Nyilatkozat a leszerelésről folytatott nemzetközi együttműködésről - nyilatkozat
Nyilatkozat a leszerelésről folytatott nemzetközi együttműködésről
Megismétli az Egyesült Nemzetek Alapokmányában foglalt ENSZ-államok elhatározását, hogy megóvja a jövő nemzedékeit a háború sújtotta csapatoktól, és e célból egyesítsék a nemzetközi békét és biztonságot,
Ismételten hangsúlyozta a Közgyűlés által elfogadott ajánlások és döntések fontosságát a leszereléssel foglalkozó tizedik külön ülésén. és emlékeztetve az ezen ülés végleges dokumentumában kihirdetett elvekre,
Meggyőződve arról, hogy szükség van azonnal, aktívan és együtt tovább fokozzák átfogó végrehajtása ajánlások és határozatok egyhangúlag jóváhagyta a tizedik rendkívüli ülésén, és hogy e célból fontos a folyamatos és kitartó erőfeszítések minden országban vállalt összehangoltabb módon alapuló a biztonságért és a békéért folytatott világszintű együttműködés,
Emlékeztetve a Nyilatkozat a nemzetközi jog elveivel kapcsolatos baráti kapcsolatok és együttműködés között államoknak az Egyesült Nemzetek Alapokmánya 2. amelyben a Közgyűlés hirdetett kötelessége minden állam tárgyalásokat jóhiszeműen, azzal a céllal, hogy a gyors megkötésének általános és teljes leszerelés egyetemes szerződés és keresik a megfelelő a nemzetközi feszültség feloldására és az államok közötti bizalom erősítésére irányuló intézkedések,
Hangsúlyozva elidegeníthetetlen joga minden népnek és minden ember él békében és biztonságban a háború veszélye, olyan körülmények között, a szabadság és függetlenség, amely ismét ünnepélyesen megerősítette a Közgyűlés a Nyilatkozat oktatás a népek a világ 3. feltétlen betartása, amely a legjobb érdekeit az emberiség és az egyik legfontosabb a teljes körű fejlesztés előfeltétele,
Tudatos. hogy a világméretű nemzetközi kapcsolatok minden területén a detente dinamikus elmélyítése hozzájárulhat a leszerelés céljainak eléréséhez,
Megjegyezni. hogy a fegyverkezési verseny összeegyeztethetetlen az új nemzetközi gazdasági rend megteremtésére és annak ellentmondására irányuló erőfeszítésekkel,
hangsúlyozva. hogy a világ minden országának és különösen a nukleáris fegyverekkel rendelkező államok kormányainak. viseli a történelmi felelősséget a háború felszámolásáért az emberek életéből, elsősorban olyan hatékony és döntő leszerelési intézkedések elfogadásával, amelyek szigorú és hatékony nemzetközi ellenőrzés alatt állnak az általános és teljes leszerelés érdekében,
Megjegyezni. hogy az általános és teljes leszerelés, különösen a nukleáris leszerelés, valamint a nukleáris háború megakadályozásának különleges felelőssége az összes nukleáris fegyveres állammal és azokkal az államokkal szemben, amelyek nagy katonai potenciállal rendelkeznek,
meg van győződve. hogy az ilyen együttműködésnek meg kell találnia manifesztumát, fejlesztenie és mélyítenie kell a kölcsönös kapcsolatokat és minden olyan fórumon, ahol az államok tárgyalnak, a leszerelésről, különösen a Leszerelési Bizottságban, hogy a tárgyalások céljai a lehető leghamarabb megvalósuljanak,
Meggyőződve arról is, hogy az ilyen együttműködésnek ki kell fejeznie az államok közös meghatározását, hogy a leszerelésről szóló tárgyalásokon döntő fordulatot érjenek el, és ezzel egyidejűleg támogatni kell az államok,
Szem előtt tartva az ENSZ központi szerepét és elsődleges felelősségét az erőfeszítések egyesítésében és az államok közötti együttműködés kialakításában a leszerelés problémáinak megoldása érdekében,
ünnepélyesen felszólítja az összes államot, hogy tevékenyen mozdítsa elő a leszerelési célok eléréséhez szükséges nemzetközi együttműködés fejlesztését, megerősítését és elmélyítését a Közgyűlés által a tizedik különleges ülésén meghatározott módon, és ebből a célból különösen:
