Dobrovics Anatolij

Dobrovics Anatolij
A világ képmása, a megnyilvánuló szóban

A versek összeállítása kétséges foglalkozás. Hogyan lehet örülni a verseinek, ha soha nem érik el azt a mintát, amelyet fiatalkorában állított fel? Borisz Pasternakról van szó.

Ő olyan, mint egy bogyós bogyó dombja Marley alatt, / kihozza a várost a KISSEI alatt. VAGY: A DROP A GRAVITÁTUS, ÉS A KERTZÜNK, MÉLYBEN, MÉLYFESZÜLTSÉGEKET, BROWNED / MILYEN BLUE CLEAR. Van egy repülőgépe a ködben, KISZERELT TISZTÁBAN, / A TARTALOMRA ÉS A LINGERIE-TÍPUSON. Meg kell tudni, hogy egy kis orosz dalszöveg felmérni, hogy milyen forradalom tette Pasternak, a mindennapi valóság - azonos bogyók alatt géz, csapok vagy keresztezik a szövet - látható az átvitelhez. Ő hallott merészséget költői szókincs bővítése, ha a csiga, hűtőtorony, raktár, törzs a malária és a staphylococcus még ülni a vers saját fészket, földbe gyökerezett a lába, és a legjobb, ha nem szükséges. A "vétel" utánzása utánozni kell. Pasternak számára ez nem egy "trükk", de (a lehetőségek végtelen sorrendjének köszönhetően) áttörést jelent: a valószínûséggel a jobbra. De úgy érezni a világot (és továbbítani a beszédhez) - csak neki adták.

Egy idős, elhagyta a Szovjetunió, rájöttem, hogy nem csak próbáltam egész életemben, hogy kijussanak a romok alatt nekem blokkok tehetségek, mérhetetlenül felülmúlja a saját képességeit - ez az, ami volt, kezdettől fogva világos -, hanem hű maradt idol. Sok generációnkat Pasternak alakít ki - esztétikailag, ízlésesen, zeneileg, igen! - de bizonyos mértékig és a világ kilátásait. Kölcsönöltünk tőle egy "alapvető kapcsolatok" rendszert a létezéshez. Hozzáállás a természethez és a nyelvhez. A történelemhez és egy nőhöz. A kultúra és a mindennapi élet. Istenhez és halálhoz. Magamnak és egy másiknak. Az apaságnak és a szenvedély tulajdonságairól. A munka és a jogállamiság (akar, ellentétben piperkőc / Ő létezésének rövid / LABOR valamint minden / ÉS darabban törvény). A szó szoros értelmében - a szövegben vagy az életben.

MEGNÉZES BEVONATOS JELLEGŰ. / EZ A KÍVÜL. CÉLJA CREATIVITY - elkötelezettség / NEM SENSATION NEM SIKER / szégyenletes, nem jelent semmit, / BE példázat az ajkak minden .. Művészi érdemeit ezt a verset, talán a sáv alatt beállított Pasternak (hogy ő maga is közömbös, hiszen a vereség a győzelem / ha nem egyezhet), de beszél másról. Az Oroszországban született hány embernek ezek a vonalak úgy tűnnek, mint egy "magától értetődő" lelki és erkölcsi pozíciók! Mintha a költő nem írta volna, hanem a szülők és az iskolai tanárok - igen, ligetek és mezők! - tudatosságba helyezve. Valami, amit kétségtelenül lefektetett. De Pasternak ezt mondta. Az általa írt összes mélységében olyan, mint egy motorház a zongora alatt, ami a nyelv nem "ideológia". De a filozófia biztosan.

Ez persze a mindennapi élet filozófiája. A versenyt a környezõ környezet költõje asszimilálta, és az olvasó által az élet fenomenális fényét a szövegen keresztül adta, nem pedig az érveléshez, ami persze ritkaság. A forrás, amelyről Borisz Pasternak a világnézetét vonzza, nem titok. MINDEN NAP OLVASSA FEL VAGY TESZTIVÁL / ÉS ANIMÁLT SÜTŐT. Itt az "ájulás" a legmegfelelőbb szó. Ugyanez a "ájulatos szellem" a Szövetség keresője - Andrei Platonov próza alatt a szellemi ember fájdalma miatt, aki kenyérre, kegyelemre, békére, igazságosságra és szépségre van szüksége.

