Dán, ábécé és kiejtés

Dán mindig a Vikingek nagy hódításával társult. Az ország nagy kulturális öröksége - ez egy kimondatlan cím, amit visel. Nagyszámú dialektus, valamint a szóbeli és írott beszéd következetlensége egyrészt megnehezíti a tanulást, másrészt egyre több és több embert vonz, akik dánul tanulni akarnak. Annak ellenére, hogy néha monoton és lassan hangzik, a dánok büszkék rá, és nagyon lágynak és érzékenynek tartják.

Dán, ábécé és kiejtés

A származás története

Dán nyelvét a német nyelvekre utalták és a királyság hivatalos. A középkorban fejlődött ki. Fejlesztése során számos skandináv nyelvet egyesített, és az alsó német dialektusok hatására is. A XVII. Század kezdte elnyelni a francia nyelvből, majd később az angolból származó szavakat is. A dán gazdag múlttal rendelkezik. Úgy gondolják, hogy az eredet a III. Évezredben történt, az ősi rúnák, amelyeket később az ország területén találtak, beszélnek róla. A dán az óskandin nyelvre utal. A Vikingek letelepítésének korszakában két részre oszlott: a kelet-skandináv és a nyugat-skandináv. Az első csoport később dán és svéd nyelvet alakított ki, a második pedig - izlandi és norvég.

A dán forgatókönyv középpontjában latin, amelyből a nyelv elnyelte néhány betűt. Ezt megelőzően rúnákat használták, amelyek az ország írásainak első emlékei lettek. A "fleece" szó az óskandin nyelvben "titkos tudást" jelentett. A dánoknak úgy tűnt, hogy az információ továbbítása szimbólumokkal valamilyen módon mágikus rítushoz hasonlít. A papok szinte mágusok voltak, mert csak tudták, hogyan kell használni őket. Rúnákat használtak a szerencse megjósolásában és a rituálék végrehajtásában. Ez azért volt lehetséges, mert minden rúnának saját neve volt, és különös jelentőséggel bír. Bár a nyelvészek eltérő véleményt képviselnek. Feltételezik, hogy ezt az információt a szanszkritról vették kölcsön.

Dán, ábécé és kiejtés

Terjesztési terület

A dánok fő terjesztési helye Kanada, Dánia, Németország, Svédország, Feröer-szigetek és Grönland. A nyelv több mint 5 millió embernek ad otthont, és a skandináv dialektusok második legelterjedtebb helyén áll. A 40-es évek közepéig a norvég és izlandi tisztviselő volt. Jelenleg az izlandi iskolás diákok tanulják a második kötelezővé. Mindenki, aki európai nyelvet ismersz, sokkal könnyebb lesz dánul tanulni a német dialektusok hatalmas befolyása miatt.

A nyelv általános jellemzői

A skandináv nyelvi csoport tartalmazza az izlandi, a norvég, a svéd és a dán nyelvet. Az utóbbi hajlamosabb megváltoztatni, mint mások. Ennek a jelenségnek köszönhetően nehéz megérteni és tanulmányozni a dánokat. A norvégok, a svédek és a dánok nagyon könnyen értik egymást a közös nyelv miatt. Sokan beszámolnak ezeknek a népeknek a beszédében, és sokan megismétlődnek a jelentés megváltozása nélkül. A dán morfológiájának egyszerűsítésével szerkezete hasonló volt az angol nyelv szerkezetéhez.

Körülbelül az 1000-es években ez a felszólalás bizonyos eltéréseket mutat az elfogadott normától, és három ágra oszlott: a skomsky, a zelandsky és a yutlandsky. A dánok nyelvét többnyelvű nyelven beszélik. A dán számos szigetet (zéland, fyunsky), yutland (északkelet, délnyugat) dialektusokat kombinált. Gazdag történelme ellenére az irodalmi nyelv csak a XVIII. Század vége felé alakult. A Zellish dialektuson alapul. A dialektusokat a leginkább vidéki területeken élő emberek beszélik. Valamennyi szóváltás mind a használt szókincsben, mind a nyelvtanban különbözik. A dialektusokban megszólalt szavak sok olyan ember számára ismeretlenek, akik régóta megszokták a megszokott irodalmi normát.

Dán, ábécé és kiejtés

A dán ábécé 29 betűből áll, közülük sokan nem fordulnak elő oroszul.

o (valami az o és y között)

kiejtés

A dánok ezt a "melodikusabb nyelvnek" nevezik. A dán híressé teszi a nehéz hangzást, mivel a puha magánhangzók sokszor túl keménynek mondhatók. Ennek eredményeként a szavak nem hangzik úgy, mintha írnának. Nem mindenki hallja a magánhangzók közötti különbséget. Hosszú, rövid, nyitott és zárt lehet. A "Push" egy nagyon fontos jellemző, amely ezt a nyelvet jellemzi. A dán nem feltétlenül logikusnak tűnik e jelenség miatt. Az a tény, hogy a legtöbb nyelven nincs lenyomva. Ezt jellemzi a légsugár rövid megszakadása a szó kiejtése során. A levélen semmilyen módon nincs feltüntetve. Oroszul ez a jelenség látható a "nem-a" szó kimondásakor. A dánok maguk nem mindig használják helyesen, így Dániában még inkább zavaros.

Dán, ábécé és kiejtés

nyelvtan

Nem minden ember büszkélkedhet arról, hogy gazdag történelemmel rendelkezik. Néhány modern nyelv struktúrája hagyta a nagy skandináv nyelvet. A dán nyelv a javaslatok struktúrájában egy cikk. Sok főnév közvetlenül két nemzetre vonatkozhat, szerkezetük teljesen változatlan. A melléknevek összhangban vannak a fõnevek számával és nemével. A javaslatok általában két részből állnak. A mondatban szereplő szó rendje lehet közvetlen vagy fordított. A szavak közvetlen sorrendjét narratív mondatokban használják, ahol a kérdés szó helyén van. A szavak fordított sorrendje mind narratív mondatokban, mind kérdőíves és motiváló módon használható.

morfológia

Dán, ábécé és kiejtés

A főnevek, végződések és a változó vértanúk leadásában részt vesznek. A szószerkezet a szóalakítás legáltalánosabb módja. Az is előfordulhat, hogy hozzáfűzi az utótagokat a roothoz, eltávolítja az utótagokat vagy átalakítja. Dán nyelven új koncepciók könnyen kialakíthatók.

Dán, ábécé és kiejtés

Nem állította be a napot? Ezek a 28 apróság örömet jelenthet Önnek. Ha önmagát szeretné felidézni, figyelmet kell fordítania ezekre a kellemes kis dolgokra, amelyek mindenki számára elérhetőek.

Dán, ábécé és kiejtés

A balzsamozott Kotovszkij. A mauzóleumok nem Lenin. Mikor emlékezünk a mauzóleumokra? Mikor mondjuk ki a "mauzóleum" szót? Nagyon ritkán tesszük ezt. És a legtöbb esetben megcsináljuk.

Dán, ábécé és kiejtés

Kapcsolódó cikkek