Vladimir Medinsky - az orosz lopásról és megvesztegetésről - 6. oldal
A Hansa politikája minden országban egyszerű volt: a németek monopóliuma, az engedélyek és ellenőrzések rendszere. A Hansa keményen nyomott angol, flamand és holland kereskedőket. A verseny félelme? Nem csak. A Hanza valamilyen oknál fogva úgy gondolta, hogy a britek és a hollandok nem tudják, hogyan kell figyelembe venni a partnerek érdekeit, nem "együtt élni másokkal", de mindig magukra tartanak.
A Hansa monopolizált kereskedelmet folytatott Novgoroddal. Csak a Hansa tagjai voltak joga, hogy megtanulják az oroszokat, az oroszokkal kereskedjenek, és ami a legfontosabb - az orosz hitelek vagy áruk értékesítése. Hogy miért. Kiderül, hogy az oroszok nagyon megbízható partnerek, mindig fizetnek adósságokat és minden érdeklődést. Az orosz kereskedő pénzének kölcsönzését jövedelmező üzletnek tekintették.
Az oroszok felajánlják az árukat. Faragott panel. Kb. 1400
Ezt a cselekményt a német kereskedők közösségének padja díszítette, akik a nagy Novgorodban kereskedtek
Hansa-ban hatályba léptetett egy törvény, amely szerint egy kereskedett orosz kereskedőt sem lehetett letartóztatni sem ebben, sem a hanza-szövetség bármely más városában. Ez furcsának tűnhet. Tényleg miért? A középkor - az idő nagyon kegyetlen. Ha a bíróság meggyőződött arról, hogy a kereskedő nem tudja visszafizetni adósságait, halálra ítélhető, vöröses vaskorú kínzással, vagy kéz és láb levágásával. Adósok börtönében - stone kínzókamra, vagy egy földes gödörbe, ahol „a kötelezett” volt ítélve a rothadás élve - még messze nem a legrosszabb eredmény a munka középkori végrehajtók, hogy összegyűjtsék a hátralék [27].
Csak a pénzügyileg csődbe jutott orosz kereskedő valamilyen okból nem volt kivégezve és megkínozva. Haza küldtek, Novgorodba, hogy ismét vállalkozhasson, és végül fizesse ki tartozásait.
Nem létezett ilyen szabály a Hansa-ban senki, sem német, sem angol, svéd, holland és flamand kollégákkal kapcsolatban. A kiváltság azonban orosz.
És még egy részlet. Azt hiszem elég fontos. A Hansa irodái különböző városokban, többek között a norvég Bergenben és Novgorodban voltak. Az irodák vezető kereskedői éberen figyelték az ügynökök erkölcsét. Fontosnak tartották, hogy a felnőtt srácok semmiképpen nem forgatják a helyi bennszülöttek regényeit. Miért - nekünk ma érthetetlen. De ezt szigorúan figyelték.
Tehát ez az. Bergenben, Norvégia második legnagyobb városa Oslo után, ott van a híres Hanseatic-part. Világörökségként szerepel az UNESCO által. A töltésen megmaradt a Hansa irodájának háza, és a szoba, amelyben a német tisztviselők aludtak. A jegyzők ágyai nagyon furcsaak voltak. Valami vályú, vagy koporsó. különös tekintettel arra, hogy ebben a legerősebb vágyban nem lehet másik embert felvenni.
És csak egy városban - a Hansa ágyak tagjai a rendőröknek, másképp, pontosabban, szokásos módon: Novgorodban.
Mivel úgy gondolták, hogy Novgorod hölgyei anélkül, hogy összeházasodna az ágyba húzni, még mindig lehetetlen.
3. fejezet
Az orosz szlachta hatalma a lengyel-litván nemzetközösségben
Szegény, de becsületes családban született.
A NYUGATOK TÖRTÉNELMI ÁBRAINAK SZEMÉLYEINEK ALKALMAZÁSA
Kinek írta Henryk Sienkiewicz?
Henryk Sienkiewicz Rzeczpospolitát énekelte, szemben egy ellenséges, durva Muscovy-val. Trilógiájának - a fenséges dal a büszke erejét, felszállás elején a XVII században, és hogyan ezt a dicsőséges ország tört a borda ráesett szorongást.
A trilógia első része, "Tűz és kard" - a lengyel korona háborújáról Bogdan Khmelnitsky és Muscovy segítségével.
A második, "Flood", a Lengyelországban elfogadott név, amely a Svédországgal folytatott háború időszakát jelöli.
Harmadszor, legalább már ismert, „A kislovag” - a háború a tatárok és a törökök, megállapította, hogy az új király a Commonwealth Jan Sobieski irányítva a törökök Bécs 1683-ban.
