Mi a harapás - magyarázó szótár - szótárak
harapás, kusyvat mit vagy kit, nyomja, összegyúrjuk, vágd vagy megsérül a fogak; rágni, rágni. | | Szarkasztikus stigma, Khobotnev sosalom. kutya harap, szúnyogok, bolhák, kígyók; méh és kölöntére szúrás. Amennyiben kusnet (harapás), van viszketés (zacheshetsya) ha kusnet ott karcolja meg. | | Az akut, maró anyag: éget, fű, kijavítani a gyulladást és a fájdalmat. Gorchichnik harap, könnyek és az égési sérülések. Harapás dió feltörni; falatot kenyér harapta le; menet harapás harapni. Nail harapás, gyötrő, egy rossz szokás, hanem a figuratív. VAL. bosszús tehetetlen; eldönthetetlennek, a nehéz helyzetben. Harapás golyók, nem öntött, apróra vágott rózsafüzér, lekerekített foggal. Xia, egyszer. neupotreb. harapdálta a másik; | | rág harapni egymást; | | harapás emberek és az állatok, szarkasztikus a természet, vagy a kapott vagyon; | | legyen Kusano; | | * Légy rossz, veszélyes, bosszúálló; | | * Az esetről: veszélyesnek, megközelíthetetlen, például. legdrágább. Nézd, a majom harap! Kutya kusyvalas ilyet, harapni, és most elválaszt, nem harap. Szúnyogok harapás, harapás. Vezeték fogó harapni, ő harap, harap. Ne szórakozz ez az ember, aki toothy harap! Torma harapás, marás. Ebben az esetben harap, veszélyes. Áruk harapó utakon. Kikapcsolódás és harap! Biter kicsit! Vkusalas kutya a csomagot. Vykusat köteg. Dokusyvay, és leharapta. Macska kutya zakusali. Drink, igen snack. Voltunk megharapott bolhák. Nakusay dió pépes. Hunk megmart, megharapott körül. Bite cous. A kutya megharapta. Podkusi alább. Nassolás menet. Nyelvébe harapott, kuss. Átharap. Nem harap, nem ízlés. Skusi patront. Elbow nem harap. Harapás Sze hosszú. (Kushenov előre.) Darab vasúti. vol. intézkedéseket. a gl. Forgalomba mögött harapás, vagy Kusu, idevágó darab. Cusco, Cuzco, kuslivy, vadászat harapás, gyakori vagy fájdalmas harapás. Őszi repül szét. Sodronyvágó nem darab, gyenge, vagy hülye. QSL volt Pes, és tegye a láncot. És kusliva kutya, de a farok fogy. Kusatel m. -nitsa, kusalschik, -schitsa, harapós tovább. harapós; csipesz, fogók tovább. harapós természetű vagy szokás, harap. | | Rovar Mordella. | | Clippers pl. csőrös fogó, vágó fogó. Harapás Sze hogy harap; | | mint harapni. Vannak csípős, de semmi nem harap (harapás). Kusalnitsa jól. fogók aprítására cukor. Kusalnik m. Lakatos satu. Kus a darab darab kusenok, -nochek, kusonya, kusonyushka .; kusishka, kusishechka; kusischa, Kushina; Vologda. kusmen, Tver. kusanets, kusovina; rész, amely egyszerre leharapva, othvachennye fogak | | vagy általában, része egy darab, vágott, Otrubok; | | az egész dolog elfogadott értékek darab. Első cous - kutya egy bajusz. Első cous rablók az éhes. Nem Jézusért kedvéért kenyér harapás. Ez apróságot. Ez kuszkusz nem a száját. Jó kuszkusz, de nem a mi ajkak. Adj egy darab, egy tehén zokni! Kusischem fojtott. Eka kusovina vágva! Egy darab vászon, a végén, a cső; egy darab ronggyal, fél, egész, mint forgatták a táborból. Kus ezüst, cserép, öltözködés gimp. Gyűjtse darab megy szerte a világon. Egy darab kenyeret, a, vagyon, állapot. Nem a kuszkusz, nem sózott bajusz (set)! Nem egy kést, cous nem ilyen. Nem fogadom el azok kuszkusz. Stranger cous fojtó. És egy kutya, hogy ismer valakit, evés kuszkusz. Ne fetrengeni egy darab, a kutya nem fog enni. Kutyája cous. Kus volt elég rubel díjat; töltse