Kuril-szigetek az orosz-japán kapcsolatok történetében


Röviden megemlítsük a Kuril-szigetekhez kapcsolódó orosz történelem 17. és 18. századának legfontosabb dátumát.

- 1697 A szibériai kozák Vladimir Atlasov egy expedíciót vezetett Kamchatka-ba, hogy meghódítsa a helyi törzseket, és adóztassa az adókat. A Kuril-szigetek leírása, amelyet a Kamchadalsból hallott, alapot szolgáltatott a Kuriles legkorábbi orosz térképéhez, amelyet Semyon Remezov készít 1700-ban. 2

- 1711 - csapatok által vezetett Ataman Danila Antsiferovo és esaul Ivan Kozyrevsky vizsgálja az északi Kuril-szigetek - Kunashir Shumshu és 4. Azok, akik éltek a Shumshu Ainu kozákok megpróbált ellenállni, de vereséget szenvedett.

- 1713 Ivan Kozyrevsky vezeti a második expedíciót a Kuril-szigetekre. A Paramushiránál az Ainu három harcot adott a kozákoknak, de legyőzte őket. A Kurilek történetében először lakosai fizetettek yasakot, és felismerték Oroszország hatalmát. 5. A kampány után Kozyrevsky elkészítette a Kamchadal orr- és tengeri szigetek rajzait. Ez a térkép először a Kamchatka Cape Lopatka-i Kuril-szigeteket ábrázolja a japán Hokkaido-szigetre. Ez magában foglalja a szigetek és az Ainu leírását is - a Kuriles lakó embereket. Továbbá a végső "tervezethez" csatolt leírásokban Kozyrevsky számos információt jelentett Japánról. Emellett megtudta, hogy a japánok számára tilos a Hokkaido szigetének északi részén úszni. És hogy "az ituruptsy és az alomok önállóan élnek, és nem engedelmeskednek". Szintén függetlenek voltak a Kurile lánc másik nagy szigetének lakói - Kunashira 6.

- 1727 Catherine Én jóváhagyom a "szenátusi véleményt" a keleti szigeteken. Rámutatott arra, hogy szükséges „birtokba venni a szigeten, off Kamcsatka hazugság, mivel a föld az orosz tulajdonban aggodalomra, és senki sem alárendeltje. Kelet-tenger meleg, de nem az Északi-sark., És azt a jövőben következményes kereskedelem Japán vagy kínai Korea” 7 .

Kuril-szigetek az orosz-japán kapcsolatok történetében

1836-ban a nemzetközi jog jogász és történész, Henry Viton kiadta a "A nemzetközi jog alapjait" című klasszikus művet, amely többek között magában foglalta az új területek birtoklását. A Viton megkülönböztette a következő feltételeket az állam új jogterülethez való megszerzésével.

Úttörő
2. Az első teremtés első foglalkozása
3. A terület folyamatos tulajdonlása

Amint láthatjuk, 1786-ban Oroszország teljesítette mindhárom feltételt a Kurile-k vonatkozásában. Oroszország először kiállított egy térképet a területről, beleértve idegen nyelveket is, az elsők saját településeket alapítottak, és kezdték gyűjteni a yasakot a helyi lakosoktól, és a kurilei tulajdonjogát nem szakították meg.

Japán történészek elfogadására vonatkozó kiemelt a megnyitása a Kuril-szigetek utal kelt 1644 év „időszakban a kártya Soho”, amely jelezte a csoport szigetek Habomaj, Shikotan, Kunashir és Iturup. Azonban nem valószínű, hogy ezt a térképet a japán készítette az Iturup expedíció eredményei szerint. Sőt, mire a utódai a sógun Tokugawa folytatta politikáját, szigetelés, az ország, és 1636-ban törvényt hoztak, amellyel a japán tilos volt elhagyni az országot, valamint a hajókat építeni alkalmas hosszú utakra. Mivel a japán tanulmányok Anatolij Koshkin „térképe időszak Soho”, „nem annyira a térképet a valódi értelemben vett, mint egy rajz a rendezési terv, valószínűleg bármelyike ​​által a japán nélkül személyes ismeretség a szigeteket, a történetek az ainuk,” írja 17 .

