Fazil zainander - a csajról szóló történetek - 32. oldal

Chick az irányba mutatott, amelyre rámutatott, és látta, hogy nagyapa, aki sétált, lengetve egy kamkát a lovájához. Mi fog történni most, gondolta Chick, valami ismeretlenet látva. Chick tudta, hogy a nagyapja nem tolerálja a ló megaláztatását, de vajon mit tehet egy kis, bár szűk nagyapám egy hatalmas vaddisznó ellen?

Nagyapa már észrevette a lovát, és észrevette, hogy a lovas ült rajta. Csak nem látta, hogy még mindig a farkát tartja.

Anélkül, hogy levetette volna a szemét a lóról, és nyilvánvalóan még mindig nem értette teljesen, mit csinál ez az ember, és hátrafelé ül, nagyapa közeledett. A járásában megjelent valamiféle militáns beavatkozás. Úgy tűnt, attól tartott, hogy megijeszteni fogja a játékot, és meglepődött hozzá, elment hozzá. Néhány lépésnyire a lóról leállt. Jobb kezében emelt kamkát tartott.

De a vaddisznó, aki a ló hátán ül, nem látta.

- Allahra esküszöm, - nagyapám felkiáltott Abháziban, mintha megértené, mi történik - ez az ember gúnyolódik a lovamon!

A következő pillanatban megragadta a lovat a lovasszól. A ló megállt, és a bárány nem értette, mi folyik itt, és megfordult.

- Szállj le! - nagyapám kiabált Abháziában, de a Kamcha mozgása a kezében megértette, mit jelent.

Válaszul a bárka csak nevetett, és most nagyapja észrevette, hogy kezében tartja ló farka csúcsát.

- Dobd el a lovam faráját! - Nagyapám kiabált Abháziában, és anélkül, hogy megvárná, hogy dobja a ló farkát, megragadta a ló farkát, és lehúzta. De a vaddisznó nevetett, lenézett a nagyapjára, és továbbra is szorította a farka hegyét a kezében. A hatalmas vadállat lóháton hasonlított egy kis nagyapám emlékére. Chick úgy érezte, hogy a megaláztatás elérte a határt: A ló megaláztatta a lovat, Chika megalázta, és most megalázta a nagyapót. De mit lehet tenni ellene? Mi ?!

Abban a pillanatban Kamchatka nagyapja lángolt a levegőben, és a ostor a karjain lerántotta a kabánt. A vaddisznó a farkát leejtette, és sírva megrázta a kezét, mintha vízbe forrta volna.

- Szállj le a lováról! - nagyapám kiabált Abháziában.

- Hát, öreg hölgy, tarts! - ordított, és lerántotta a lábát a lóról. A ló néhány lépést tett előre, és a kis nagyapja egyedül maradt egy hatalmas vadkanal.

A vaddisznó nagyapja felé rohant. Ne vonuljon egy lépésben rohanó rá Cabana test, nagyapa intett ostor újra, és Chick látta a levegőben egy vadkan feje csattant, és vágja le a vörös sebhely az arcán. Egy pillanatra megállt, vaddisznó és futott ismét, etetés nagyapja fogd a hatalmas mancsát, majd a nagyapám, nem visszavonulás egyetlen lépésben, intett az ostorát, és kan felkapta a fejét annyira, hogy ő esett a hátán.

A következő pillanatban Chick nagy lelkesedéssel látta, hogy nagyapja a Kabánon lovagol, egyik kezével a torokban tartja, a másik pedig az arcába nyúlik. A hatalmas csalás nemcsak hogy nem döntötte el a nagyapát, egyetlen ütéssel sem szakította félbe, de ő valójában nem is ellenezte. Csak megpróbált menekülni és sikoltozni, mint egy levágott, és a nagyapja módszeresen megdöbbentette a kamkákat a kezével.

