Kínai zeneszámok - kínai kultúra - cikkek - kínai online

A kínai zene műfajai

A kínai zene műfajai sosem alapultak kizárólag a stílus és a teljesítmény módján. Rendszerint a földrajzi különbségeket, az életstílus jellemzőit és a társadalom technológiai fejlődésének szintjét tükrözik, és a kormány propaganda igényeit is kielégítették.

A kínai zenészeket gyakran vádolják az eredetiség hiánya, vagy akár az őszinte plagizálás. Sok korai dalok kantoni és mandarin ( „Mandarin” - Nyugat név Putonghua - a hivatalos kínai nyelv) popzene egyszerűen másolja dallamait nyugati és japán pop / rock dalok, és tegye a saját szövegét. Gao Syaosun, szimbolikus alakja diákmozgalom a 90-es, azt mondja, hogy a kínai (98 százalék Kína lakossága) tettek szavakkal jobbak, mint a dallamok, mert ellentétben a költészet és az irodalom, a zene még soha nem alkalmazták az írásban a történelem, az ország.

Ez a cikk bemutatja a kínai zenei műfajokat, és különösen népszerű Pekingben.

Zhongguo Feng (kínai hullám, kínai hullám) 中国 风

Menggu Minge (mongol népzene) 蒙古 民歌

Ne szedje a neve a „mongol népdal” szó, mert a valódi mongol zene létezik, csak Mongóliában, hanem az ősi énekekkel puszták alakultak ki különböző formákban a Han kínai világ. Az állami televízió néha keményen győzött (gyakran szinkronban van az ajkak mozgásával), ahol az operai énekesek kielégítik a nyilvánosság exotikusok igényeit.

Vannak olyan csoportok, mint például a Khangai (Hanggai) és Atszinay (Ajinai), játszik a nyugati kísérleti rockzene mongol íz, például az általuk használt moorinhur (hegedű egy ló fejét a nyak) és mongol torok éneklés kíséretében szikla.

Xizang Minge (tibeti népdal) 西藏 民歌

Mint a mongol népzene esetében, Tibet egy másik kimeríthetetlen forrása az egzotikus kulturális fantáziáknak. A Li Na című dal "Qinghai-Tibetan Highlands" egy karaoke-dal, amely csak a "Mindig szeretlek" című versenytársa, Whitney Houston. Ha a tüdeje elég erős ahhoz, hogy az utolsó jegyzethez tartson, egyszerűen ezt a dalt kell énekelni.

Daizu Minge (Dai emberek dalai) 傣族 民歌

Élet főleg a Yunnan tartományban, amely határos Burma és Laosz, etnikai csoport Dai ismert a saját zenei stílus, egy vidám dallamot, lágy kórus dallamok és hangok Hulusi (tök fuvola) - Ez az eszköz olyan jól beépült a kép a tartomány, hogy hallható szinte minden Pekingben található Yunnan étteremben.

Er ren zhuan (északkeleti duó) 二人转

Ki jött az észak-keleti régióban Kína, ahol a tél kényszerítik a helyi embereket, hogy otthon ülni, ez a „duett” általában egy fiú és lány ének és tánc hagyományosan azonban hígítjuk az ügyet mulatságos párbeszédek és „sós” humor.

Kívül Heilongjiang, Jilin és Liaoning - három északkeleti tartomány Kína néven ismert dongbei „duett” gyakran megtalálhatók Hsziao-ping (képregény vázlatok) Zhao Benshanya az éves Tavaszi Fesztivál Gála CCTV.

A puszta szikla-jelenetről például a másodkéz rózsa (二手 玫瑰) alt-rock zenekar hangzottak el.

Lao Shanghai (régi Shanghai zene) 老 上海

"Régi Shanghai" - a gyarmati életmódhoz kapcsolódó kifejezés "Keleti gyöngy". Az 1930-as és az 1940-es évek nyomait ötvözi a nyugati jazz és a klasszikus zene, a régi kínai balladák vokális stílusával.

Az énekes és színész Zhou Xuan egy csillag a régi Shanghai zene. Becenevén a „Golden Throat” Zhou kapott a teljesítménye dalok a zenéje a klasszikus film Street Angel ( «Angel Street», 马路 天使), megjelent 1930-ban Sanghajban. Népessége a PRC megalakulása után tovább nőtt 1957-ben haláláig az "Anti-Right" mozgalom alatt.

Gangtai Gequ (Canton Pop és Mandarin Pop) 港台 歌曲

Bár kantoni és mandarin (Putonghua) népzene - valójában két külön műfaj, mindkettő származik a régi Shanghai zenét. Az énekesek és zeneszerzők első generációja közül sokan 1949-ben emigrált Hongkongba vagy Tajvanra, de megőrizte a sanghaji örökséget. Bár Kína szinte teljes egészében Putonghua-ról beszél, Tajvan még mindig a Mandarin popsztárok szülőhelye. Annak ellenére, hogy a hongkongi csillagok sok kánonnyelvű régióban, például a Guangdong és a Guangxi tartományban vannak, a Canton Pop fokozatosan elveszíti népszerűségét az ország többi részében.

