fiú szeme elhomályosult. "A hero-oprichnik, a riválisa erejével szemben, felismerte morális jogát a győzelemre.
1.1.2 feladat.
Ki és milyen sorrendben meghajolt a harca előtt Kalashnikov? Hogy jellemzi őt?
Stepan Paramonovich Kalashnikov megvédi emberi méltóságát, a közönség azon jogát, hogy ne tartsa be a nemes oprichnik - a királyi kedvenc - állításait. "Igaz Anya" megidézi a testvéreit, hogy menjen ki az oprichnikval, ha ő maga veszít a csatában. A "Song ..." -ben beszél a nép igazságának védelmezőjeként, a cári segítőinek önkényességével szemben, az elnyomás önkényességével szemben. Ebben a tekintetben egy fontos részlet különösen fontos: Kiribeyevics, a párbajba, csak "a királyhoz, az övben, csendben, meghajlítva".
Stepan Kalasnyikov - egy igaz keresztény, „meghajolt a király előtt, szörnyű, miután a fehér Kreml hagyja, hogy a Szent Egyház, majd az egész orosz nép”, „én születtem Chestnova apa és éltem joga szerint a Lord”, „Azt mondom, csak azt tudom mondani, hogy Isten egy. " Isten a Kalashnikovra vonatkozó ítélete a legfontosabb, de tiszteletet ad a cárnak is.
Hasonlítsd össze ezt a töredéket Grinov és Shvabrin párbajának jelenlétével (itt olvashatsz A. Pushkin regényének "A kapitány lánya" című részéből). Mi a különbség a bemutatott harcok között?
Az az elképzelés, a becsület, mint a legmagasabb érték az adott the mottója, hogy a regény Puskin „A kapitány lánya”: „Vigyázz a tiszteletére a fiatalok.” Peter Grinyov a set-gokratno bizonyítja hűség apja parancsára, és a kifizető biliárd adósság Zurin, és elutasította az ajánlatot az üdvösség Pugacheva szolgálja a kozákok és a kockázat megmentésére a kezében Shvabrin Masha Miro nova. Kész az életüket, hogy megvédje a becsületét a szeretett hozza Puskin Gris-nova és Lermontov Kalasnyikov. Azonban Stepan Kalasnyikov, véleményem szerint, a védő a becsület a nemzeti értelemben, ha szabad így mondanom, és Peter Grinyov példája a nemesség, a tiszti becsület. Továbbá, Puskin mérkőzés shortstop szembe egymással, egyenrangú státuszt, Lermontov ugyanazon ellenfél Stepan Kalasnyikov királykék oprichnik. De ugyanakkor Kiribeevich viselkedik, véleményem szerint, méltóbb Shvabrin őszintén elfogadja a kihívást Kalasnyikov. A másik különbség az eredménye a meccs: Petruska Grinyov sebesült, Lermontov hős megölte bántalmazó, és ő végre a megrendelések a király. A becsületbeli témához fűződő másik példa a du-el epizódja lehet a "Princess Mary" M. Yu Lermontov-nak. Dragonyos kapitány viselkedik cinikusan: ő nem illeszti be a golyó a fegyver Petchorin mint tönkreteszi a gondolata éppen Spra küzdelem védelmében a becsület. De vajon El Grushnitsky váltotta ki a multi-pass játék Pecsorin: az első helyen itt nem a védelem a klán és üvöltése becsület (mint a „Ének a Merchant Kalasnyikov.”), És az elégedettség a személyes ambíciók - udavsheesya Pecho-Rina diplomázott halál Grushnitsky.
Egyetért-e Ön a kutató nyilatkozata: „És a nyelv és a stílus, és versben Lermontov utánozták a folklór és a teremtett munkája szerves alapú asszimiláció nemzeti költői hagyományok”? Indokolja meg álláspontját.
A "Tsar cseh Ivan Vasziljevics, egy fiatal opricsnik és egy feltűnő Kalashnikov kereskedő" munkájával foglalkozik. Lermontov az orosz folklór műveit tanulmányozta. A vers forrása a "Kastryuk Mastryukovich" történelmi dal. amely a férfiak hősies küzdelméről szól az oprichnik Ivan the Terrible ellen. Lermontov azonban a népdalokat nem mechanikusan másolta. Munkáját a népi poétika áthatja.
A Lermontov által létrehozott karakterekben az orosz folklór hőseinek jellemzői tükröződnek. Nem véletlen, Lermontov gomba Kalasnyikov név és apai, és megfosztotta Kiribeevich jó név - ez a „busurmansky fia.” Alena Dmitrievna és Stepan Paramonovich a legjobb tulajdonságokkal jár: becsületesség, emberi méltóság. A kapcsolat a következő karakterek becslések a Népi szempontból: Kalasnyikov, szimbolizálva az elején egy hősi nemzet, amely megmutatja, hogy képesek fellázadni, kifejeződése volt az emberek tapasztalása az igazság, a becsület és a méltóság.
„Ének a Merchant Kalasnyikov” tükrözi a költő és játékstílusát népköltészet - motívumai, képek, színek, technikák, népdal. Ügyeljen arra, hogy az ábrás segítségével a vers: az állandó jelzőket (a Nap vörös, zsinórra barna, Moszkva hatalmas arany kupolás, fali Kreml fehér kő, kék hegyek, felhők szürke, fekete szemöldöke, szeme éber, doom fekete, gondolom, nehéz, erőszakos ember, éjszaka temnehonkaya, vörös lány ... stb), ismétlődés, erősítés, megszemélyesítés, a párhuzamosságok, szimpatikus hozzáállás természet, stb fényképek Ivan keresztül adott negatív párhuzamosság:
A vörös nap nem ragyog az égen, a kék felhők nem csodálják: az arany koronán ülnek az étkezés mögött, a szörnyű Iván fenyeget.
A szöveg a vers összehasonlítás, szimbólumok, jelzőket, tipikus kifejezéseket és mondatokat, amelyek jellemzőek a népdal hagyomány, Lermontov, hamis pátosz, egyszerű, mélyen feltárja a kép a Merchant Kalasnyikov. A feleség férje felé fordul, szuverén, vörös napnak nevezi. A fiatalabb testvérek hasonlították az idősebbeket a szeóhoz, mint a sas, a csata ünnep, és maga a kis eagletekhez: