Az xvi század orosz-török ​​békeszerződései

Az xvi század orosz-török ​​békeszerződései

Oroszország arra törekedett, hogy hozzáférjen a Fekete-tengerhez és biztosítsa a krími tatárok által elpusztított déli régiók biztonságát. Törökország pedig Franciaország felkelésével háború előkészületben volt, hogy kihasználja az orosz haderők Lengyelországgal való háborújának (1733-1735) elterelését. A háború oka az ukrajnai krími tatárok 1735-es behatolása és a krími Khan Kaplan-Giray kampánya a Kaukázusnak.

Az 1739-es belgrádi békeszerződés feltételeit az 1774-es Kyuchuk-Kainarji világ megsemmisítette.

Az xvi század orosz-török ​​békeszerződései

A Kyuchuk-Kainarji békeszerződés befejezte az 1768-1774-es orosz-török ​​háborút. a II. Katalin császár uralkodása alatt. Ennek a háborúnak Oroszország fő célja volt az elveszettek visszatérése a XIII. Században. hozzáférés a Fekete-tengerre. Törökország várhatóan bővíti birtokát a Fekete-tengeren és a Kaukázuson, és megragadja az Astrakhanot. Az oroszellenes erők Lengyelországban is arra törekedtek, hogy szövetséget kössenek Törökországgal, és Oroszországot állítsák fel.

A háború alatt az orosz katonák a PA-tábornok parancsnoksága alatt voltak. Rumyantsev nyerte meggyőző győzelmet superior ellenséges hadseregeket sírjánál ragyás, Largo, Cahul, és mások. Az eredmény az ellenségeskedés előre csata kozludzha ahol az egyik játékos Alexander Szuvorov. Az eredmény a háború volt a belépését az orosz birodalom New Oroszország Krím és Észak-Kaukázusban.

A szerződés megerősítette a belgrádi békeszerződés által létrehozott Oroszország területi nyereségét (1739). A törökök késleltették a szerződés ratifikálását, és megpróbálták elérni a Moldovával kapcsolatos feltételek felülvizsgálatát. Ezzel az európai hatalommal támogatták őket, aggódva Oroszország növekvő befolyása miatt. Mindazonáltal mindannyian kénytelenek voltak elismerni ezt a szerződést, amely jóváhagyta "az Örmény-Oroszország Birodalma és az oszmán Porto közötti örök békét", röviden:

- a Fekete-tenger partja Kerch, Yenikale, Azov és Kinburn erődökkel átment az "orosz Birodalom" örök és megkérdőjelezhetetlen birtokába;

- független az Oszmán Birodalom krími Khanate; Kabarda és a „minden a tatár nép: Krími, Bugeac, Kuban, edisantsy, zhambuyluki és edichkuly kivétel nélkül mind birodalmak el kell ismerni, mint a szabad és teljesen független minden külső hatalom, hanem az autokratikus hatalom saját saját Khan chingisskogo generációs, minden tatár társadalom megválasztott és emelt, hogy igen kezeli ezeket szerint az ősi törvények és szokások, anélkül, hogy a jelentés semmi idegen hatalom „-, hogy ez a rendelkezés azt jelenti, hogy a goodwill Oroszország irányába, és egy közeli vele kapcsolatban;

- Moldova és a Vlaskia autonómiát szerzett, Oroszországot elismerik a keresztényeket a Duna-fejedelemségek védelmében; az orosz területek által meghódolt törökök számára visszatért területeken "a keresztény törvényt nem fogják alávetni a legkisebb elnyomásnak, mivel mind a gyülekezet, mind az alsó egyház megakadályozható a helyreállításuk vagy helyesbítésük miatt; az emberek, bennük, szolgák, nem kell ugyanúgy megsérteni őket, kevésbé elnyomottak ";

- „Az orosz császári udvar, a jobb oldalon, más népek, megengedett, kivéve az otthoni, a ház a miniszter a templom, épült a részét Galata, az utcán Bey Oglu nevezett nyilvános Greco-orosz vallomás az egyház, amely mindig védelem alatt ezek Empire Miniszteri tartózkodás nélkül zaklatás vagy sérülést nem érintenek ";

- „a lelki és világi Orosz Birodalom alanyok, de szabad, hogy látogassa meg a szent város, Jeruzsálem és más helyeken látogasson méltó, és az ilyen vándorlás és az utasok nem kell sem Jeruzsálemben, sem máshol, miután az utat bárki akkor nem volt kharach, adó, tisztelet, vagy más adók; de azon túl, hogy meg kell felelnie snabzhaemy pashportami és kimondja, hogy más baráti hatalmak vannak kitéve. Tartózkodásuk során az Oszmán Birodalomban, azt nem kell a Kész őket a legkisebb bűncselekmény követően sértések, hanem lesznek minden szigor a törvény a szerzői jogvédelem „;

- Az orosz kereskedelmi hajóknak biztosították a fekete-tengeri hajózás szabadságát, a Boszporuszon és a Dardanellákon való áthaladás jogát és ugyanazokat a kiváltságokat a török ​​vizeken, mint a francia és az angol hajók.

