Alex Varlamov "Bulgakovot az ukrán írók nyomására betiltották"

Alex Varlamov

Kultúra: Mr Mikhail jött a papság, és hangsúlyozzák ezt a tényt a munkáját, és életrajza, de ugyanakkor a fő regény - „csábító”, a szempontból a hívek, ez körülbelül „a hatalom az ördög, és a gyengeség, Aki azt szembesíti ". Idézzük a hieromonk Job (Gumerov) szavát, hogy Mihail Afanasievics egész életét spirituális dráma.

Alex Varlamov
Varlamov: Minden itt bonyolultabb. Egyrészt a múlt század orosz irodalmában nem könnyű olyan írót találni ilyen mély szellemi gyökerekkel, mind az apai, mind az anyai oldalon. Ezeknek a "harangos gyülekezeteknek" nemzetsége a Petr-kor előtti időkből származik. Másrészről, a "szellemi dráma" ebben az esetben nem más, mint egy szép kifejezés. Ez minden ember életét, Bulgakov nem kivétel. Az osztályának sorsa, a nemzedéke tragikus. Idézet a hieromonk-ból Job, és ez egy nagyon képzett ember, a Filozófiai Karon végzett, tudatosan használtam: meglehetősen radikális nézeteket fejez ki Bulgakovról, ami a keresztény kritikára jellemző.

Vélemények különböztek. Még a verziót is kifejezték, hogy a morfium epizód és a csodálatos gyógyulás (egy évre vette a kábítószert, majd lekötötte) az ördöggel való foglalkozás. Végül is kevés embert gyógyítottak az ilyen függőség után. Állítólag, minden kreatív energiája táplálja a sötét erőket és a függőségeket - a kép természetes része. Ahogy valaki szépen elmondta, a "Megjegyzések egy fiatal orvos" morfiumát Bulgakov-férfi és Bulgakov keresztény meggyilkolta, de Bulgakovot írta. Véleményem szerint ez egy nagy szakasz. És a "Morphine" és a "Notes". "- Világos, keresztény, életerősítő művek, figyelmeztetnek a veszélyre.

Bulgakovot a "futás" és a afrikai Simferopol érsek képére bántalmazták, aki gyáva menekülni kezdett a tábornokokkal, elhagyva nyáját. Természetesen az író megfélemlíthető, mert nem mélyen megértette az orosz egyház tragédiáját. De a dolgokról volt szó. A menekülés koordinátarendszerében az árulás árnyéka, az ideológiai bizonytalanság, a kompromisszum. De sohasem ellenezte az anyaegyházat, csak az egyes püspökök cselekedeteivel szemben.

Alex Varlamov

a kultúra: "Futás" - boldogtalan játék Bulgakov számára, nem szerette Sztálint sem, és a proletár kritika valahogy erőteljesen reagált.
Varlamov: Igen, ez egy fantasztikus fordulat az ő kreatív sorsában. "Mester és Margarita", egy igazán ellenzéki könyv, semmilyen módon nem károsította az írót, és a "Futás" gyakorlatilag véget vetett karrierjének. Miután a tilalom a játék a késő 20-as Bulgakov majdnem megállt a könyvkiadás, és a „Days of turbinák”, amely híressé tette az egész országot, és menetelnek a Moszkvai Művész Színház egy nap telt házzal, eltávolítjuk a repertoárt. A 32-én visszaküldték őket, és a 36., még fel a „Kabbala álszent” ( „Moliere”) után majdnem öt év próbák, de az „igazság” törte meg a pusztító cikket, hogy egy új játék - a hamis és reakciós. A végén, Bulgakov folytatta (asszisztens igazgatója a Moszkvai Művész Színház 1936 után - a szövegíró a Nagy), de nem volt annyira a kereslet, mind a közép-20s.

Általában, amikor létrehozták a "Bega" -et, úgy döntöttek, hogy "lőtték le a repülőgépet felszálláskor", és nem engedték meg a premierjét. Az a szerepe is, hogy Sztálin nem szerette a Run-ot, és nem fog harcolni érte. Feltételezhetjük, miért. A "turbina napjaiban" nincsenek kifinomult értelmiségiek, érthető emberek, harcosok, egyértelmű magatartás, egyértelmű erkölcsi meggyőződés, politikai álláspont. Ellenségesek, de menjünk nyílt védoríjjal, ne támaszkodjunk hátra. És a "Beg" -ban - egy reflexív magán-docens, minden rohan, kétségek, legalábbis külföldön marad, tehát nem, valamilyen okból visszatér a Szovjetunióba.

Alex Varlamov

Kultúra: És ki látta Mikhail Afanasyevit? Nem valószínű, hogy Yeshua, legalábbis Mester?
Varlamov: Sem az egyik, sem a másik. Mester - egy tiszta művész példája, a művészetnek szentelt, a kreativitás szentségének eszméje, nem törekszik sem a dicsőségre, sem a jólétre, nem is akarja elhagyni a pincéjét. Az egyetlen dolog, amit követelni fog, a szabadság. Bulgakov szeretett pénzt, álmodott a hírnévről, lehet irigy, bosszúálló. El tudjuk képzelni a mestert az amerikai nagykövetség recepcióján? Bulgakov is rendszeresen és nagy örömmel ment. Vagy a Mester, aki kíváncsi külföldre menni? Ezt az ötletet Bulgakov egyszerűen megdöbbentette. Mester, leveleket küldött a Központi Bizottságnak?

