Mi az apostille, pl
A Hágai Egyezmény megszüntette a diplomáciai vagy konzuli megszorítások követelményét a megállapodást aláíró és a részt vevő országokban történő felhasználásra szánt országokban kiadott hivatalos dokumentumok esetében.
Azon országok esetében, amelyek nem részesei a Hágai Egyezménynek, minden dokumentáció konzuli legalizációt igényel, még akkor is, ha már létezik dokumentumok apostillája.
Mi az Apostille a dokumentumokról?
Az Apostille olyan bélyegző, amely igazolja a dokumentum aláírását végző személy aláírásának hitelességét. A bélyegző feltüntetésének folyamata az úgynevezett legalizálás.
Külföldi állampolgár házasságkötés, külföldi ingatlanok vagy tengerentúli vállalatok vásárlása - ezek pontosan azok az esetek, amikor esetleg dokumentumok apostilleire van szükség.
Az Apostille a következő dokumentumokhoz illeszthető:
- születési, házassági és halálozási igazolás
- A társaság alapító dokumentuma
- Közjegyzői másolatok
- A jegyző aláírásával és pecsétjével hitelesített fordítások
Az Apostille dokumentumoknak a következő információkat kell tartalmazniuk:
1. Az apostille kiadási országa
2. A dokumentumot aláíró személy vezetékneve
3. A dokumentumot aláíró személy álláspontja
4. Az intézmény neve, amelynek pecsétjét / bélyegzőjét egy apostill által hitelesített okirat köti
5. A kibocsátás helye
6. A kibocsátás dátuma
7. Kibocsátó hatóság
8. Azonosító szám
9. A kibocsátó hatóság pecsétje vagy bélyegzője
10. A kibocsátó hatóság képviselőjének aláírása
Dupla Apostille dokumentumok
Meg kell jegyezni, hogy egyes esetekben kettős apostillára van szükség. Először azt tervezik, hogy apostillázzanak az eredeti dokumentumra, majd - egy közjegyzői fordításra. A dokumentumok kettős apostillája akkor lesz szükséges, amikor dokumentumokat nyújtanak be a Hágai Egyezmény tagországaihoz: Ausztria, Belgium, Nagy-Britannia, Hollandia, Portugália, Franciaország, Svájc.
Például egy osztrák kollégium vagy egyetem beiratkozása érdekében az orosz állampolgárnak először az Orosz Föderáció Oktatási Minisztériumának eredeti oklevéllel kell apostillálni. Ezután igazolnia kell az oklevél egy példányát apostillal a közjegyzőtől, le kell fordítania mindent németre, és meg kell jegyeznie, majd ismét az Orosz Föderáció Igazságügyi Minisztériumában ismét letelepednie kell.