Az érthetetlen szex

- Beszélhetnék önnel, Mr. Glebski: Brun, a kedves késő testvérem egyetlen gyermeke ... Brun, gyermekem!


A gyermek vonakodva kiszállt a székből, és közeledett. A haja gazdag volt, nőies, de talán nem nőies, de úgymond fiatalos. A rugalmasan feszesített lábak vékonyak voltak, fiúk, és mégis, talán épp ellenkezőleg: karcsú lányok. A kabát háromszor nagyobb volt; mint amire szükség volt. Egyszóval azt szeretném, ha Du Barnstocker kedves halottja gyermeke, akár unokahúga vagy unokaöccse. A gyermek rózsaszín, szelíd szájjal rám mosolygott rám, és kinyújtotta az időjárásnak kitett, karcos kezét.

- Ki vagy te: egy lány vagy egy fiú?

- Grow - dönt.

A munkásokat szintén érdekelték a Lomonosszov. Kérdezték például:
- Ki ez elvben férfi vagy nő?
- Valami azt jelenti - felelte Tsypin.

- Sergey Dovlatov, "Bőrönd"

Mielőtt egy lény, hogy ... nos, egy lény. Ember - nem, nem olyan, mint egy ember. Vagy ez ember? Egy nő - nem, nem olyan, mint egy nő. Vagy nő? Általában érthetetlen szex. Az orosz nyelvű művek kevésbé gyakoriak, mert oroszul sokkal nehezebben beszélnek határozatlanul, de angolul is elég.

A végén, a padlón a karakter is kiderült (akkor viszont egy nőies férfi vagy egy nő férfias) nem lehet megnyitni, és előfordulhat, hogy a válasz „mind”, „nem” vagy „fyvaproldzh”.

Különleges fajta a másik világi androgyne. a szellemek és a természetfeletti lények között ez nagyon gyakori.

Hol található [szerkesztés]

Mitológia [szerkesztés]

  • Hermes és Aphrodite gyermeke Hermafhrodita néven. A felforgatás: elég ember volt magában, de azután összefonódott egy lénybe Salmakid nymphájával, és ez történt, máris mindkét nemre jellemző jelei voltak.
  • A halhatatlan Lan Tsaihe (ahogy Cagliostro megemlítette a történelmi krónikákban, majd évszázadokon keresztül határozottan belépett a mitológiába és a szentek közé sorolták).
  • A fent említett Lan Caihe lakóhelyén (azaz Kínában) van egy legenda a Lei nevű állatról. És még mindig biszexuális.
  • A buddhista kánonok szerint minden bodhisattva újjászületik a Tushita-égben, ahol a szex már nem fontos. A szex nincs ott, mert lótuszokból születik.
  • A shintoizmusban ott van az Inari nevű istenség, más néven a rizs védője, és szerencsét hoz az üzleti életben, és mint a kitsunusz vezetője. Különböző legendákon a mester és a szerető nevezik.
  • NV Gogol, "Halott lelkek": Chichikov először Plyushkint vitte egy öregasszonynak, házvezetőnek.
  • Bulgakov. "A kutya szíve".

- Először is nem vagyunk úriemberek - mondta végül a négy őszibarack legfiatalabbja. - Először - szakította félbe Filipp Filippovich -, te vagy férfi vagy nő? - Nő vagyok - mondta az őszibarack fiú bőrborítón, és mélyen elpirult.