Pasternak, különösen a korai, pogánynak tekintik. Természetes jelenségei nem nagyon animáltak - isteniek. Ő TIGERS WITH GANG. Ő SNOW VALLE tsya És térdét - / Az üzlet / énekléssel: „hány éves / hány tél” Ő kert övezi nap jelen / szemmel ANEMON. És az esőben ez a kert így van: HORRIBLE! - A KAPNET ÉS A KÖVETKEZŐK. És a szél ilyen: WIND LUSKAL SEEDS / SORROW BY LITTLE. És a porról - mint például: A DÖTÖTT NYÍLÓ POR. A napról: ÉS A SUN, SAD, KONDENZI ME. A következők érdekében: WINDOWS WINDOWS, SZEMÉLYEK, / ÉS A PALOY SKY, MINT NEM TARTALMAZOTT ÚT. Az univerzum: ME, még az én gyertya / WORLDS sarjadzó HANG ... és az egész kerítés GO / nem, nem tapossák az univerzumban. Öregségi fél a költő, hogy annak megjelenése a réteken szembe nem / tó nincs szíve, hogy nincs Isten az erdőben. De ő maga nem öregség, és évtizedekkel később ugyanabban a szellemben folytatódik: A TÉLI KÖVETÉS / A TÁVIRATKOZÁSHOZ. És a WIND, ZHALUYAS ÉS CASH, NYITVA A FOREST ÉS A FÖLDÖTET. A SNOW GOES, A SNOW GOES, / DROPLY NEM FALL, / ÉS A SZABÁLYOZOTT SILOPBAN / A NEUSBAND KÜVÖTT. Ez nem csak egy metafora - van gyermeki világérzékelés: kiosztása élő élettelen tulajdon. Valami gyerekes és részletesen a költő életrajza: védtelen, naiv, szerelmes, bízik. Ez a gyer- mekség az általa kiválasztott nézőpont, a reakció módja. Ez azért van, mert az ifjúságtól kinyílt: A NŐK A NŐKBAN KÜLÖNÖZÖLTETENEK ÉS / SEMMILYEN KORLÁTOZÓ, AMENNYI A FACADOKBAN? Azért, mert az idősebbeknél vannak olyan gyanták, amelyek összeegyeztethetetlenek a költő okaival.

De amikor már tudjátok, mi volt valójában Pasternak második születése, ez a látószög választása érthetőbbé válik. A "gyermekkor" a következő parancsolatot követi: Légy, mint a gyerekek.

És kezdettől fogva nem a "pogányság", hanem a panteizmus. Pasternak világa teljesen szellemi. Megteremti egy szuper-személyes kezdet jelenlétét, amely tele van feltűnő emberiséggel, de messze túlmutat minden különleges személyiség fölött, beleértve magát a művész személyiségét is. Isten, a BORU-ban kitalált, nem "bora isten" vagy valami "erdei isten". Ő ugyanaz, mint a tavak vagy az ágyék szíve, amely, mint egy pap, égett egy lila. Isten az, aki megteremti a világ "csodálatát". ÉS AZ EZEK DIVA / MEGTEKINTÉSE, AS MANIAC. - itt Boris Pasternak önleírása. Tehát a levegő, az eső, a naplemente, a tenger, a lenyűgöző hó - egy magasabb elv elismert jelei, amelyekhez a költő mindig nyitva áll. És ha nem elég nyitott, akkor benne látja saját bűneit - a szellemi munka gyengeségének bűne. A bűnért és az üres beszédért a vulgaritás egyik foltossága: az imádság mechanikus mormogása, amikor a fejét valami mást elfoglalja. Pathos önmagában nem ment: a kopott kifejezés kialudt. Látom a PER-ot a CREATOR-en - úgy érzi magát. És a munkája értékeli a szavakat: ÉS A KREATIVITÁS ÉS A WONDERFULNESS.

Hó, emberi szemek, amelyek a SZEMÉLYES ÓRA TÁROLÁSA; egy férfi és egy nő egyesülésének árnyékai, a FÉRFI HÁZAKON; egy kert, amely az AMBER ÉS CEDRA / SCATTERING ÉS ÁLTALÁNOSAN; A hatalmas teljesítmény a hajnal eső, zajos, miközben a ház alvás UKRYVSHI vissza, - miért, elvégre ezek számtalan képek hez nem más, mint a látható ember élete során a mennyek országa! A "Doktor Zhivago" -ben a Mennyország Királyságát még egy másik név is kihirdeti. History! Valóban. Mi a történelem, ami nem mód arra, hogy az embert Istenhez kösse? - Az ötlet pontosan ugyanaz a zsidó, mint a keresztény. Nem hiszed, olvasó? - És ő úgy hiszi, annyira, hogy ne féljen a csapásoktól és a halálaktól. Uram, mennyire elkötelezett / Your munkák, - gondolja Ill / - egy ágy, és az emberek, valamint a falak / NIGHT OF A halál és a város éjszaka. Befejezés egy kórházi ágyon, / érzem a HAND láz. / Te ölelj, mint egy cikket, / És bujkál, mint egy pecsétet az ügyben.