Bulgakov meghalt, Olga Leonardovna Knipper-Chekhova írta Mária Pavlovna (AP Chekhov - "Kultúra" testvérét) jaltai. - Mishát temették el, és gondolt az örömtelen életre. Nekem úgy tűnik számomra, hogy ezek a szavak a legpontosabb életrajzfelvétel. Bár, ha erre gondolsz, szerencsésebb volt, mint a legtöbb. Vegyük legalább a szomszédokat a ház körül Naschokinsky Lane: Mandelshtam, Klyuev, Klychkov, és hány embert lehet felidézni. Bulgakov átment a sorsukra. Soha nem volt letartóztatva, senki nem fenyegette. A 30-as években és jól élt, még Moszkva szabványok szerint is. Magas fizetés, külön lakás. És mégis úgy gondolta, hogy ő maga a legkeresettebb írók. Nem vettem részt. Amikor elmondták neki: Ne aggódjon, miután elhagyta mindent nyomtatni, mindenki értékelni fogja, ő feldühítette. Bulgakov habozás nélkül az egész életen át tartó dicsőség szigeteire váltana át a posztumusz elismerés teljes kontinenst. Ebben több, mint Moliere, amelyben saját szenvedélyét és bűnösségét tette.

Alex Varlamov

Alex Varlamov

Kultúra: De honnan halad a mester és a Margarita?
Varlamov: Számos elmélet van ezen a ponton. Az utolsó, amit Marguerite szemében látunk: egy velencei ablakkal rendelkező ház, göndör szőlő. De a regény második részének elején álmodik egy szürke területről, egyáltalán nem idillikusnak. Lehet, hogy tényleg valami rossz helyre esnek, de Margarita megerõsíti a mestert, hogy ne féljen és magányos legyen. Amennyire ez az elmélet helyes - nem tudom, más változatok nem kevésbé szellemesek. Bulgakov szándékosan feltalálta ezt a "háromdimenziós" képet, ahol a sötétség, a fény és a béke. Talán ő is tudta magáról, hogy nem érdemli meg a fényt.

Kultúra: De megfosztják a létezéstől.
Varlamov: Valami ok miatt nem zavar engem olvasóként. További intrika intonáció: "Istenek, istenek! Milyen szomorú az esti föld! Milyen titokzatosak a mocsarak fölött a köd. <.> Tudja a fáradtságot. ”.

"A mester és a Margarita" egy nagyon pesszimista regény, az orosz irodalom egyik leginkább kétségbeesett regénye. Arról szól, hogy Krisztus szenvedett, de nem feltámadt. Yeshua látható a holdfényes ösvényen, vele tanítvány, de nincs fény, csak a keresztre feszítés sötétje. És mi a helyzet a mester könyvével? Nos, "a kéziratok nem égnek", de hova mennek? Amikor elkezd gondolkodni, érted - nincs kiút. És mi fog történni Moszkvával? Úgy tűnik, hogy senki sem maradt ott, kivéve a szerencsétlen Ivan Nikolaevich Bezdomnyot, aki a holdra néz, majd morfin injekciót kap, és megnyugszik a következő teljes holdig. Őszintén szeretem a "színházi regényt" és a "fehér őrséget".

Kultúra: ez utóbbi optimistább?
Varlamov: Igen, természetesen.

Kultúra: De a turbinák világa összeomlott.
Varlamov: Nem, nem az. Katasztrófa által megrázott, visszatér normális állapotába. A "Fehér Gárda" az örök értékek győzelméről beszél. A fő esemény pedig karácsony. És "Mester és Margarita" - egy húsvéti regény, amely soha nem jött.

Alex Varlamov

kultúra: Mennyire fontos Bulgakov ma?
Varlamov: Úgy tűnik számomra, hogy most sokkal kevesebb, mint húsz évvel ezelőtt, amikor hajlamosak vagyunk visszhangozni. Sajnos, Bulgakov modern képest, hogy mi történik Ukrajnában: olyan pontosan a „The White Guard” elfoglalták a horror az ukrán nacionalizmus, Petliurism, megpróbálja keresni vagyonát a Nyugat. Ez a történet Németországgal, amikor a német tisztek, annyira arrogánsan mutatják be, hogy Ukrajna a bolsevikok csapásai alá vetik saját érdekeiket. Pontosan mi nem meglepő Bulgakov, így ez a tény, hogy most Kijevben, ismét rvanulo. Az alapul szolgáló pszichológiai konfliktusok már abban az időben léteztek. Mikhail Afanasheviev megértette, hogy a Petliuristák sokkal kegyetlenebbek, mint a bolsevikok és a vörös gárda. És az a tény, hogy Bulgakov betiltották az ukrán írók nyomása alatt, szomorú dolog, de nem véletlen. Számomra ugyanakkor fontos a házaspár bocsánatkérője, a félelem nélküli képesség, hogy saját magának álljon. Tény, hogy Bulgakov nagyon bátor író, vonzó az a tény, hogy azokban az esetekben a katasztrófák és a bajok is fontos, hogy megvédjük a értéktárgyait.