Macska babonák és egy kis történelem - a buzogány macska
Ebben az anyagban csak kissé gyűjtötték a macskákat. Itt és a babona, a jelek, és egy kis történelem egy snack.
Mindenki számára nyilvánvaló, hogy nem karcolják meg a macskát, ahol a villanyszerelők felkapaszkodnak a pólusra, és nem azok, akik a kútból kifolyó vödröt kapják. Szívében, a hétköznapi bolyhos háziállatok karcolás.
Igen van egy lélek - a macskák annyira hatalmasak, hogy elérik a felhőket, ahol a lélek, ahogy ismeretes, csak alkalmanként jut el. A vihar során például ki kell dobni egy fekete macskát a házból, különben villámcsapot rajzol. És ha a fekete macska áthalad az úton, akkor rázhatja, és ilyen, ami akkor, és nem taposta. Semmilyen esetben nem hordhatsz macskát a lovon, mert a ló hamarosan esik.
Szörnyű és macska tüsszögés - a jelenlévők jelenlétében fogfájást okoz. Azonban megszabadulhat a fogfájástól, ha udvariasan "hello" -et küld a macskának időben. A macska tüsszentése is jó cselekedetekre képes: ha a menyasszony meghallja az esküvő napján, felhőtlen családi életet kapott.
A macskát az országról az országra kell áthelyezni, mivel tulajdonságai gyökeresen megváltoznak. Ha egy fekete macskával való találkozásunk nyilvánvalóan valami rosszat jelent hazánkban, akkor Angliában éppen ellenkezőleg, jó sorsot ígér.
Képes megáldani és szerény macska farokkal ellátni. Például egy fekete macska farka meggyógyítja az árpát a szemen, érdemes a szemhéjhoz csatolni. De ne felejtsd el: a farok farok - más. A szemölcsök kezelésére a fekete farok nyilvánvalóan nem alkalmas, csak a háromszínű kacsa farka takarít meg róluk. És semmi más!
De menjünk közelebb a történethez. Mivel nem furcsa, a macskák viszonylag rövid idő alatt találkoztak Európával: az ókori görögök és a rómaiak rendkívül ritkán és lelkesedés nélkül hagyják ezt az állatot a házba. Spanyolországba érkezett a spanyol bevándorlókkal. (Egy másik jel a macska a hajón, így a viharok nem szörnyűek.)
A mai háborúban élő 600 millió embernek (vadmacskáknak nem tekinthető) ősei éltek Nubia városában, a jelenlegi Szudánban és Szomáliában. Úgy gondolják, hogy innen a macskák meghódították házainkat. A bolygó másik végén ókori macskák is meghódították az embereket. Szingapúr, Thaiföld, Burma - a macskák legkorábbi idők óta nem csak a házba engedtek, hanem isteni tiszteletet is adtak nekik.
Az egyik vagy másik ok, de nem ok nélkül, hiszem, hogy az ősi időkben a házi macska szent volt Egyiptomban. Ott élt pripeyavachi. Az egyiptomiak úgy kezelték őt, mint egy istenség. Úgy vélték, hogy egy halál utáni nő lelke egy macska testében rejlik. És hogyan: macska - állati tisztaság, szerető rend. Nem bírja az egereket a ház körül.
Az egyiptomiak átengedtek a bolyhos lényeknek, a tűzben, az első macskákat vették, majd az ingatlant. Megölték a halált, még a négylábú véletlen leölése miatt is. És a macskák természetes halála nagy bánat volt. Az egész család gyászba merült, az emberek a legnagyobb bánat jelei között borotváltak a szemöldökük. A macskát mumifikálta és becsületesen eltemette a sírban.
Egyébként hivatkozásként. Az ókori Egyiptom legnagyobb temetkezési helyén 300.000 mummát találtak egyedül a sírban.
Később, valahogy csendesen és észrevétlenül, a macska is behatolt Európába. De most jött a középkori sötétség. És Európában a macskáknak, és nem csak a feketéknek, eljöttek a fekete napok. Az inkvizíció ördögi utódokat és boszorkánykísérleteket jelentett nekik. És mivel nem vallottak be bűnnek, égettek, fulladtak be, és a magas tornyokból dömpingeltek. Például Flandriában évszázadokon át a macskafélékre vonatkozó törvények is működtek: évente egyszer a városi macskák ilyen rossz városi környezetében kell elkapni és elhagyni a tornyot.
Az igazságszolgáltatás érdekében érdemes megemlíteni, hogy ott a középkorban az emberek teljesen fizetik a macskák ilyen kezelését. Mivel a macskák minden nap kisebbek maradtak, a patkányok és más rágcsálók nem korlátozódtak a reprodukcióra és a terjesztésre. A patkányok buborék pestistákkal vetették magukat. Mindenki tudja, hogy véget ért.
Hát, honnan származik a "macska" szó? Itt kell fordulni A. Dolgopolsky filológus érveihez. Azt írja, hogy az egyiptomi macskatársat meglehetősen egyértelműen lefordítják az orosz nyelvre - "meow". A név tükröződik a fajta nevében - egyiptomi Mau. Úgy tűnik, az egyiptomiaknak nincs európai neve az állatnak. De az ókori berberek, akik Észak-Afrikában éltek, a "kat" szót vadmacskanak hívták. Ezt a nevet a házi macskához rendelték, és belépett a rómaiak lexikonjába. A rómaiak és a görögök maguk nevezték magukat a macskáknak Európa más népei számára.
De itt van egy idézet: "macska" és "macska" - a szavak nem nagyon hasonlítanak. Miért pontosan a "macska", nem "koticha" vagy valami más? Úgy vélik, hogy a "macska" (az ókori szlávok "kotka") kisgyermekkori társalgási szava született a gyermekek beszélgetéseiben. És még egy furcsaság: a "cica" szó eredete nem szoros kapcsolatban áll a "get around" szóval. Az oroszlánnak, a kecske és a nyúl lehet.
Köszönjük, hogy feliratkozott, ellenőrizze a postaládát: meg kell kapnia egy levelet az előfizetés megerősítésére irányuló kérelemmel