Republikánus Állami Vállalat - köztársasági állami vállalat

Magyarázat:
Elmagyarázom sovyu kilátás.

Hivatalos lehet fordítani, mint:
állami, kormányzati, hivatalos, nyilvános.

Mivel már van egy „republikánus” és „állam”, farag akár egy kupacban „Kormány” vagy „hivatalos” az, hogy mondjuk a legkevésbé, zavaros az olvasó számára. A „hivatalos” azt jelenti, hogy a vállalat az államé, és rajta van (az állam) egyensúlyt.

Itt van „olaj olaj”, mivel gyakran előfordul, különösen a bürokratikus stílus. Ezért javaslom, hogy törölje a „hivatalos”, és csak egyszerű „állam” vagy „állami tulajdonú”.

Még mindig javaslom transzliterált szerint az orosz (kazah) opciót. Nem kap vicces.

„Republikánus állam”, ha hozzáadjuk a „nyilvános”, valami történik. hogy is van a „magán”, hanem a „állami tulajdonú”. Baromság valamit.
Azt sem esett „hivatalos” vagy átírt legrosszabb.

Mi a különbség az RSE és RSE?
Van valami jelentősége?

Mássz az interneten - én nem találtam említést az Államkincstár +. Mindenhol valahogy kijutni, és vidd „állami”.

Bocs - válaszul megjegyzéseket A. Bronnikov kellett „nem értenek egyet”, természetesen.

Republikánus állam (vagy állami) Enterprise (Társaság)

Magyarázat:
Elmagyarázom sovyu kilátás.

Hivatalos lehet fordítani, mint:
állami, kormányzati, hivatalos, nyilvános.

Mivel már van egy „republikánus” és „állam”, farag akár egy kupacban „Kormány” vagy „hivatalos” az, hogy mondjuk a legkevésbé, zavaros az olvasó számára. A „hivatalos” azt jelenti, hogy a vállalat az államé, és rajta van (az állam) egyensúlyt.

Itt van „olaj olaj”, mivel gyakran előfordul, különösen a bürokratikus stílus. Ezért javaslom, hogy törölje a „hivatalos”, és csak egyszerű „állam” vagy „állami tulajdonú”.

Még mindig javaslom transzliterált szerint az orosz (kazah) opciót. Nem kap vicces.

„Republikánus állam”, ha hozzáadjuk a „nyilvános”, valami történik. hogy is van a „magán”, hanem a „állami tulajdonú”. Baromság valamit.
Azt sem esett „hivatalos” vagy átírt legrosszabb.

Mi a különbség az RSE és RSE?
Van valami jelentősége?

Mássz az interneten - én nem találtam említést az Államkincstár +. Mindenhol valahogy kijutni, és vidd „állami”.

Bocs - válaszul megjegyzéseket A. Bronnikov kellett „nem értenek egyet”, természetesen.