Bízott abban, hogy képes hallani a FUTURE CALL-et. Meghallotta? 1945 tavaszán "Minden különleges ez a tavasz" című verset írt. Én NINCS NINCS KIFEJEZÉSÉT / VILÁGÁBÓL ÉS HENGEREN A LÁBBAN. A háború véget ért. Az országos győztes biztos abban, hogy sok áldozat után fordulni kell Oroszország történelmében, a világ történetében. Minden harcoló párt, amelyet megrázott a történtek, kinyújtja a kezét. A végén a vers így hangzik: álmodozók és éjszakai baglyok / MOSZKVA mérföld mindennek / itthon van, az elsődleges forrás / mindent, ami virágzik század (kiemelés tőlem) .. Figyelemre méltó (tehát a dőlt betűs), hogy Oroszországot úgy tekintették, mint a látszólag kezdetleges transzformációs folyamatok forrása a bolygón. Szovjet, sztálinista Oroszország - az akkor tudatosságban senki más nem egyszerűen nem, és nem tudott beilleszkedni.

De láttam, mi történt a harmincas években, majd a negyvenedikben és a háború alatt. A szovjet rezsim kezdetétől "Doktor Zhivago" megítélése szerint megértettem, hogy mi lesz a "proletariátus diktatúrája". De nem, én inspiráltam magam, hogy Lenin olyan volt, mint a csapdába esett. Ő VÁLASZTOTT A VÁLASZTOTT MÓDOSÍTÁSÁVAL, ÉS CSAK AZ EGYES ÁLLOMÁNYON. Próbálom meggyőzni magát, hogy meg kell mérni az ötéves időszakban, bár azonnal emlékeztet: De hogyan lehet az én mellkas / és hogy a stagnálás csapot. Nos, itt Pasternak hű maradt hazája szellemi hagyományaihoz. Kapaszkodtam egyszer a szegény ... legyőzése imádat, / nézem bálványozta. / Itt volt Baba SLOBOZHANE, / diák / szerelő. A hit a helyességét a köznép, lő, és elindult a bár évszázados elnyomás egyesítve azzal a meggyőződéssel, hogy az emberek hazája - „Isten-hordozó”. Az a képesség, hogy tolerálni ellenállás „csodálatos intelligencia” (V.Odoevsky), rendkívüli bátorság, jó természetű humor, együttérzés, kedvesség ... Ezek a tulajdonságok gyökerezik, ahogy a költő hitt állandó, szinte érthetetlen viszont az orosz lélek Krisztusnak. Amikor Pasternak szembeállítja a „figyelmetlenség” az orosz ( „Doktor Zsivágó”) nyűgös érintik a zsidók, meg kell, hogy megértsük ezt: Krisztus és fájdalmas az élet elviselhető, és a halál nem szörnyű, mint egy hívő Benne örök életet nyitva van. És azok, akik nem jöttek hozzá - rohanás a gondok és halálos félelem, az örök élet nem tisztelt.

Van valami, hogy újra átgondolja az "orosz ötlet" megvitatását. Az antiszemitizmus valóban helyet foglal a sarokkövön? Meg tudja-e találni az orosz identitását anélkül, hogy a zsidót ellentétes alakként tenné ki? Véleményem szerint ez ugyanolyan hülyeség. És a költő el volt ragadtatva, a császári kulturális réteg mellett, amelyhez tartozott. A mai olvasónak nincs joga elfordulni ettől. Mi a jelenlegi értelmiség folytonossága a múlthoz képest? Mit kell változtatni? Azonban a Pasternak semmilyen ítéletei (és tévhitei) nem eltörölik nagyságát a költészetben. HOGY A BRÓNZ-ARANY TŰZ FESZÜLTSÉGE, A SZÉTELI VÁROS MEGSZÜNTETÉSE A BETÁCSOKAT ... A hátán nincsenek a lúdok, ezért nincs értelme beszélni.

