Fordítás és helyreállítás
A felsőoktatási intézmények hallgatói kérhetik az Orosz Föderáció Egészségügyi Minisztériumának Állami Oktatási Hivatalába történő áthelyezését, és az áthelyezés sorrendjében lehet beiratkozni, ha vannak üres helyek és a versenyvizsga sikeres befejezése.
A benyújtott dokumentumok listája:
- Személyi igazolvány (útlevél) és annak másolatát;
- Tanúsítvány a képzésről (jelzi az oktatás szintjét, amely alapján a diák belépett, a kitöltött tudományágak jegyzéke és összege, gyakorlatok, időközi felmérések értékelése);
- Fotók száma 6 darab, fekete-fehér 3 × 4;
- A képzés helyszínéről szóló igazolás a tanfolyam tényéről, a képzés megjelölésével, a képzés alapjául (költségvetés, költségvetésen kívüli), képzési formák;
- Orvosi információk 0-86 y.
Amennyiben szükséges, az egyetem fenntartja magának a jogot, hogy további dokumentumokat kérjen a fordítást kérelmező diáktól (beleértve a külföldön kapott korábbi képzés egyenértékűségét stb.).
Űrlapok és minták
Átutalási és Visszafizetési Bizottság
A fordítás meghatározó feltételei:
- a betáplált helyek elérhetősége az adott karon, tanfolyamon, formában és a képzés alapjain;
- a versenyvizsgák sikeres átadása (interdiszciplináris interjú formájában, a tantermi tudományágakban, a képzés sajátosságától, képzésétől és formájától függően);
- a tanúsító bizottság pozitív véleménye.
A transzferről szóló, a SamGMU tanúsító bizottságának ülésén elfogadott pozitív döntés esetén a hallgató megkapja a megállapított minta tanúsítványát, amelynek alapján az oktatási igazolást és az oktatási igazolást kiadják. A SamGMU-ba való belépés a képzési bizonyítvány megfelelő időben történő benyújtását követően történik; az átadással kapcsolatos levonási végzés kivonatai, az oktatási igazolás, az egyenértékűség igazolása (ha szükséges); a szerződés megkötése és az első képzési időszak kifizetése (fizetett alapon való továbbítás esetén).