naeshsya nem pedig foglalkoznak! Idő és kuszkusz egy darab. WHO szalma és a cukor kuszkusz, egy árat. Kus pénz cous hrivnya. Rotok születik, születik, és a darab. Isten adta rotok, és ad egy darab (rotochek, db). Megduzzadt, Uram, a lélek egy kis cous! Bár sem a kenyér darab, annyira jól sikerült, anélkül, hogy egy bajusz. Cous nem eszik (nem fojtó). A Kuszkusz megszakítására, a morzsákat a morzsákat peremogaemsya. Kiszáradt száj, és nem darab kenyeret! A száj darab a halott nem ad át, és élni, mint egy fecske. Krasheniny szárny, de cous kvasheniny, és a táplált és öltözött. Ott cous, így nincs visszajelzés; nem terjed ki, és a vendégek a hegyen! Egy darab tehén zokni, egy másik darab, tedd semmi a szájában. Ez nem büntetés, inkább húz egy darab egy darab; és a büntetés két ér! Szörnyű kuszkusz egy tálban, és Siesta, slyubitsya. Egy finom kuszkusz (db) van egy bajusz (A darab). Ha nem lenne a harapás, és hogy a többi. Nem kell etetni cous és etetni a többi. Feleség férj pety cous. Elmaradnak darab, nem tud elkapni egy darab. Ahhoz Skoromniy darab fojtó, bár a kor postis, szúnyog fulladni! Kusnitsa, kusena keletre. rántotta pirítós, omladozó kenyeret. | | Prikusnitsa, iszik teát prikusku. Kuse, Kusova Sze Tervez. darab kusya. Fecskék, kusem viccekkel. Régi nagyapja fojtott Kusova pajta tárcsákon. Kusova, darabos, töredékes, forgalomba mögött, hogy egy darab lényeges. Kusova, nagykereskedelem, nincs mérce. Szappan, négyzet, ami nem értékesített tömeg darab. Kalap nulla, intarziás parketta, a darab. Szakaszonként kenyér, ételmaradékokat az asztalra. Elhelyezése mögött a tojásokat, kusnitsa. Kusova halak, kaviár, ural.- Kaz. rendelt királyi harapás Gostintsev (a jelen) által küldött első téli éves a bíróságra. Kusova hal, őszirózsák. Felzárkózni az kuszkusz, a nyereség, a zhivod, csalétek; Kusova halászat, horgok és csali. Kusova kezelése, csúcspont. zhivolovkaya a beluga; mint samolovkuyu (fekete, a csupasz horog; Shashkovo származó úszók), de Kovantsov csótány csalétek, fővonal nem kerül a tét, és a macskák, az alsó; pórázok, hossza 113 feketék. és eltekintve a könyök megfejteni úszó szabad. Kusova hajó Kusova jól. loci (hajó) Sze CAS |. Háromféle: tengeri Kusova hosszúságú, 10-13 feketék. egy távtartó (szélesség) 3 fekete. Ez felveti a 25 m. Pud. Lovetskaya 3-4 feketék hosszát. szélessége 11! 2 feketék. Zhivodnaya, ahonnan a neve a legtöbb loci, mert folytatni élő vobla fogására beluga a kuszkusz, Kusova kezelése; A középső mindezt neki elfoglalt Chan, a SADC, a lyukakon keresztül, és a csónak tartjuk felszínen csak etetni és az orrát. Ez Kusova zárja (a fedélzeten), közel az orr hold fele kanfuz, etetővályúja; majd a fedélzeten nem lelép az irányításra, a kerék priveshen induláskor; orr lógni vynie; egy árboc, egy nagy tér vitorlával mocsári (a Marine. Grotto), felette bramtot (nm. Marseille), ferde elülső Grotto (tengervíz. grotstaksel), orr klnver, aft basanite (a tenger. ugyanaz). Kusovich m. Csúcspont. fogadó Kusova Lovetskaya, zhivodnby, vagy részt vesz a berendezése vele egyenrangú. Kusochnik, -nitsa, pót koldus pobiruha. Kusochnichat Novgorod. vannak száraz, hegesztett, hideg, hideg étel; | | UCS. Tver. vannak halad, hogyan és hol minden hit, a munkaterhelés; besperech rágni. Kusochnik, -nitsa aki kusovnichaet.
Létrehozhat egy linket ehhez a szóhoz:
így fog kinézni: KUCH