Ebben az esetben az első kísérlet, hogy megszervezze a fejedelemség Matsumae japán Factor a legközelebbi Hokkaidó szigetén Kunashir csak az 1754 és 1786-ban a japán kormány hivatalos Tokunai Mogami vizsgált Iturup és Urup. Anatolij Koshkin megjegyzi, hogy "sem a Matsumae fejedelme, sem a központi japán kormány, amelyek hivatalos kapcsolatot tartanak bármelyik állammal, legitim módon követelhetik" a szuverenitás gyakorlását "ezeken a területeken. Ráadásul, a japán tudósok bizonyságtétele és vallomásai szerint a bakufu kormánya (shogun rate) a Kurile-t "idegen földnek" tekintette. Ezért a déli Kuriles-i japán tisztviselők fenti cselekményei az új tulajdonjogok megszerzése érdekében elkövetett önkényességnek tekinthetők. Oroszország, mivel a Kurile-szigetek hivatalos állításai az akkori törvények más államairól és a szokásos gyakorlat szerint nem tartalmazták az újonnan felfedezett földeket az államában, és erről a világ többi részéről értesítették. " 18

Ebben a dokumentumban nincs igazság. "Megdöbbentő, hogy milyen célt követett Beniowski, és ilyen hamis információkat jelentett a hollandok számára" - jegyezte meg az amerikai kutató Donald Keane. - Nem lehet kétséges a megbízhatatlanságuk. Távol az agresszív Japán tervektől, az oroszok mindent megtettek azért, hogy megőrizzék csendes-óceáni birtokainkat. Beniowski kétségkívül tudta a dolgok valós állapotát, de az igazság szerelme soha nem volt az erényei egyikének. Talán remélte, hogy a hollandok kedvére késztet, és rájuk bízza az oroszok kitalált összeesküvését. "24

Tehát Rezanov az állam felelősségi körébe tartozó érdekek érdekében fontos döntést hozott - Japán elleni katonai művelet megszervezéséről. Felajánlotta neki, hogy vezesse Nikolai Khvostov hadnagyot és Gavriil Davydov köztisztviselőt, aki az orosz-amerikai társaság szolgálatában állt. Ehhez a parancsnokság alatt a "Juno" fregatt és az "Avos" ajánlatot átruházták. A tisztek feladata volt, hogy Szahalinba és a Kurilesbe utazjanak, és megtudják, vajon a japánok valóban behatoltak-e ezekbe a szigetekre, és elnyomták-e az orosz állampolgárságnak az orosz állampolgárságra korlátozott tárgyait. Ha ezt az információt megerõsítenék, a tiszteknek "a japánokat" ki kellett vezetniük. Vagyis az orosz birodalomhoz tartozó területek védelme a japánok illegális cselekvéseiről szólt.

A dél-sahaliniben, amelyet Khvostov és Davydov kétszer látogatott meg, felszámolták a japán települést, két kis hajót égettek és több kereskedőt elfogtak a Matsumae-ból. Ezenkívül Khanostov, helyi Ain őrmester kiadott egy rendeletet a szahalin rezidensek Oroszország állampolgárságának elfogadásáról és az orosz császár védelme alatt. Ugyanakkor Khvostov két orosz zászlót emelt az öböl partján (a RAC és az állam), és több tengerészet is partra szállott, akik 1847-ig léteztek a településen. 1807-ben az orosz expedíció megszüntette az iturupi japán katonai települést. Ugyanezen a helyen a japán foglyokat szabadon engedték, kivéve a kettőt tolmácsként.
A szabadon bocsátott foglyok révén Khvostov átadta követeléseit a japán hatóságoknak.

„A közeli Oroszország és Japán kényszerítette a kívánságát baráti kapcsolatokat az igazi jóléte az utolsó birodalom, amelyet megküldött a nagykövetség Nagasaki; de az elutasítás, hogy mérő, sértő, hogy Oroszországban, és terjesztése a kereskedelem a japán a Kuril-szigetek és Szahalin, mint egy birtokában az Orosz Birodalom, vezette ezt nagyon fogyasztott energia végül más intézkedések koi azt mutatják, hogy az oroszok mindig kijavítani a japán kereskedelmi mindaddig, amíg nem kapnak értesítést az Urup vagy Szahalin lakói által a kereskedelmi velünk való vágyról. Oroszok most okoz, mint a kis kárt a japán birodalom akartuk mutatni nekik csak az a tény, hogy az ország severnyya ezek mindig lesznek vredimy tőlük, hogy a további makacssága a japán kormány teljesen elvenni a földet, így "

Jellemző, hogy a holland hozta a japán ultimátumot Khvostov Hozzáteszem, hogy az orosz fenyegetett, hogy meghódítsa Japán és küld papokat, hogy hozzáférjen a japán kereszténység 28.

2. ekként tilos bármely külföldi hajó, hogy ne csak az Egyesült Államok alá tartozó partokat és szigeteket, a kijelölt előző cikk szerint; hanem megközelíteni őket kevesebb, mint száz mérföldre. Megsértette ezt a tilalmat elkobozták az összes árut.

Mindazonáltal, mint A.Yu. Plotnikov, Oroszország még mindig azt állíthatja, legalábbis a Iturup sziget, tk. A japán települések csak a sziget déli és középső részén voltak, az északi rész pedig lakatlan volt 31.