Meddig tartott? Egy perc, kettő, három? Chick nem értette. Végül vaddisznó megszökött a nagyapa és Ran húszlépésnyire fordult véres arcát, és hisztérikus hangon rákiáltott mindenféle trágárságokat, hogy nagyapa még mindig nem érti, mert a vaddisznó kiáltott rájuk az orosz.

- A ló fölött úgy döntöttem, hogy gúnyolódni fogok! - A nagyapa ismételten megismételte, a nadrágját ugyanolyan kamchi-fogantyúval rázta, és minden oldalról nézett rájuk. A vaddisznó úgy érezte, hogy a nagyapja nem érti meg, piszkos mozdulatot tett, és kiabált:

A nagyapám, látva ezt a gúnyos mozdulatot, néhány gyors lépést tett a Cabana irányába, de az utóbbi váratlan agilitással futott és a sarokig futott. Nagyapja diadalmasan nézett az irányába, ismét fenyegetett egy kamkával, és a lovat elkapva, az udvarba ment.

Csicsó örült. Soha életemben senki sem megijeszteni Cabana, mennyire fél a nagyapja, aki semmit sem tudott az ő dicsőségét első zsarnok az utcán. Ugyanezen a napon a nagyapa lován ment a faluba, és a vaddisznó, de nem szűnt meg az egyik első huligánok, de a környéken, ahol élt Chick, úgy viselkedett elég csendes. Túl sok ember látta, hogy Chick nagyapja lappang rajta, és nem tehetett semmit.

Egyszóval elhagyta a nagyapám, és a tehén a borjú maradt. Chick az őrült nagybátyjával, Kolyával együtt átadta a saját és a közeli utcákat, bár ez nem volt megengedett. A nagybátyjával és a bírósági fiúkkal együtt Chick legeltetett egy tehént, és eltörte a füvet,

Néha a nagynénnyel, Chickvel és nagybátyjával együtt feltörte a füvet. Este ő megmutatta férje ragadt a kezét, és azt mondta, hogy tette a szegény asszony, és megkérdezte, mi lenne az említett ex-férje, a perzsa konzul, ha látta a kezét tépte a füvet, hogy táplálja a teheneket. Férje, Uncle Chick, elfordult, és nem szólt semmit, mert nem tudom, mit mondhatnék, a perzsa konzul láttán néni túlterhelt kezét.

Ilyen pillanatokban Chick sajnálta a nagybátyját, és izgatottan gondolkodott az ismeretlen perzsa konzulon.

A nénik naponta kétszer a tehenet fészkelte, majd letette a borjat. A tehén ravasz volt. Néha eltakarta a tejet, és a nagynéném alig tudott tejet tenni. Néni alkalmazzák a tőgy üveg langyos vízzel, hogy pihenjen és a tehéntej, de ez, ha elindulna az ő vtemyashit elrejtése tej, tartotta szilárdan magát, és elengedni, ha a borjú megbökte tőgy. Végül néni kialakítva, hogy hagyja a borja, és ugyanabban az időben, hogy a tej - az egyik húz mellek tej a borjú, és a másik mellét fejik nagynénje.

Először Chick legelt egy tehént a ház mellett a grúz iskola udvarán. Volt egy vastag, nyár, nem tanuló iskolás fű. A tehén boldogan megette ezt a gyógynövényt, és mindenki örült, hogy olyan szoros és kényelmes legelőt talált.

De legfeljebb egy hétig tartott. Úgy tűnik, hogy az iskolai őr, a szánalmas Gabunia valahol elhagyta vagy beteg volt. Egyszer megjelent az iskolai udvarban, és odavitte Chicket a tehén mellett. Miközben Chick nem könyörgött vele, az öregember félelmetes volt, bár aki az iskolai füvön a pokolban volt, érthetetlen volt.

