Ömlött a víz - érték phraseologism
Ömlött a víz - érték phraseologism
Képzeljük el, hogy egy csomó ember, aki oda, nincs értelme beszélni, minden verte az egész bokor, hanem a szívében az ügyet, és nem alkalmas, azt nagyon helyesen, azt fogja mondani: „Elég vizet önteni Mondd, mi a probléma!”.
Annak érdekében, hogy a „vizet önteni” - azt jelenti, üres beszéd. Ez megfelel egy hasonló phraseologisms - „öntsük ki egy szitán.”
A víz fontosságáról ősi Oroszország
Oroszországban sokan voltak, közmondások vízzel kapcsolatos.
- Az a tény, hogy a víz az ősi Oroszország jelképe volt minden földi élet: ő adott életet a fű és a fák, neki köszönhetően kalászokat mezők, rétek nő fű, így a szarvasmarha legelnek.
- Csak vizet hordozott szent jelentése van - fizikailag és lelkileg megtisztult (keresztség).
- Nem látják, hogy nem hagyta annak tulajdonságait, mint például a volatilitás, a volatilitás, a képesség, hogy folyni. Nem tudta elpusztítani és feltámasztására.
- Ugyanakkor, ez nem tiszta folyadék - egy szagtalan, színtelen, megváltoztathatja a szerkezet és a hőmérséklet, de formáját öltheti bármely hajó, majd kiáramlik az ujjait.
Fontos: miért eltérő a különböző kifejezéseket, jöttek le hozzánk, és egy másik szó használata a „víz” eltérő jelentése van különböző körülmények között.
kiváló példája
V.Suslova vers „Hogyan működik a szó?”
Gyakran előfordul, hogy a szó az egyik,
De igen eltérő módon, ez az.
Példák itt könnyen megtalálhatók,
Vegyünk legalább egy rövid szó „víz”.
Itt voltam gyerek, de nőtt fel.
Azóta annyi víz folyt.
Mintegy merész azt mondhatjuk előre:
„Ez a tűz és a víz el fog múlni!”
És a libák és kacsák mindig száraz. Észrevette az emberek:
„Mint a víz le egy kacsa”.
Ez történt, és te nem ismeri a szabályokat,
Csendes a felmérésben! Kagyló!
Betli pihenés, és az idő idot-
Alatt még kövön nem moha.
Mondjuk szónok néha nem bánom:
„Inkább azt mondják, hogy a vízzel mozsárban verni!
Nem bánnám, egy esélyt, hogy azt mondják:
„Ahhoz, hogy vizet önteni! Ön foglalkozik gyere! "
Dolgozz semmit. Mit fognak mondani majd?
Az ügyben, mondván, hogy a víz rajta egy szitán!
Verseket írok, nem kímélve a munkaerő,
Nehogy azt mondja: „A vers egy kis vizet.”