a) hogy kezdeményezéseket megszüntetése a nukleáris háború veszélyét, és az elfogadott új és hatékony intézkedéseket, megáll, és visszafordul a fegyverkezési verseny és hogy előkészítsék az utat, hogy a végső cél az erőfeszítések a leszerelési folyamatot, nevezetesen az általános és teljes leszerelés mellett hatékony nemzetközi ellenőrzés;
(b) aktívan használja feloldhatatlan részvételi jogát a leszerelési tárgyalásokban való részvételre, amint azt a Közgyűlés tizedik rendkívüli ülésének záró dokumentumában megerősítették;
c) Tevékenyen és aktívan részt vegyenek a leszerelési intézkedésekben, figyelembe véve az Egyesült Nemzetek Alapokmányával összhangban a nemzetközi és a nemzetbiztonság biztosításának érdekeit, és aktívan támogassák őket;
d) a tárgyalások során jóhiszeműen a leszerelés minden kiemelt kérdésekkel párhuzamosan, beleértve a megfelelő bizalomépítő intézkedéseket annak érdekében, hogy ezek a tárgyalások kiegészítik egymást, és vezet a korai elérését döntő áttörés ezen a területen a leszerelés;
e) minden erőfeszítést megtesznek annak érdekében, hogy a tárgyalási folyamatot a megszüntetését a fegyverkezési verseny és a leszerelés volt folyamatos, ez volt a leggyorsabb ütemben, és ebből a célból, hogy tartózkodjanak a zavaró a tárgyalások, különösen azáltal, hogy kérdéseket független leszerelés;
f) törekedni kell a leszerelési tárgyalások során annak biztosítása érdekében, hogy azok megelőzzék a tárgyalások tárgyát képező fegyverek minőségi fejlesztését és felépítését, és amennyiben lehetséges, megakadályozzák új típusú fegyverek és rendszerek, különösen a tömegpusztító fegyverek megjelenését;
g) annak biztosítása, hogy a többoldalú, regionális és kétoldalú tárgyalások a leszerelési tartottak egymás összhangban a vonatkozó rendelkezései Záródokumentumának tizedik rendkívüli ülésén, tekintettel arra, hogy az ENSZ központi szerepet játszik, és felelős a legeslegfontosabb területen a leszerelés;
Sürgeti az összes államot, hogy tovább javítsa a Közgyűlés tizedik különleges ülésszakának végleges dokumentumának teljes végrehajtásához szükséges nemzetközi légkört, valamint a megfelelő leszerelési tárgyalások gyors előrehaladását, különösen:
a) tegyenek összehangolt erőfeszítéseket, hogy felgyorsítsa az intézkedések elfogadását és megerősítését célzó politikák a nemzetközi béke és biztonság, valamint a bizalom megteremtése államok közötti érdekében, hogy csökkentsék a kockázatot a katonai konfliktusok és elősegíti döntő előrelépés a leszerelési folyamatot, beleértve a létrehozását lehetővé tevő nemzetközi környezetben, amely megerősíti a nemzetközi béke és biztonság;
b) hogy tegyenek hatékony intézkedéseket, hogy hatályba a biztonsági rendszer előírt, az Egyesült Nemzetek Alapokmányában, és erősítse meg kiküszöbölésével a feszültséget és a viták rendezésére békés úton, és e célból különösen igyekeznek megszerezni katonai fölénye, és tartózkodjanak minden egyéb lépést amely hátrányosan befolyásolja a leszerelési erőfeszítéseket, és összhangban van ez, hogy nem használja a katonai potenciál agresszív célokra, különösen a fenyegetés az erő, illetve annak Prima neniya ellen szuverenitása, területi integritása vagy politikai függetlensége bármely állam, vagy az ellen a népek a gyarmati vagy idegen uralom, amelyek célja a jogukat önrendelkezés és függetlenség elérése, vagy beavatkozást a belügyeibe más államok;
c) Egységes erőfeszítéseket tenni a katonai megfélemlítésen és hatalmi politikán alapuló valamennyi fogalom visszavonására, és a fegyverkezési verseny megerõsítéséhez vagy megõrzéséhez, valamint a fegyverállományok további felhalmozásához vezet;