Ezzel a határokkal a vágyunk, hogy minél lelkesebb legyen (anélkül azonban, hogy kifejeznénk az érdekeinket), szem előtt tartva, hogy egy másik cél elérése - a kereskedelem előnyei - létfontosságú számunkra.

A szigetek a Kuril yuzhneyshy, orosz tulajdonú, van egy sziget Urup, amit lehetett korlátozni magunkat, amitől az utolsó bekezdés az orosz földeket a déli - úgy, hogy a mi oldalunkon a déli csúcsától a sziget volt (mint most valójában) határai Japánnal, és a japán oldalról a Iturup sziget északi szélét tekintették határnak.

A tárgyalások kezdetén a mi és a japán határterületek magyarázatával kapcsolatban fontosnak tűnik megkérdőjelezni Szahalin szigetet.

Ez a sziget különös fontosságú számunkra, mert az Amur szája ellenáll. Az a sziget, amelyik a sziget tulajdonosa, az Amur kulcsa. A japán kormány, nem kétséges, akkor határozottan kiállnak a jogokat, ha nem az egész szigeten, amely nehéz lesz onomu megerősítése elegendő érv - vagy legalábbis a déli része a sziget: a Aniva Bay a japánok hal fogására nyilvánított megélhetését sok más szigetek lakóira, és erre a körülményre nem csak ezt a pontot ápolják.

Ha a kormány saját tárgyalások akkor felfedi más hajlamot igényeinket - a része a kereskedelmi követelmények -, hogy akkor már a rugalmasság a témában déli csúcsától Szahalin szigetén, de ezek korlátozni kell, és Sia megfeleltetés, azaz soha nem ismerjük fel a jogaikat Szahalin sziget más részeire.

Magyarázatában mindezt, akkor hasznos lehet, hogy a japán kormány, hogy nézd meg, hogy abban a helyzetben, amelyben ez a sziget, amikor lehetetlen a japán emberek fenntartani a jogot, hogy a fent említett, - jog, senki sem ismerte, - annak ellenére, hogy a sziget tehet a nagyon közeli jövőben bizonyos erõteljes tengeri erõk kivonását, amelynek szomszédsága valószínûleg nem annyira kedvezõ a japánok számára és olyan biztonságos, mint Oroszország szomszédsága, amelyet évszázadok óta önzetlenségben tapasztaltak.

Általában kívánatos, hogy rendezze ezt a kérdést a Sakhalinról az Oroszország jelenlegi előnyeinek megfelelően. Ha olyan akadályokkal találkozol, amelyek a japán kormány részéről felismerhetetlenné válnak Sakhalin jogait illetően, akkor jobb, ha a jelenlegi állapotában (vagyis az államtörténetben) hagyjuk.

Általában ezeket a kiegészítő így utasításokat, a Külügyminisztérium nem írja hozzá a kifogyhatatlan teljesítését, jól tudván, hogy egy ilyen nagy távolságban semmi sem írja elő feltétlen és elengedhetetlen.

Ezért a nagykövetségnek teljes cselekvési szabadsága van.

Oroszország igyekezett teljesen és teljesen megoldani Sakhalin problémáját, hogy birtokába vette. Ehhez a cári kormányzat készen állt a Kuril-szigetek egy része számára.

Ezt a szerződést gyakran cserélik, de valójában nem a területek cseréje. Japán nem volt erős jelenléte Szahalinban és valódi lehetőségek tartani, a Szahalinhoz való jogról való lemondás puszta formalitássá vált. Valójában azt mondhatjuk, hogy az 1875-ös szerződésben a Kuriles a valódi kártalanítás nélkül jegyezte meg a lemondását.

A Kuril-történet történetében a következő pont az orosz-japán háború. Oroszország elvesztette ezt a háborút, és az 1905-ös Portsmouth-i békeszerződés értelmében az 50. párhuzamba vesztette Japánt Sakhalin déli részére.

Ennek a szerződésnek az a jelentős jogi jelentősége, hogy valóban megszüntette az 1875-es szerződést. Végül is a "csere" szerződés jelentése a japán nem volt hajlandó Szahalinra ruházni a Kurilesért cserébe. Ugyanakkor a japán fél kezdeményezésére a Portsmouth-szerzõdés jegyzõkönyvei között szerepel az a feltétel, hogy minden korábbi orosz-japán megállapodás törlõdik. Így Japán megfosztotta magának a Kuril-szigetek tulajdonjogának jogát.

Szerződés 1875-ben, amely rendszeresen hivatkozott a japán oldalon a vita a Kuril-szigetek kiegészítők, 1905 után lett műemlék, és nem egy dokumentum, amely jogi erővel. Nem felesleges emlékeztetni arra, hogy a támadó Oroszország, Japán is megsértette 1. szakasz Szerződés Shimoda 1855 - „Mostantól kezdve hadd legyen egy állandó béke és őszinte barátság Oroszország és Japán között.”