A Kyuchuk-Kainarji Szerződés aláírása és a későbbi megállapodások a jövőben szolgáltak, és Moldova védelme alatt régóta várt Moldova belépését az Orosz Birodalomba.

Az xvi század orosz-török ​​békeszerződései

A Yaska-i Szerződés megerősítette az 1774-es megállapodás feltételeit, a krími és a kubai oroszországi összetételre való áttérést. Az oszmán birodalom új határát a Dnyeszter mentén hozták létre, a déli burok és a dnyeszter közötti területek Oroszországba költöztek. egész Észak-Fekete-tenger partján Szentpétervárra. A Kaukázusban a határt a Kuban-folyó mentén hozták létre, a törökök minden követelést lemondtak Grúziának, és ígéretet tettek, hogy nem tartanak ellenséges intézkedéseket a grúz területek ellen. A törökök arra szorítkoztak, hogy megfékezzék az általa ellenőrzött kaukázusi népeket az oroszországi területeken. Törökország ígéretet tett arra, hogy ellensúlyozza az algériai, a tunéziai és a tripolitikus versenyzők által megtámadott orosz kereskedők veszteségeit.

Iasi békét kötött feltételek távol a hatalmas Katalin II a kormány terveit, de mégis, nagyon fontos volt az orosz birodalom, biztosítva az orosz Fekete-tenger északi partja és a Krímben, szerzemények a második felében a 18. században. Ily módon Oroszország nagy lépést tett a déli határainak megőrzése felé. A háború győzelme számos olyan katonai, stratégiai és gazdasági feladatot hozott létre, amelyek Oroszország számára fontosak.

Birodalmi felség

A Legszentebb és legerősebb Nagy Dám

A császárné és az egész Oroszország autokratája, és Őfelsége

Minden Legszentebb és leghatalmasabb nagyhatalmú

Ct. én

Közte császári felsége az All-orosz autokrata és Őfelsége Sultanov, azok örökösei és utódai a Trónok, takozh közötti lojális alanyai állam, mostantól és mindörökké megsemmisült, és így véget vsjakija nepriyaznennyya fellépés és viszály, és így lemondani onyya örök feledésbe; annak ellenére, hogy azok lehetnek vozstanovleny és a merevlemezen tárolt földre, és a vizek az örök béke, állandó barátság és elpusztíthatatlan jó egyezést kíséretében őszinte, naiprilezhneyshim és precíz kivitelezés mostantól megoldása kikötések mirnago szerződést, úgy, hogy ezentúl két oldalán egymás ellen drugago de nem támaszthat semmilyen titkos sem kifejezetten minden olyan intézkedés vagy tettel nepriyaznennago protivnago értekezések; a hatalom a megújuló kátránypapír őszinte barátság megengedett mindkét oldalán a kölcsönös amnesztia és amnesztia mindazon tárgyak nélkül vsyakago különbségek azonban az volt, hogy mi volna, mi, vagy szemben az egyik vagy a másik bűncselekmény, felszabadítva a gályák vagy a pincében van, amely lehetővé teszi, hogy visszatérjen a száműzött és referencia, és megígérte, hogy visszatér, miután a világ add-on minden becsület és neveket korábban élvezett, nem csinál, és nem teszi lehetővé a többieket nekik semmilyen kakiya nenakazuemyya trágárságokat, elvesztése vagy bűncselekmény, legyen az bármilyen ürüggyel Mr. és ez volt; de mindegyikük élhetnénk biztonsági és védelmi föld törvények és szokások közül egy par honfitársai.

Ct. III

Annak a ténynek köszönhetően, mint az előzetes második SKU azt állították, hogy a Dnyeszter folyó örökre megvan az a határvonal a két birodalom között, annak érdekében, hogy a jövőben a birodalmon belül-orosz kell terjeszteni az említett folyók, és most mindkét dogovarivayuschiyasya Empire egymás között megállapodtak, és úgy döntött, hogy között Imperieyu nemzeti és oszmán Porte betartja határ a Dnyeszteren, hogy minden területen a bal partján fekvő említett kell maradni örökre tökéletes, akadályoztatás nélkül birtokba orosz Birodalom, és a jobb parton a pom yanutoy folyó és fekvő minden földet való visszatérésük a All-orosz birodalom, meg kell maradnia örökké tökéletes és bezprepyatsivennom birtokában a török ​​Porta.

Ct. V

Ennek bizonyítéka a két szerződő Empires az őszinteség és a barátság, kotoryya, nem elégedett meg egyetlen aktuális vozstanovleniem béke és dobrago közötti megállapodás a keresést és a jövőben, hogy jóváhagyja a fent említett szilárd út, elfordulva mindenféle buzgalommal az összes okot, hogy tehess oka viták és hűvös, a Porta ígéri, hogy bizonyítani ismét közzéteszi ezt Firman mielőtt Ahaltsyksky kormányzó, határ menti és más főnökök múlva ezentúl nem titok, kifejezetten vagy semmilyen körülmények között ne lehessen visszaélni, és nem bezpokoili Terr s és a lakosok vladeemyh király Kartli, és mit küld a fent említett Ahaltsykskomu kormányzó, hogy a határ kapitányok és mások szigorú dorgálást és megerősítését megrendelések.