Xiaoyuan Minyao (népzenei dal) 校园 民谣

A népdalhallgató dal 1970-ben tajvani egyetemeken származott - abban az időben a helyi népzenészeket olyan amerikai tüntetők inspirálták, mint Bob Dylan és Joan Baez. A 90-es évek elején a műfaj kilógta a szorosot, amikor a pekingi Gao Xiaosong (高晓松) és Lao Lang (老狼) együttesen több klasszikus kompozíciót hoztak létre. Tanulói dalok Kínában elsősorban az ártatlan szerelemről és a diákéletről szólnak, rendszerint akusztikus gitár kíséretében.

Junlǚ Gequ (háborús dalok) 军旅 歌曲

A legtöbb kínai háborús dal általában hazafias, és éneklõdõ férfiak kórusa énekelõdik, bár a legnépszerûbbek gyakran elég puhaak az emberek szeretetének köszönhetõen a családi életnek a hadseregben való szolgálat érdekében történõ feladására. Az ilyen áldozatot az állami média is dicsőíti.

Hong Ge (forradalmi dalok) 红 歌

Amint azt a név is sugallja, ez a besorolás inkább a tartalomra vonatkozik, mint a zenei stílusra. A legtöbb forradalmi dalt propaganda célokra írta a második világháború és a kulturális forradalom (1966-1976) idején, rendszeresen adták át az állami média 1949-től.

Xibei Feng (északnyugati hullám) 西北 风

Északnyugat-Kínában végtelenül aszály sújtott, de addig ő sivatagi fennsík gazdag forrása a zenei stílusok, a hagyományos Qing Qiang (régi opera sikoltozik ének és nehéz ütős, rendkívül hasonló a rock zene) a csonka szerelmi ballada.

A "Sibei Feng" nagyon népszerű volt az 1980-as évek végén, amikor a kínai pop- és rockzenészek inspirációt kezdtek keresni az északnyugati népi és nyugati pop- és rockzenében.

Jingyun Dagu (pekingi narratív opera) 京韵大鼓

Jingyun Dagu - egy művészeti forma, amelyben az énekes énekel, vagy inkább mesél a pekingi dialektus egy kézzel dob harc és elhúzódó hangja három húros hangszer sansyan (三弦 儿 sānxiánr).

Jin Doug nagyban befolyásolta egyes bennszülött pekingi zenészek teljesítményét, akik közül a leghíresebb a He Yong (何勇) - "kínai punk rock keresztapa". Annak ellenére, hogy ez a cím He Yong legismertebb az egyetlen "Bell and Drum Towers", ahol dobosok az egész dalt, és apja, ő Yuxheng játszik a Sanxian.

Yaogun (rock and roll) 摇滚

Azonban a tajvani kormány megtiltotta sugárzott a dalt a rádióban, mert a szöveg tartalmazza a string „Taipei - nem az én házam, az én városom, nem neoncsövek» (台北 不是 我 的 家, 我 的 家乡 没有 霓虹灯), ami úgy, mint amely " negatív utalás "a tajvani gazdasági fellendülésre az 1980-as években. Ironikus módon a 鹿港小镇 ma a sikeres és tiszteletre méltó Bellagio étterem kínai neve.

Cui Jian - "Semmi sem a nevemhez" (一无所有). Ez a kompozíció fordulópontot jelentett a kínai rock zene történetében, ami a 80-as évek társadalmának hangulatát tükrözi. A második percben hallja az "északnyugati hullám" - a "fiú" cső piercing hangját, amelyet gyakran használnak északnyugat Kínában. Azonban a dal nem tükrözi teljes mértékben a Cui Jian zenei stílusát. A későbbi munkák emlékeztetnek a New York-i Talking Heads és a Public Enemy hardcore hip-hopjairól.

Xiao Qingxin (boho-chic, egy kis frissesség) 小 清新

„Xiao Tsinsin” (boho-chic) ​​- inkább gúnyos kifejezés írja le a nárcisztikus életmód köré indie pop, összekeverjük a szentimentális dalszöveg és a szeretet Lomography. Ez egy életmód, nem pedig zenei műfaj. A kifejezés először a Douban honlapján jelent meg, ahol az önjelölt értelmiségiek és a hipsters könyveket, filmeket, zenét és különböző tevékenységeket tárgyalnak. Gyakran nevettek és hívták sznobokat, de ez nem akadályozza meg őket, hogy büszkén hordozzák a zászlajukat.

További cikkek: