Az én kis póni egy mágikus barátság a stúdió kettős, a szabad tolmácsok szövetsége

A főszereplő - egy egyszarvú Twilight Sparkle, Princess Celestia kedvenc tanítványa, miközben mögött ül a könyvek és úgy vélte, hogy a barátok nem kell. Princess Celestia megadja neki a feladat megtalálni a barátok és utal Twilight vele asszisztense, sárkány nevű Spike, egy kisváros Ponyville. Ott találkozik az új barátok: harcias Dash Rainbow fashionista Ritkaság, szorgalmas alma vodka, Flattershi félénk és nagyon vicces és kiszámíthatatlan Pinky Pie. Együtt megoldják az összes felmerülő problémát, és új felfedezésekhez mennek. Twilight és öt barátai folyamatosan új ismereteket tanulnak a barátságról.

Online nézés:

Fordítási hírek:

Epizódok listája:

A kritikusok értékelése 1 (2 - 1)

Érdekes pillanat - a sorozat kiderül, minél szórakoztatóbb, annál kevésbé eredeti, mint Diego. A Steb egyre merevebb, könyörtelen és viccesebb lesz.

Rengeteg döntést és helyi tiltakozást. A kezdeti idők gépi hangja sokszor szórakoztató volt, de kizárólag állandó, nehézkes verbális konstrukciókban. Most, amikor Diego kevésbé támaszkodott Skynetre és még inkább a zseniálisra, a nyashnosti megnövekedett. Ezekre a ponyákra és rzhu-ra tekintek át. A szavak fele nem ért, de rozsda. Úgyhogy olyan gyorsan fognak eljutni egy fehér patívába. Megnéztem a munkát, így a kollégák kételkedtek a megfelelőségemben. Nem is smeshariki, hanem színes csikók.

És az eredetiben a rajzfilm szar. Ez szívás.

Az eredeti nem nézett ki, így nem tudom megmondani, hogy ez a fordítás eltér-e egyszerű vagy sem. De a "puszta fül" - a leggyakoribb fordítás, miért került alternatívákba, nem világos.

Kedves Diego ügynök! Ha jól értem, szeretsz rajzfilmeket rajzolni. A hang viselkedik - csak félelmetes! Nem sokkal ezelőtt jött a "Zabezia" rajzfilm (az utolsó szótagot hangsúlyozta). Ha átnevezed az "Amnézia" -nak, véleményem szerint érdekes témát kaphatsz. Körülbelül annyira - a madarak pusztában élnek, akik különböző formájú és különböző mértékben visszaszoruló amnézia miatt szenvednek. Apa nem emlékszik arra, hogyan került ide, és még inkább a fia. Igaz, a pápának van egy rejtett kulcsa, amellyel reméli, hogy emlékezik a városra vezető úton. Egy gém érkezik, elhagyva a marabot. Azt mondja, hogy emlékezett az útra, de sürgősen el kell mennie, amíg el nem felejti el. Apa boldog, de mi kell befejezni a sürgős üzleti, amint eszébe jut - mi. A kócsag nem várhat orvosi okokból és repül. És így tovább.
Párbeszédek és helyzetek is megvalósíthatók - az emberek néznek a kocsin a padlón.

Néhány ember, mint például az Oxid kritikus és a különböző típusú hitters, nem lesz igaza, hogy a hang hatású szar. Igen, van egy prom. Igen, mindent itt vád alá helyeznek, ami lehetséges. De ez a hang - prom, a jelentéssel és viccekkel dúsított hangja, mindez a VHS - csomagolásban. Vegyük a fent említett kritikus szavát, hogy minden gyorsan olvasható, és semmi sem világos. Fedetlen hazugság. Minden világos, csak a hangminőség az első évadtól a negyedikig egy kicsit rossz, a kazetták és a tekercsek felvételére. Az ötödik évadtól és a második fél második felétől a hangminőség javult, a viccek az ötödiké lettek. Úgy vélem, jobb neki, hogy folytassa, és ne idézze el az elhamarkodott következtetéseket. És te, a kanapé kritikusa, normálisnak, nem szarnak akar lenni. Végtére is, a nagyon távoli 80-as és 90-es években nem minden ilyen VHS-ki volt jó. És ne túljutok egyáltalán - mert nem az Öné, mit kell tennie, és mi nem.
PS a saját véleményem, nem érdekel sok más rossz kijelentés. Nos, aki egyetért velem, köszönöm és több jó.

Kapcsolódó cikkek