Hogyan írjuk le a szót - pártkártyát - vagy - portfóliót
Portfólió vagy palacsinta?
Ez a szó az utolsó hangsúlyozott szótaggal szólal meg:
Ez a kiejtés ebben a szóban adja ki az igazi párizst, mint a szavakat:
Sőt, az orosz nyelv kölcsönzi a franciából, amelyben két szóból áll:
porte, ami azt jelenti, hogy "viselni", és feluille, ami "lap" -ként fordul elő.
Ennek eredményeképpen a "portfólió" szó egy táskára vonatkozik, amely papírlapokat hordoz, majd egy iskolai táskát.
A magánhangzó a "portfólió" szót gyökerei között megpróbálom ellenőrizni a kapcsolódó szavak segítségével:
Az ellenőrzés nem történt meg. Így az elsõ szótagban levõ feszengõ magánhangzó nem ellenõrizhetõ. Ez egy szótári szó.
A PORTFOL szót úgy írjuk le, ahogyan az eredeti szövegből származik.
Ez a szó a francia nyelvből érkezett oroszul, amelyben írták - portefeuille. ahogy azt az "o" -on keresztül látjuk. A "portefeuille" szó két, a "hordható", a "hordozható" és a "feuille" szó jelentése, amely "papír"
Kiderült, hogy "kopott papír"
Az orosz nyelvben, hogy "o" betűket keressen a pOrtfel szóban, használhatatlan - nem. Miután oroszul jött, ezt a szót a szótárnak tulajdonították.
A "porthfilm" szó az "o" betűvel van írva. Ez egy szótár, és írásai szinte a 2. évfolyamban emlékeznek. Általában a gyerekek tudják, hogyan írják le ezt a szót, de néha az írás nehézséget okoz. Nem ellenőrizhető. a szó nem orosz eredetű. Ha egy személy nem emlékszik arra, hogyan íródott ez a szó, akkor megnézheti a szótárban a legjobb helyesírást.
Elképzelhető, hogy lesznek olyanok, akik írt egy szót az "a" -on, és a "táskát" helyett a notebookra, szorgalmas kézírással hozták létre a "pártkártyát". Végtére is ez a szó annyira megegyezik az "íróasztal" szóval, és akár valaki azt gondolhatja, hogy egyszálú szavak. Mindez nem így van. A "táska" idegen eredetű szótári szó, nincs tesztszava, és csak emlékezni kell arra, hogy mindig az "o" -on keresztül íródott.