Az iskola és az iskola mellett a régi Gabunia őrzött és az iskolai kert is. Néha órákig ült, bokrokba rejtve, arra várva, hogy a fiúk lépjenek az utcájukból. Chick meggyőzte Onik-ot és Losik-ot, hogy sétáljanak a kerítés mögött, hogy felkeltsék a régi Gabunia éberségét. Az öregember bozótban rejtőzködött, és Chick, kihasználva ezt, volt ideje, hogy néhány órára egy tehénre ugrik az iskola udvarán. De nem sokáig tartott. Az öreg Gabunia kitalálta Chick ravaszságát, és megpróbálta megszakítani a támadást az iskola udvarról. Chiknek új helyre kellett költöznie.

A háztól három háztömbnyire nagy tisztás volt, amelynek egyik oldalán a Kormányház, az úgynevezett épület épült, a másik pedig egy nagy zöld pázsit volt. Itt Chick is alkalmazkodott a tehén megmentéséhez.

Körülbelül tíz nyugodt nap Chick a tehenre költött a gyepen. Bár Chick tudta, hogy nem lehet vágni egy tehenet, nem gondolt arra, hogy elhagyja bárhová, különösen, mivel senki sem érintette meg.

Valójában nem tudna semmilyen tehénet legeltetni, bár megengedték, hogy tehén maradjon. Chika meglepődött és megdöbbentette ezt az ellentmondást. A felnőttek beszélgetéseiből Chick tudta, hogy egy tehén a városban megengedett. De ugyanabból a beszélgetésből tudta, hogy nem engedhetik meg, hogy bárhová legeljenek. Chick nem tudta összekapcsolni a másikikat. Úgy döntött, hogy így van. Egy felnőtt fej lehetővé tette a tehenek megőrzését, amiből következik, hogy a városban legelheti őket. De egy másik felnőtt főnök megtiltotta a teheneket, ami azt jelentette, hogy nem lehetett a városban tartani őket. Kiderült, hogy az első felnőtt főnök semmit sem tudott a második főnök tilalmáról, és a második felnőtt főnök semmit sem tudott az első vezető engedélyéről. Chick úgy gondolta, hogy meg kell magyarázni ezt az ellentmondást az egyik felnőtt főnökével, de akinek pontosan nem tudta.

Egyszer, amikor ezen a gyepen egy tehénet legeltetett az őrült nagybátyjával, egy rendőr közeledett hozzájuk.

- Menj haza - mondta -, itt nem tehetsz tehenet.

- Miért? - kérdezte Chick békésen.

- Mert a Kormányhivatal épül itt - mondta a rendőr, és bólintott az építkezésen.

- A kormányépület épül, "Chick egyetért az építkezéssel," a tehén nem zavarja őket. "

- Ez zavarja - tiltakozott a rendőr.

- Mi akadályozza meg? Kérdezte Chick.

- A kormányépület épül, "türelmesen megismételte a rendőr," a bizottság Moszkvából érkezik ... Mit fognak nézni a tehénre? "

- Miért kellene a tehénre nézniük - mondta Chick -, hogy megvizsgálják az építkezést.

- És ha megnézed a tehenet? - kérdezte a rendőr.

- Akkor mi lesz - mondta Chick -, és megfordul.

- A bizottság nem tud elfordulni - mondta a rendőr szigorúan -, de a tehén nem megengedett a városban.

- És lehet-e tartani egy tehént a városban? Kérdezte Chick.

- Meg lehet tartani - válaszolta a rendőr.

- De ha megengedik - mondta Chick -, akkor szabad hagyni.

- Nem, ez nem jelenti azt - válaszolta a rendőr -, ne keverjék össze, ismerem a törvényeket.

- De ha megengeded, hogy ... - kezdte Chick.

- Lehet, hogy megmarad, de nem szabad megengedni, hogy megússzon - szakította félbe a rendőr.

- Ez rossz "- mondta Chick.

- Ez helyes - mondta a rendőr.

- De megengedhetem, hogy megtartsam ... - mondta Chick.

- Még egy szó - mondta a rendőr -, finomítani fogom a tehént.

- Még mindig rossz, "mondta Chick.

- Minden - mondta a rendőr - öt rubel bírságot.