Ie a Kurile-szigetek minden kivétel nélkül történő átadásáról beszélünk. Kunashir és Iturup, akik Japánból az 1855-ös Shymoda Szerződésből távoztak.

Az amerikaiak számításai azonban nem indokoltak. A Szovjetunió úgy döntött, hogy a San Francisco-i konferenciát használja a szerződés különálló jellegének feltárására.
A szovjet küldöttség által javasolt békemegállapodás módosításai között a következők voltak.

Kuril-szigetek az orosz-japán kapcsolatok történetében

Japán területe az 1951-es San Francisco-i békeszerződésért

A japán oldal: Hittük, hogy a Kuril-szigetek régóta Japánhoz tartoznak, de mivel a legtöbbjük egymás után átadott neked, akkor semmi sem beszél ezekről a szigetekről. Iturupot mindig mi tekintettük, és azt gondoltuk, hogy ez egy határozott ügy, ugyanúgy, mint Sakhalin vagy Krafto-sziget, bár nem tudjuk, hogy az utóbbi mennyire északra terjed ki. "

Kuril-szigetek az orosz-japán kapcsolatok történetében


9. A szovjet szocialista köztársaságok és Japán megállapodtak abban, hogy folytatják a tárgyalásokat a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán közötti normális diplomáciai kapcsolatok visszaállítása után egy békeszerződés megkötése után.
A Szovjet Szocialista Köztársaságok vágyó kielégítsék a Japán és figyelembe véve az érdekeit Japánban, egyetért azzal, hogy át Japánba a Habomaj szigetek Shikotan a tény azonban, hogy a tényleges átadás ezen szigetek Japánba kerül sor megkötését követően a békeszerződést a Szovjet Szocialista Köztársaságok és Japán .

Most Japán azt állítja, nem csak Shikotan és Habomaj, hanem Iturup és Kunashir, utalva a kétoldalú kereskedelmi és Értekezés a határok 1855 - így alapján aláírásával békeszerződés 1956-ban Nyilatkozat nem lehet. Azonban, ha Japán lemondott követeléseket Iturup és Kunashir és aláírta a békeszerződést, hogy Oroszország meg fog felelni a feltételeknek a nyilatkozatot, és így Shikotan és Habomaj? Nézzük ezt a kérdést részletesebben.


1. alapvető változás, ami történt a fennálló körülményeket, a szerződés megkötése, és nem várható a résztvevők, nem lehet hivatkozni, mint a szerződés megszűnésének vagy az abból való kilépésnek, kivéve, amikor.
a) az ilyen körülmények fennállása lényeges alapot szolgáltatott a résztvevők beleegyezéséhez a szerződéshez kötve; és
b) a változó körülmények következménye radikálisan megváltoztatja a kötelezettségek körét. még mindig a szerződés végrehajtásának függvénye.
2. A körülmények alapvető megváltozása nem támasztható alá a szerződés felmondásának vagy visszavonásának alapjául:
a) ha a szerződés létrehozza a határt; vagy
b) ha egy ilyen szerződéses fél ilyen alapvető megváltozása abból adódik, hogy az adott fél megsértette a szerződés szerinti kötelezettséget vagy a szerződés bármely másik félével kapcsolatban felmerült másik nemzetközi kötelezettséget.
3. Ha az előző bekezdéseknek megfelelően a résztvevőknek jogukban áll a körülmények alapvető megváltoztatására hivatkozni a szerződés megszűnésének vagy visszavonásának alapjaként, akkor a szerződés felfüggesztésének indokául is hivatkozhat erre a változásra.

A 200 mérföldes gazdasági övezet bevezetése olyan körülmény, amely alapvetően megváltoztatja a kötelezettségek körét. Egy dolog volt a szigetek átvitelére, amikor nem beszéltek egy 200 mérföldes exkluzív zónáról, és egészen más kérdés volt, amikor ez a zóna megjelent. Megállapítható azonban, hogy az 1956. évi nyilatkozat a (2a) bekezdés alá tartozik, a határ létrehozása alatt? A nyilatkozat a szárazföld feletti szuverenitással foglalkozik, míg a tengeri államok között a határ áthalad a tengeren. A japán szigetek átadását követően további megállapodás szükséges a tengeri határ meghatározásánál.
Így azt állíthatjuk, hogy az Egyesült Nemzetek tengerjogi egyezménye, amelyet a Szovjetunió és Japán is aláírt, alapvető változás a szerződések jogáról szóló bécsi egyezmény 62. cikke (1) bekezdésének b) pontja alá. Ie Oroszország nem köteles teljesíteni a Habomai és a Shikotan átadásáról szóló 1956-os nyilatkozat feltételeit, ha Japán hirtelen beleegyezett abba, hogy aláírja a békeszerződést.

Összegezve, röviden megjegyezzük a főbb pontokat.

Kapcsolódó cikkek