Gyermek háborús könyv »hallgassa és emlékezzen a történelemre, a társadalomra, az érvekre és a tényekre

Milyen szörnyű az igazság.

Riasztónak hangzik. Zavaros. És a remény. Nyerni. Az a tény, hogy mindenki túl fogja élni, és minden rendben lesz.

Gyermek háborús könyv »hallgassa és emlékezzen a történelemre, a társadalomra, az érvekre és a tényekre

"A háború gyermekei gyorsabban nőnek fel"

- Minden, ami a Nagy Honvédő Háborúval, a szüleink emlékével foglalkozik, szent nekem "- mondja Vasily Lanovoy, a projekt másik résztvevője. "Az én nemzedék katonai generáció." Karamzin a következő szavakkal rendelkezik: "A háború gyermekei gyorsabban nőnek és gyorsabban megkülönböztetik a hazugságot és az igazságot."

"Kiáltani akartam:" Ne ölj meg! "Amikor a háború véget ért, 11 éves voltam. És abban az időben, majd az emberek fő aggálya az volt, hogyan lehet felemelni az országot. Az emberek mindennap előadást hajtottak végre - a jövő kedvéért. És az ország hihetetlen áttörést hozott. Európában az élelmiszertárták sokáig nem szűntek meg, de a Szovjetunióban két év alatt nem álltak rendelkezésre. 1957-ben Amerikában és én fegyveres paritás volt ... Ez fantasztikus!

- "A gyermekek háborús könyvét" írta a gyermekek, "mondja Ekaterina Andreeva TV-műsorvezető. - És a gyerekeknek nagyon nyílt az igazság. Nem hazudnak, ezért ezek a tragikus események legértékesebb tanúi. Masha Rolnikajte naplóját hallottam. amit a Stutthof koncentrációs táborban vezetett, és nem tudta megakadályozni a zokogást - annyira félelmetes, amit leírtak. A vágy csak egy dolog volt -, hogy mindegyik gyermeket karban tartsa, szorosra zárja és sikoltozzon: "Ne ölj meg!"

Gyermek háborús könyv »hallgassa és emlékezzen a történelemre, a társadalomra, az érvekre és a tényekre

A családomban több ember harcolt. Masha nagynéném ápolónő volt, mindent látott - a halál és a hihetetlen hősiesség. Berlinbe érkeztem. 96 éves, és azt mondja, hogy háborúzta. A nagyapám katonai komisszár. De tudjátok, nem nagyon emlékezték a háborút.

Ez egy nagyon helyes lépés - a "Children's War Book" kiadása. És jó lenne, ha elolvassák, vagy hallják nemcsak Oroszországban, hanem Németországban, Amerikában és Franciaországban is. Az ott élő emberek megértik a Győzelem árát, hogy senki ne akarja átírni a második világháború eredményeit.

"Nincs jogunk elfelejteni!"

- Kétségtelenül elfogadtam az "AIF" meghívását, hogy részt vegyen a Children's War Book hang változatának felvételében "- mondja Oleg Basilashvili, a Szovjetunió népi művésze. - Beszélnünk kell a háborúról, és beszélnünk kell az igazságról. De az igazság az, hogy gyakran nyílik ilyen naplókban. Olvastam Misha Tikhomirov naplóját. A fiú az ostromlott Leningrádban élt. A napló megszakad, Misha meghal ...

Amikor Moszkvából Leningrádba költöztem, sok barátom volt az ostromok között. A történetük szerint nagyon jól el tudom képzelni, mi ez a rémület - a blokád.

És megkérdeztem az apám elõcsarnokától: "Igaz, hogy a katonák kiugrantak az árkokból a támadásba:" Az anyaországhoz! Sztálin számára? " Azt mondja: "Nem tudom ... Talán kiáltott valaki. Nem hallottam. Kiabáltunk "Anya!". És a németek kiáltották: "Mater!" (Vele - "Anya" - Szerk.). Ezekkel a szavakkal az emberek egymásba futottak, és szörnyű, érthetetlen háborús törvényekbe öltek. Mindezt emlékezni kell. A "The Children's Book of War" projekt ebben az értelemben fontos emlékeztető.

Kapcsolódó cikkek