- A professzor párbeszéde az új házigazgatással

  • Bruhn karaktere a "Hotel" -től "Az elhunyt hegymászó" (lásd az epigrafát), amelynek félszeme sötét szemüveggel zárva volt, senki sem tudta meghatározni a könyv közel háromnegyedét. És Bryun beszél róla, hogy a padló még mindig érthetetlen. Úgy tűnik, még a hősnő nagybátyja sem tudja ezt. Igen, ez egy lány és szép. Ami jellegzetes, ez nem akadályozta meg, hogy a főszereplő Brun-lal és mint egy lánygal flörtöljen, és mint egy srácnak - ami egyedülálló a szovjet irodalom számára.
  • A "lapos világ" gnómjai abban a változatban, hogy mindkét nem tekinthető hagyományosan férfiasnak. erős szakállas. Pedál a padlón. még a gnómok sem tudják megmondani, hogy milyen szex egy másik törpe, de nem lehet beszélni róla. "Minden gnóm szakállas és visel sok különböző ruhát. Nagymértékben az udvarlásuk egy finom és kerek úton való megismerés, ami egy másik gnóm neme. " Igaz, a későbbi könyvekben a gnómok nyíltan kijelentik, hogy nők, a hagyományos törpék elítélése ellenére. Ez az eset még az Überwald gnomes királynője esetében is.
  • A Shakespeare szonettjének mustármagja (elf) lehet egy lány és egy fiú, az olvasó saját belátása szerint.
  • "Az Őrzők Csillagja" apró, Raoul állandó társa. Teljesen érthetetlen szex, faj és életkor lényege.
  • Az irónia - a „Vorkosigan saga”: az örök probléma a Bella Thorne, aki állandóan magától a jó megjelenésű fiatalember, majd az erős lány, és nem értik, kapcsolat „uram” vagy „asszonyom”. Ami nem meglepő, tekintve, hogy Bel egy hermafrodita, mind a férfi, mind a női nemi szervek teljes skálájával.
    • Ibid .: Ba. a Cetagandan csúcs genetikailag módosított asszexuális szolgái. Általában nőknek.
  • Lemony Snicket, "33 szerencsétlenség": a fő antagonista kísérőinek Olaf gróf volt az érthetetlen szex ember. A 8. könyv végén meghal, de a padlót nem lehet megnyitni.
  • "Witch Witch Saga" - Neratin Tseka, a Skellen csapatban tevékenykedő tiszt és egy "móló", aki Caesarnak dolgozik. A neratin férfi.
  • A buffoon (ő is Lord Golden, aki szintén Lady Yantar) a Látnokok Saga című filmben Robin Hobb.
  • Ember, egy művész és egy színész a "Rust" Catherine Kuzmenko.
  • "Furcsa gyerekek háza Miss Peregrine" - az ikrek Rama és Ha. A filmben fiúk játszanak.
  • Boris Akunin, "Sulazhin": az elbeszélő emeletét csak az első olvasó választása után határozzák meg; az egész első fejezet, melyet (a) a nemen semleges kifejezésekben - csak a jelen feszült időkben, és így tovább.
  • Olga Chigirinskaya, "A kegyelem vas istennője": a heroin-narrátor neme világossá válik (nemcsak az olvasó számára), közelebb a fináléhoz.
  • "A Föld Gyermekei" Gene M. Auel - Shamud, a Sharamudoi törzs sámánja, és Omel, Attaroa gyermeke.
  • "The Last Bogatyr" - Csodás-Yudo itt hirtelen nő volt.
  • Szovjet rajzfilm "Hare and the Fly" (1977). A légy nőnemes nemben beszél, de viselkedésével úgy néz ki, mint egy durva és kövér paraszt, és egy férfi hangján beszél (Vyacheslav Nevinny hangja). Bizonyos mértékig ezt magyarázza az a tény, hogy a célközönség (azaz oroszul beszélő) "repül" szó a nõ, máskülönben nem látja.
  • "Peter - vidám csaló" (egy közös szovjet-magyar rajzfilm): a királynak van egy felfoghatatlan szex gyermeke. Ez egy herceg vagy egy hercegnő? Az arc, a haj és a viselkedés - mint egy lány (bár hiperaktív). De Péter a királynál említi ezt a gyermeket a férfias nemben ("... ő ..."), és a király nem bánja.
    • Lehetséges azonban, hogy "ő" - nem a nem, hanem a "gyermek" szó. Mint: "A gyermeked megtette."

Web Comics [szerkesztés]

Anime és manga [szerkesztés]

  • Clannad - Cappey Hiiragi.
  • Katawa Shoujo - Hideaki, a Shizune fiatalabb testvére, akit a főszereplő kezdetben meggondolta a lányt. Ez azért van, mert Hideaki preferálja a női ruhadarabot.
  • Chevalier d'Eon, ő (vagy ő?) Mademoiselle de Beaumont - francia kém, akinek sikerült meggyőzően ugyanúgy néz ki a férfi és női megjelenése (segítette törékeny testalkat és magas hang). Érdekes, eredeti padló, hogy a személy továbbra is vita tárgya: az orvos felfedi a teste, azt vallotta, hogy a test tartozott egy ember, és (a) D'Eon érvelt (a) hogy a lány született, de a szülők, hogy örökségül , fiúként adott neki.
  • A női pikkelyes hiénákban hím nemi szervek vannak. Emiatt régóta hermafroditáknak számítanak.
  • Csavarozott kanóc. a brit és a skót fajták nagy macskái, akik nem értik, gyakran macskáknak tévednek. Végül is 4 kg.

Kapcsolódó útvonalak [szerkesztés]

Kapcsolódó cikkek