A Robin Hood egyik változata szerint kapott becenevét
A Robin Hood egy változata szerint azért kapta a becenevét, mert.
A Robin Hood egy változata szerint a becenevét azért kapta meg, mert:
1) kapucnivalot viselt,
2) jól lövés az íj,
3) mindenki jónak tartotta.
Az angol szószedés jelentése "kapucni", és jelzi a Robin Hood ruhájának elemét és a téves orosz etimológiát az angolokból. jó - "jó" csak egy hasonló hangnak köszönhető. Általában napellenző - ez nem csak a motorháztető, de számos más hasonló fejfedő - motorháztető, sapka, kapucni, sisak, emberi vagy ló (a lényeg, hogy ő fedezett / védett az egész fej). Robin Hood és ellenfele Guy Gisborne viselnek fejfedőt, ugyanazt a szót hívják - egy kalapot és egy lovag sisakját. De a szószedetnek van egy figuratív jelentése - elrejtése (fedél egy motorháztetővel).
Robin szó fordítása „robin”, de lehetséges, hogy a neve a hős - az eredmény újragondolása kifejezés «Rob napellenző» - Rob (Robert) (rabolni, rabló is jelenti, „rabló”) a háttérben. Robin így nevezte Mariannak, amikor megnyerte a verseny íjászokat, és kihirdette a verseny királynőjét.
Mindkét érték, motorháztető motorháztető, robin-robin, legyőzve a népszerű televíziós sorozat „Robin of Sherwood» ( «Robin of Sherwood», UK, 1984-1986), ahol a főszereplő gyakran nevezik a "Robin a motorháztető."
Robin Hood társulása a Robin the Good Small (Pak) társulásával is ismert.
A "Robin Hood" könyv szerint Stephen R. Lowhead szerint a celtic "gud" szó azt jelenti, hogy "varázsló".
A kérdésekre adott válaszokat a fórum témájában találhatja meg.