Sajnos, akkoriban Lengyelország kezdett gyorsan elhaladni, gyengülni. Ennek egyik oka az, hogy az ország és az emberek számtalan háborúban kimerültek. A nemesség három nemzedéke nem élt, hanem harcolt. Katonai kaszt megjelent kiütötte 80% volt senki, aki helyettesíti őt, hanem azért, mert ez volt az úri birtok államférfiak, vas karika melyet bilincselve Rzeczpospolita.
A második ok az ugyanazon dzsentri hihetetlen, fantasztikus kiváltságai. Az ilyen kiváltságok nem voltak a világ bármely más országának nemességében. A szlachta választott királyok teljesen demokratikusan választottak. Minden fontos döntés született a Seims és a Sejmics, azaz a nemesi kongresszusokon és kongresszusokon. Minden nemes, a leginkább jelentéktelen volt a vétó "aranyjoga" - a kormány döntéseinek megtiltása vagy a nemesi kongresszus döntése. A király kiadott egy rendeletet, amelyet személy szerint nem tetszik? És sikítom a "vétót!" Megtiltom! És a döntés nem fog megtörténni, ha az összes dzsentri, az utolsó, a legszegényebb nemes, nem fogadja el.
Így az "általános megegyezés", a "libertium veto" rendelkezés azt jelentette, hogy bármely törvényt csak akkor lehet elfogadni, ha a lengyel nemesség nem kifogásolt.
A nemesnek joga volt a konföderációhoz - azaz a koalíciók jogához (!) A királyhoz.
A nemesnek joga volt a rokoshhoz - vagyis egy hivatalos felkeléshez a király ellen.
Ha úgy tűnt, hogy a király, tisztségviselői vagy a kormány megsértette a dzsentri arany szabadságát, "Rokosh!" - kiáltotta a nemes, felkelt a király ellen. Három lázadó gyűlt össze: már joguk van egyfajta állam, a Konföderáció létrehozására.
Az ilyen szabad túlzás, a "nemességi szabadság" miatt Lengyelország nem erősebb, de gyengébb szomszédok és szétdarabolásához vezetett.
Henrik Sienkiewicz könyvei egy szenvedélyes történet arról, milyen gyönyörű Lengyelország volt a 18. század három szakasza előtt. Nem meglepő, hogy Senkevics könyvei a XIX. Században a lengyel hazafiak zászlajaivá váltak, a lyukakra olvasták őket, a hatóságok megpróbálták megtiltani. Poroszországban a már kiadott körforgalom lefoglalására került sor, sőt - a könyveket olvasók letartóztatása előtt. De felmerül a kérdés: ki írta Henrik Sienkiewicz? A lengyelekről? És hol van a regényei fellépése?
Válaszolunk. Alapvetően - Ukrajnában.
„Sich, amely foglal egy kis helyet, nem tudott minden takarmány az emberek, kemping nem mindig, de a sztyeppe nem ad kenyeret a kozákok - így Nizovtsev tömeg békeidőben szétszóródtak a környező falvak Minden Ukrajna tele volt velük, sőt az egész Oroszország szinte .. minden falu elkülönült a többi kunyhótól, ahol a kozák élt. "[28]
Yard lányok a főhős, Olenka - Alexandra könnyen megkülönböztethető pannochek „nyelvet” - nem tudják, hogyan kell beszélni a lengyel, de csak oroszul.
Andrzej Kmitets, a regény fő pozitív hőse - "Horunchy Orshansky" - Orshából, ami a modern Fehéroroszországban található. Ez a „bojár Orsha” olyan meleg hazafi az ő kis ország, hogy gondolkodás nélkül, csapkodott a halál párbajban lengyel korona, amelyet csak gúnyosan megkérdezi orshantsy megy már két lábon, vagy akár négy?
És Andrzej Kmits minden tagja az Orsha és a Smolensk-i országokból származik [29].
Janusz Radziwill, Bilensk kormányzója szintén a "Oroszország vajdasága" című regényében szerepel [30].
Általában kiderül, hogy a lengyel nacionalista Henryk Sienkiewicz ismerteti hasznosítja nem ősei a modern lengyel és orosz nép, az alanyok a király Rzeczpospolita, hogy a bátorság és a bátorság többször megmentette a sorsa az állam.
Ennél több. Sienkiewicz véletlenül kiderül, hogy a natív lengyel szlachta, aki mindig gyávaságban van. Kozákok találtak? És kik a kozákok legerősebb ellenfelei? - Balti-németek, zsoldosok és orosz nemesség a Litván Köztársaság és Oroszország nagyhercegségétől.
A svédek fegyvereket, lovas lovasok fojtóinak támadásait, mint gyermekes rímben tartják:
a ló becsapódott - a parancsnokot megölték,
A lovasság megszakadt - a hadsereg fut.
Az ellenség belép a városba,
A fogvatartottak nem térnek el.
Mindennek vége. A lengyel dzsentri készen áll a svéd király alatt. De nem orosz! Az oroszok nem árulják el. Hihetetlen nehézségekkel megállítják a svéd "óvadékot", amely elárasztotta Rech Pospolitaya-t.