d) lehetőség szerint alkotmányos normáikban vagy más megfelelő módon erősítsék meg politikai szándékukat és eltökéltségüket, minden erejük mellett, hogy előmozdítsák a béke és a nemzetközi biztonság okát, és előrehaladást érjenek el a leszerelés területén;
e) az intenzívebb által tett lépéseket az Egyesült Nemzetek rendszerének és egyoldalúan, hogy támogassák a jobb megértéséhez a nemzetközi közösség a veszélyeket a fegyverkezési verseny és annak szükségességét, hogy a leszerelés és a pozitív globális lakosságot érő kormány erőfeszítéseit, hogy foglalkozni a leszerelés, felhasználva erre a célra az oktatási rendszerek , a média és minden más érintett intézmény;
f) a Charta elveivel összhangban minden megfelelő intézkedést - ideértve a jogi intézkedéseket is - a háború és a fegyverkezési propaganda megakadályozására és megtiltására, valamint annak szükségességéről vagy hasznosságáról szóló politikai, gazdasági vagy más megfontolásokból való elterjesztésére;
g) egyoldalúan vagy közösen tevékenyen intézkedjen az emberek közötti béke eszméjének, leszerelésének, együttműködésének és baráti kapcsolatának terjesztésében;
Sürgeti az összes államot, hogy a Közgyűlés tizedik különleges ülésszakának záró dokumentumában kifejtett közös politikai akaratot követve törekedjen konkrét intézkedésekre a leszereléshez, miközben:
a) valamennyi leszerelési tárgyaláson a nemzetközi jog általánosan elismert elveinek, valamint a békés egymás mellett élés elveinek betartása kell, hogy legyen;
b) biztosítja, hogy a leszerelés problémát megoldottunk szellemében Záródokumentumának tizedik rendkívüli ülésszaka úgy, hogy ennek eredményeként a meghozott intézkedések nem állami vagy államcsoportból lehetne bármely szakaszában, hogy egy él a többivel szemben, hogy mind a biztonsági részt vevő államok a tárgyalások, így és biztonságát az egész nemzetközi közösség megerősödött, és amely tiszteletben tartja az elvet töretlen biztonság bármely fél;
c) konzultálnak egymással kérdésekről leszerelés minden szinten, beleértve a legmagasabb, így a szellemében a jó szándék és a vágy, hogy közelebb hozza egymáshoz pozíciók létrehozása politikai feltételeit a megoldást ezekre a problémákra, valamint a legtöbb hasznot a leszerelés valamennyi együttműködés az államok más régiókban kapcsolataikat;
d) Vélemény teljes felelősséggel és az együttműködés szellemében, olyan javaslatokat és kezdeményezéseket, amelyek célja, hogy hozzájáruljon az eléréséhez kölcsönösen elfogadható konkrét leszerelési intézkedések és elősegíti a gyorsabb haladás leszerelési tárgyalások;
1. kijelenti. hogy a jelen Nyilatkozat a saját értelmezése és végrehajtása vannak egymáshoz, és mindegyik része a közös megközelítés az államok azon elhatározásukat, hogy teljes mértékben tiszteletben tartására és végrehajtására elveinek Záródokumentumának tizedik rendkívüli ülésszaka a Közgyűlés, és dolgozzon ki széles körű nemzetközi együttműködés terén valódi leszerelés meghatározott célokat, a közgyűlés a tizedik különleges ülésszak;
2. Nyilatkozat. hogy sem a rendelkezések a jelen Nyilatkozat is lehet értelmezni, mint amely ellentétes a céljaival és elveivel Alapokmánya vagy cseréje Záródokumentumának a tizedik rendkívüli ülésére, és hogy sem a Nyilatkozat rendelkezéseivel nem akadályozhatják a közvetlen jogának megvalósítását az egyes államok egyéni vagy kollektív önvédelem vagy annak törvényes joga, hogy megvédje az a területi integritás, a megszállt területek felszabadítása a Charta vagy a gyarmati vagy elhagyatott városok jogaival sya segítségével az összes forrást a nemzeti szabadság, a függetlenség és az önrendelkezés.