Izraeli zsidó, aki azt hiszi orosz, rájöttem, hogy szeretem, és szeretni fogják Oroszország ahogy foglyul Pasternak. Más Oroszországban, „piszkos”, hogy „nem mérhető közös mérce” Kijev Putyin - az ország I. visszatérők, lényegében nem saját. És ha van egy vágy, hogy menjen vissza, akkor - a Pasternak orosz. Másrészt, hogy menjen vissza, talán nincs is szükség foglalni jegyet. Már velünk van. Bennünk. Néha úgy gondolja, hogy még mindig lehetne más elnevezése különböző tájak, van egy másik történet.

Oroszországban is, emlékszem, a 70-es - 80-as évek kezdett beszélni ebben a szellemben, hogy a Pasternak Orosz - „orosz ajkú” a költő. Lehet egy orosz költő mondta, és az éjszakai kúszik támadás gázok? Vagy a füvet este, és csak hússal? Mi a pull elég expresszionizmus, amit egy baklövést kezelése a szót. Nyilvánvalóan nem orosz íz. Bármit is mondhat, a gyönyörűnek fenségesnek kell lennie. Ahhoz, hogy a kereszt, nem a kereszt, a zsidó temperamentum nem fog ... az Úrban, és még mindig úgy gondolja, hogy meg kell szabadulni tőle?

Itt egy kép: ülés, egy csoport bevándorlók az ország beszél. Vodka elég. Néha szükséges emelni a hangját: a fal már morajló. Arab mesterlövészek lőttek a negyede a falu közelében egy szikla, és az izraeliek válaszolni tüzet tartályok a lejtőn. Régészeti bizonyítékok zsidó jelenlét, ahol sikerül, az arabok elpusztult. Zsidók itt - tekintettel arra, hogy 120 éve, a megszállók, meg kell ölni őket, a legfiatalabb a legidősebb, amíg azok elhagyják, - mint az Allah akarata. Ideologem „cionista keresztesek” nevetnek az idióta, ha nem a körmök és fém golyó a robbanásveszélyes muszlim öngyilkos. Nem nevetni.

Mindegyik betolakodó az asztalnál valahol szolgál. Ki egy újságíró, aki orvos, aki roentgen technikus, aki hivatalos. Az egyik zsidó egyetemen szláv tanulmányokat is tanít, a másik pedig egy kis könyvkiadó mester (de úgy tűnik, az egyetlen dolgozója) lett. Szinte mindenki a tartalék szolgáltatás mögött. Gyermekeink oroszul beszélnek olyan akcentussal, ami mosolyt vagy sokkot idéz elő. Tehát a külföldi prozódia egymásra helyezkedik. Talán, amikor felnőnek, meglátogatják Oroszországot és Ukrajnát - a turistákat. Pasternak valószínűleg nem fogja olvasni.

Ez Lyubertsy vagy Luban. Úgy hívják / PERETSEPOK a cél MINDEN A Distilleries. Könnyebb öntse a vért, mint a szifon hasonlít egy másik kérdés! A gyűjtött Pasternak nincs idézve. Miért? Oktatási show? De kezdjük az egyik, például: ERRE kora tavaszi / barátkozni ME konvergálnak - és hallani szinte egyszerre, és a mi esték - Búcsú, / mi ím - egy végrendelet, hogy titokban szenved JET / felmelegítjük HIDEG létezését.

Nem tudom, hogyan, de a felmelegedésünk.

# 1042; # 1089; # 1077; # 1075; # 1086; # 1087, # 1086, # 1085, # 1088, # 1072, # 1074, # 1080, # 1083, # 1086, # 1089, # 1100; 1
# 1042; # 1089; # 1077; # 1075; # 1086; # 1087; # 1086; # 1089; # 1077; # 1097; # 1077; # 1085; # 1080; # 1081;: 382.

Olyan országban éltem, amely már nem létezik. Jó, rossz vagy rossz - ez a gyermekkorom és az ifjúságom országa, amely szintén nincs többé.


Amikor az arkangyal megszólal az üdvösség
És a halottak felkelnek a sírokból,
Az utolsó pillanatban jössz
Az ország, ahol született és szeretett.

És ez félelmetes és furcsa lesz
A tiszta lelkiismeret,
Ez az összes főtitkár és csalás
Nem jelent semmit.

Az évek során, távolságok és falak
A távolban lázas madár villog,
A Dnyeper meredekebb, esetenként szénakazal
És a Közbenjárás Temploma a reggeli Nerl-en.

Több éve íródott; idő néha lehetővé teszi a gonosz vicceket. Nem akarsz választani Arbat és Andreevsky Spusk között? Nos, válasszon Marina Grove és Shulyavka között.

És persze, Galich:

Kapcsolódó cikkek