A szám alanyai
A számok száma változó. A modern oroszban két szám van: az egyik és a többes szám. Ha beszélünk egy tárgyat, használt egy számot, ha a cikkek két vagy több - többes számban: asztal - asztal, ablak - egy ablak, egy könyv - egy könyv, egy ló - ló, este - éjjel, notebook - egy notebook, fa - fák, toll - tollak stb.
Az egyes számú főnevek általában különböző befejezés (íróasztal, ablak, könyv) és a többes legtöbb főnév végződő - s - u és - és - rd (a semleges és néhány hímnemű főnevek). A többes számbeli különbségek homályosak. Például főnevek felhők, tengerpart, város, hó, mező, tenger, él, a fák, a barátok, a fül, a végtagok, ruhák akár férfias vagy semleges, de a többes ugyanaz a vége. A főnevek asztalai, kezei, földjei, táblái, plakátok, polcok, orvosok, kések, vendégek, körmök, napok, éjszakák, árnyékok férfiak vagy nők. Ez a funkció kiemeli a racionális nyelve a készüléket, akkor takarékosan, mert a fő feladata a szám - jelzi a tételek számát (egy tétel vagy több), és amit a fajta - számunkra pillanatnyilag nem lényeges.
Van egy második funkció is: nem minden névváltozat számokban változhat. Főnevek anyagot (tej, vaj, gabonafélék, tea, méz, sajt, tejföl, selyem, bársony, szatén, gyapjú, pamut, réz, mangán, ón, arany, ezüst, olaj, stb), gyűjtemény (emberiesség, a fiatalok, a diákok ; görcsökkel, rongy, szemét, levelek, stb), absztrakt (érzékenység, szépség, fehér ,. bátorság, lánykori; .. türelem, fejlesztési kényszer, örökség, stb), saját (Moszkva, Szentpétervár, Karpatyg stb) nem változtatják a számok alapján.
Ennek az az oka, hogy ezek a szavak közé, különösen a valódi és a kollektív főnév, már az egyes szám jelöli sokaságát. Végtére is, a far álló gabona, tűzifa - az hvorostinok, szemetet - az pöttyök, szösz - re pihe, a fiatalok - a fiatalok, stb Ezért lényegében a tartalmat jelentenek sokat, így nem kell a többes .. .
Természetesen kifogásolható: nem mondanak gabonát, kolbászt? Nem többes szám? Igen, ez többes számú forma (annak exponense a vég
- s), de ez nem jelenti a termék mennyiségét, hanem annak különböző fokozatait. Ha azt mondják: "A boltban nagy mennyiségű dara van", hangsúlyozni kívánják, hogy különböző gabonafélék (búza, árpa, árpa, köles stb.) Vannak; "A tejipari kombájn mesterei több mint 200 különböző sajtot termelnek" - a sajtok számának megjelölése.
Van egy orosz nyelvű szavak, amelyeket csak a többes (végződő - s - és), de jelölhet egy dolog, és egy csomó dolgot. Így Vshkafu mondat lógott ing és nadrág nyilvánvaló, hogy az ingek néhány, de ez a szám a nadrág nem világos (vagy egy, vagy több), így meg kell, hogy adja meg (egy vagy két, három, négy, és így tovább. D.) Az egyértelműség. Íme ezek a szavak :. Jeans, hordágyon, mérlegek, órák, villa, kapu, választások, tárgyalások, krém, fa, ünnepek, pénz, tapéta, fehér, göndör, stb Van egy másik érdekes jellemzője - elvesztik a szám a fajta, azaz, ha a főneveket mindig a többes számú alakban használják, akkor soha nem lesz ilyen jellegű jellemzője.
A táblán főnevek. Feladat - gyorsan és pontosan írja le ezeket a szavakat két oszlopban: egy-főnevek, amelyeket csak a többes számban használnak, a másikban - a fennmaradó szavakat, de egy egyedülálló formában.
nadrágok, cipők, kérdések, kérdések, ajtók, házimunkát, gereblye, kasza, vasvilla, mérlegek, súlyok, növények, palánták, dzsungel, vita, vita, találkozó, látva, sakk, játékok, fogók, csipeszek, gondoskodás, hinták, körhinták, Csipke, gombóc, bél, kincs, krém
Az irodalomban gyakran használják a többnyelvű alakokat. Nevezd ezeket a műveidet.
a) ... Zsoltárok sírnak: "Akkor, srácok, tolvaj!"
És egy pillanatra a székrekedés kapuja ...
Elindult a ravasz ember
b) A szemüveg semmilyen módon nem működik ...
c) Húsával káposzta levest kérdezett le, és leült, kezét az asztalra támaszkodva.