Ct. VIII

Minden hadifoglyok és rabszolgák muzhskago vagy zhenskago fajta bármilyen méltóságot vagy mértéke minden megtalálható mind birodalmak, kivéve azokat, koi mohamedán az Empire orosz önként elfogadott egy törvényt, keresztény, és a keresztények, koi az Oszmán Birodalomban önként, a törvény mohamedán, cserébe a megerősítési e értekezés bezposredstvenno nélkül vsyakago praetexta kölcsönösen el kell engedni, és visszatért bízni vsyakago nélkül visszaváltási vagy kifizetési; mivel az összes többi keresztény rabságban Popa, azaz a lengyelek, Moldavtsy, Volohov, Peloponestsy Osztrovszkij lakosok és a grúzok, mindezt anélkül, hogy a legcsekélyebb visszavonását, egyformán jól kompenzáció nélkül vagy fizetési kell engedni. Hasonlóképpen, ugyanúgy vissza kell, és bízza mindazok orosz alanyoknál, akik minden alkalomra, vagy a következtetés az áldott ez a világ lett volna a fogságban, és megtalálható az Oszmán Birodalom, a legtöbb ígéri meg a kölcsönösen ellen az Orosz Birodalom és az Oszmán Porte alattvalóinak.

Ct. IX

Bár unyatii fegyverek alkalmával véget boldogan most békés tárgyalás soha nem történhet félreértések ellenséges fellépés; az egyrészről de jól nastoyaschago mirnago szerződést az orosz birodalmi Glavnoupolnomochenny az oka ennek a titkos tanácsos haladéktalanul tájékoztatni a herceg a hadsereg és a haditengerészet Her Imperial Majesty, mint az azonos legfelsőbb vezír az Oszmán Porte tudni fogja a csapatok a török, hogy a béke és a barátság a két Magas A birodalmak teljesen felújultak.

Ct. X

Annak érdekében, hogy a két birodalom között béke és az igaz barátság vyaschshe jóváhagyott ünnepélyesen mindkét fél által küldjük rendkívüli nagykövet abban az időben, amely a szálló egyetértésével a két bíróság lesz kiosztva. Mindkét nagykövetek is megfeleljen a határokon és fogadható el és megbecsült azonos rítusok, mit használnak a kölcsönös követségek az Orosz Birodalom és az Oszmán Porte közötti legtiszteletteljesebb közülük európai hatalmak: a jele a Commonwealth kölcsönösen együtt onymi nagykövetei ajándékokat kell küldeni, a méltóságát egyaránt A birodalmak hasonlóak.

Ct. XI

A Bizottság szerint a két birodalom között mirnago szerződés és kölcsönös a megerősítő gosudarskie a fent említett, az orosz birodalmi hadsereg és a haditengerészet is címerek kezd kimenni a török ​​Porta; és mint ilyen, a csapatok és a flotta kimenetét kényelmesen meg kell érteni az idő alatt; A két Magas Szerződő Felek megállapodtak, és úgy döntött, hogy jelöljön ki a határidő május 15. a következő a régi stílusú 1792-ben, amikor is egész serege Her Imperial Majesty bal partján a Dnyeszter folyón át, és a gerincet a flotta nélkül a többiek, hogy teljesen jön ki a szájából a Dunára. Mindaddig, amíg az orosz császári csapatok továbbra is a meghódított és a békekötés a török ​​Porta, hogy adja vissza a várak és a tartományok, az igazgatóság és a sorrendben vannak továbbra is a legpontosabban Jelenleg onyya alatt birtokba őket, és a port abban az időben, és amíg az idő kiadás a csapatok beavatkozásra nincsen. Orosz csapatok, amíg az utolsó nap az ő beszédét, a bővítmény földeket kapnak mindenféle dolgok jelenlegi és snabdenie tápanyagok és egyéb kellékek, ugyanúgy, mint most, és nem szolgálnak.

Ct. XII

Glavnoupolnomochenny a Her Imperial Majesty, autokrata minden Oroszország, titkos tanácsos és a török ​​Porta Verhovny vezír aláírásakor kölcsönös meghatalmazott ennek mirnago értekezést, két hét, vagy, és még valószínűbb, Bude megváltozhat Iasi a kezében ugyanaz meghatalmazott kölcsönös cselekmények megerősítve ennek a jó és megmentő oknak a megvalósulását.

Ct. XIII

A jelen szerződés vechnago világ Her Imperatorskago Majesty az Ő Sultanov Majesty jóvá kell hagynia, és ratifikálja ünnepélyes megerősítés, hogy aláírták a kézzel írt A felséges kotoryya alku lenni lenne kölcsönös meghatalmazott ugyanazon a helyen, mint a legtöbb ez a megállapodás nem tökéletes, öt hét alatt vagy előbb, a cselekmény állapotából, ami kölcsönös

A meghatalmazottak aláírták a saját kezüket,

és egymás között Iasi-ban cserélték

Az anyagok webhelyek prlib.ru, rusidea.org és topwar.ru