Kvíz - mi a nyár, a Yelets központi könyvtári rendszere

Kvíz - mi a nyár, a Yelets központi könyvtári rendszere
Fiatal barátaim! Új tesztet ajánlok Önnek, amelyet az internetes klub "Pull-Push" tiszteletbeli tagja és az én asszisztensem, Vadim Karyukov készített neked.

Kvíz - mi a nyár, a Yelets központi könyvtári rendszere
„Srácok! Az udvaron nyár van, ami azt jelenti, hogy szabadság, szabadtéri séták, kirándulások és természetesen az irodalmi művek olvasása. Javaslom, hogy most vegyen részt a "Mi a nyár" kvíz-puzzle-ben, és emlékezzen arra, hogy a nyár szimbólumai megtalálhatók a könyvekben. A nyári természettel és az állatokkal kapcsolatos szöveges üzenetek megoldásához segítséget nyújtanak. Sok szerencsét! ". Vadim

Válaszok a kvíz kérdésekre

(győztesek - lásd az oldal alján)

1. Mikhail Ivanovich egyik legkedveltebb ételei a "Három Medvék" című orosz népmesékről A történeti adatok szerint a bogyó első ültetését Yuri Dolgoruky herceg ültette fel a XII. Században! Úgy gondolják, hogy a kínai teával való ismerkedés előtt Oroszországban reggel ivott az ún. Svarets - egy áfonya és bogyós italt, amelyet meg kell találgatnia.

Légy okos, hajlítsa le -
Megérinted a bokrot,
Van egy érett bogyó,
És akkor - vacsorázzon.
Rózsaszín, édes,
Nagyon illatos!
Pályázat, illatos
És az íz kellemes!
Marina azt mondja:
"Egyél ...".

2. Az élő világ lakója, a nővérekkel együtt, meglepően megtalálható a német népmesékben. És a természetben egy hernyó alakul át.

A káposztán egy csodálatos szépség ült.
A szárnyak kiegyenesedtek, a sarok felmelegedett.
A kaszáló erdőre repültem
Csodálatos lány festett háttal!

3. Korolevich Elisha, aki egy gyönyörű hercegnőt kerestetett, először Alexander Pushkin "A halottak hercegnő és a hét lovag" című lámpája felé fordult. Ez egy nagy gömb, amely körül más bolygók forognak.

A kör arany az erdő fölött.
A folyóba nézett - hirtelen a köd elhagyta a ködöt.
Minden egyes fűszál,
És nem felejtette el az ösvényeket.
A fény gyűjti a harmatokat,
Melegíti a mezőt, otthon és nyáron.

4. Alyonushka, az orosz mesék hősnője többször is támaszkodott e fa ellen, és mesélte a lányos örömöt, bánatot, megosztott tapasztalatokat, tanácsot kért. Régóta híres a szépségéről, eleganciájáról, hasznos tulajdonságairól és az orosz természet legeredetibb szimbóluma.

Az erdő szélén - édes szépség.
Milyen szép a levelek! Olyan, mint a türkiz.
Egy egyenletes, vékony kályha felmelegszik a harmat.
A zsinórok fehérek ...

5. Ez a kis teremtmény nagy kemény munkás. Az IA Krylov meséjében reggelig éjszakára összegyűlt nektárt, és a méhészre rohant. És ezzel egyidejűleg sikerült beszélnie a lusta Fly-szel, és nem csillogott a munkájára. Ráadásul ő és barátai valódi segítők a hősök könyvezésében. Az orosz népmesékben például Vasilisa a Bölcs és Ivan Tsarevich segített.

Ki repül a völgy felett?
Kinek a munkája nehéz, fáradságos?
Te, barátok, hozd magad.
Egész nap dolgozik!

100 éjszaka nem alszik
És zümmög, buzz, buzz.
Milyen hölgy ez?
Ne bántani!

6. A legkülönbözőbb orosz népmesék hősnője. Gyönyörű, ravasz és zseniális csalás. Megidézi Kumankát, Zhuravlyát, és kendőt tett a tányéron. Daru kopogott a csõre, de homlokátlanul morgott. És ő is élességet mutatott az IA Krylov híres meséjén.

Nagyítsd meg a cárinát
Mezők, erdők és falvak.
Piros farok, mint a bolyhos -
Egy tánccal felborul.
Csak, barátom, szokásai
Így cukrozatlan! Így cukrozatlan!
Sajt húzta a varjú,
Meglátogattam a Crane-t.
A farkas felhívta a jéghátot
Beszélt a Kolobokkal.
Milyen okos, ügyes, ügyes
Milyen bölcs és bátor!
Nem tit, nem kecske,
És okos ...

7. Ez a vándorló madár egész évben jár a fényben. Sok városban, ablaknyílásokon és a verandákon fészket csinál magának és gyermekeinek. Miután egy kislány, Thumbelina, a H.H. Andersen tündérmájából megmentette őt a vad hidegtől, és segített neki, hogy tavasszal újra repüljen. És amikor ő maga volt bajban, Thumbelina, ez a madár boldogan sietett, hogy segítsen a lánynak, és a szárnyára szállította egy távoli mesebeli országba.

Megérkezett a madár-látogató
A városban ismeretlen.
Gnezdyshko gyerekek csavarják
Nagyon hamar.

A hang vékony, mint egy patak,
Villanás hangon.
A kaftanchik - sötétkék,
A szárnyak aranyozottak.

8. Ez a gyönyörű virág, sárga szívvel és fehér szirmokkal az orosz író VA Sukhomlinsky és a dán történetíró GH Andersen meséi között található. Ez egy gyógynövény, és mégis lehetővé teszi szép nyári csokrok létrehozását.

Egy vékony virág -
Fehér, csipke,
Petálok lógtak,
Mint sátor színű.

Csengő lány
A szín megjelent,
A szirmok hittek.
- Szeret engem - mondta.

9. A DN Mamin-Sibiryak tündérmesterében ez az állat megtanulta a bátorságot. Az orosz népben majdnem elvesztette a boltos kunyhót, amelyben a Fox telepedett le. És srácok, ő maga elárulta Frostot, aki hideg és hideg volt. Ez a fenevad nagyon gyors és agilis.

A fű csörömpölése;
Serenky kis barátom
Átfutott a hangyán,
Lovagol: Skok-hop!

Ugrik a szabad zónában
Korán reggel.
És a róka látni fog -
Menjetek a lyukba!

10. Az édes illatával ez a virág meghódította Slõnkait a szovjet író G. M. Tsyferov történetében. És M. Prishvin történetében az "Arany Réti" meglepte a két fickót egyszerűségével és nagyszerűségével, arra kényszerítve őket, hogy figyeljenek a virágukra. És mennyire gyönyörű a terepe ezeken a virágokon! Egyébként kiderülhet, mennyi időt tölt: pontosan reggel 6 órakor kiderül a virágzat. És ha bezárják, akkor azt jelenti, hogy délután már 3: 00-kor van.

Sárga, aranyszínű volt,
Mint a nap.
De most hirtelen bolyhos lett,
Egy bud - ezüst.

2016/11/22. Gratulálunk a "Tyani-Tolkai" klub első tagja, Kislovu Karin új tagjának győzelme miatt Bugulma városából!

Kapcsolódó cikkek